"staffing policies" - Translation from English to Arabic

    • سياسات التوظيف
        
    • بسياسات التوظيف
        
    Nevertheless, there is always room for efficiency and one of the main reasons why consultants are used for longer than three or six months is the inflexibility of internal staffing policies. UN ومع ذلك، يوجد دائماً مجال لتحقيق الكفاءة، ويتمثل أحد الأسباب الرئيسية لاستخدام الخبراء الاستشاريين لفترات أطول من ثلاثة أو ستة أشهر في عدم مرونة سياسات التوظيف الداخلية.
    Nevertheless, there is always room for efficiency and one of the main reasons why consultants are used for longer than three or six months is the inflexibility of internal staffing policies. UN ومع ذلك، يوجد دائماً مجال لتحقيق الكفاءة، ويتمثل أحد الأسباب الرئيسية لاستخدام الخبراء الاستشاريين لفترات أطول من ثلاثة أو ستة أشهر في عدم مرونة سياسات التوظيف الداخلية.
    5. Underlines the importance of continuing promoting geographical diversity in the recruitment of high-level and Professional posts, including senior managers, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 5- يشدد على أهمية تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين موظفين في الوظائف العليا ووظائف الفئة الفنية، بما في ذلك وظائف كبار المديرين، باعتباره مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    ∙ The Consultative Committee on Administrative Questions of the Administrative Committee on Coordination and the International Civil Service Commission should monitor progress in implementing staffing policies aimed at achieving gender balance and should identify obstacles in that regard. UN • أن تقوم اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية ولجنة التنسيق اﻹدارية ولجنة الخدمة المدنية الدولية يرصد التقدم المحرز في تنفيذ سياسات التوظيف الرامية إلى تحقيق التوازن بين الجنسين، وأن تحدد العوائق في هذا المجال.
    They were interested in gaining a long-term perspective on the staffing policies of UNICEF. UN وأعربت الوفود عن اهتمامها بالحصول على المنظور بعيد اﻷجل فيما يتعلق بسياسات التوظيف التي تتبعها اليونيسيف.
    5. Underlines the importance of continuing promoting geographical diversity in the recruitment of high-level and Professional posts, including senior managers, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 5- يشدد على أهمية تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين الموظفين في الوظائف الرفيعة المستوى ووظائف الفئة الفنية، بما في ذلك وظائف كبار المديرين، باعتباره مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    9. Underlines the importance of continuing to promote geographical diversity in recruitment and promotion at the Professional level and, in particular, in senior management positions, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 9- يشدد على أهمية مواصلة تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين وترقية الموظفين في وظائف الفئة الفنية، ولا سيما في مناصب الإدارة العليا، باعتبار ذلك مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    9. Underlines the importance of continuing to promote geographical diversity in recruitment and promotion at the Professional level and, in particular, in senior management positions, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 9- يشدد على أهمية مواصلة تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين وترقية الموظفين في وظائف الفئة الفنية، ولا سيما في مناصب الإدارة العليا، باعتبار ذلك مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    (e) Ensure that staffing policies throughout the United Nations system, whether recruiting or promoting women or men, fully reflect the need for gender competence and gender equality; UN )ﻫ( كفالة أن تكون سياسات التوظيف في جميع أنحاء منظومة اﻷمم المتحدة سواء عند تعيين الرجال أو النساء أو ترقيتهم انعكاسا تاما للحاجة إلى كفاءة الجنسين والمساواة فيما بينهما؛
    8. Underlines the importance of continuing to promote geographical diversity in recruitment and promotion to high-level and Professional posts, including senior managers, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 8- يشدد على أهمية مواصلة تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين الموظفين في الوظائف الرفيعة المستوى ووظائف الفئة الفنية، بما في ذلك وظائف كبار المديرين، وعند ترقيتهم بوصفه مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    8. Underlines the importance of continuing to promote geographical diversity in recruitment and promotion to high-level and Professional posts, including senior managers, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 8- يشدد على أهمية مواصلة تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين الموظفين في الوظائف الرفيعة المستوى ووظائف الفئة الفنية، بما في ذلك وظائف كبار المديرين، وعند ترقيتهم، بوصفه مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    7. Underlines the importance of continuing to promote geographical diversity in the recruitment of and promotion to high-level and Professional posts, including senior managers, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 7- يشدد على أهمية مواصلة تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين الموظفين في الوظائف الرفيعة المستوى ووظائف الفئة الفنية، بما في ذلك وظائف كبار المديرين، بوصفه مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    8. Underlines the importance of continuing to promote geographical diversity in the recruitment of and promotion to high-level and Professional posts, including senior managers, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 8- يشدد على أهمية مواصلة تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين الموظفين في الوظائف الرفيعة المستوى ووظائف الفئة الفنية، بما في ذلك وظائف كبار المديرين، بوصفه مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    7. Underlines the importance of continuing to promote geographical diversity in the recruitment of and promotion to highlevel and Professional posts, including senior managers, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 7- يشدد على أهمية مواصلة تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين الموظفين في الوظائف الرفيعة المستوى ووظائف الفئة الفنية، بما في ذلك وظائف كبار المديرين، بوصفه مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    8. Underlines the importance of continuing to promote geographical diversity in recruitment and promotion to high-level and Professional posts, including senior managers, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 8- يشدد على أهمية مواصلة تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين الموظفين في الوظائف الرفيعة المستوى ووظائف الفئة الفنية، بما في ذلك وظائف كبار المديرين، وعند ترقيتهم بوصفه مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    8. Underlines the importance of continuing to promote geographical diversity in the recruitment of and promotion to high-level and Professional posts, including senior managers, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 8- يشدد على أهمية مواصلة تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين الموظفين في الوظائف الرفيعة المستوى ووظائف الفئة الفنية، بما في ذلك وظائف كبار المديرين، بوصفه مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    8. Underlines the importance of continuing to promote geographical diversity in recruitment and promotion to high-level and Professional posts, including senior managers, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 8- يشدد على أهمية مواصلة تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين الموظفين في الوظائف الرفيعة المستوى ووظائف الفئة الفنية، بما في ذلك وظائف كبار المديرين، وعند ترقيتهم بوصفه مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛
    8. Underlines the importance of continuing to promote geographical diversity in the recruitment of and promotion to high-level and Professional posts, including senior managers, as a principle of the staffing policies of the Office of the High Commissioner; UN 8- يشدد على أهمية مواصلة تعزيز التنوع الجغرافي عند تعيين الموظفين في الوظائف الرفيعة المستوى ووظائف الفئة الفنية، بما في ذلك وظائف كبار المديرين، بوصفه مبدأ من مبادئ سياسات التوظيف في المفوضية السامية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more