"standard reimbursement rates" - Translation from English to Arabic

    • إلى معدلات السداد الموحدة
        
    • معدلات السداد الموحدة لتكاليف
        
    • المعدلات الموحدة لسداد تكاليف
        
    • إلى معدلات السداد القياسية
        
    • إلى معدلات سداد موحدة
        
    • معدلات سداد التكاليف القياسية
        
    • الأسعار الموحدة المعتمدة لإعادة تسديد تكاليف
        
    • المعدلات القياسية لرد تكاليف
        
    • بمعدلات سداد قياسية
        
    • ومعدلات تسديد التكاليف الموحدة
        
    • معدلات تسديد موحدة
        
    • المعدلات الموحدة لتسديد التكاليف
        
    • معدلات التسديد القياسية
        
    • معدلات التسديد الموحدة لتكاليف
        
    • معدلات السداد الموحدة المعمول بها
        
    20. Requirements for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 are based on standard reimbursement rates for major equipment and self-sustainment in a total amount of $129,300 as follows: UN 20 - تستند احتياجات الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 إلى معدلات السداد الموحدة للمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي التي يبلغ إجماليها 300 129 دولار على النحو التالي:
    78. The cost estimate for the reimbursement of contingent-owned equipment is based on standard reimbursement rates and draft memorandums of understanding with police-contributing Governments, taking into account the phased deployment of such equipment. UN 78 - ويستند تقدير التكلفة لسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات إلى معدلات السداد الموحدة ومشاريع مذكرات التفاهم مع الحكومات المساهمة بقوات شرطة، مع مراعاة النشر التدريجي لهذه المعدات.
    self-sustainment 46. Requirements for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015 are based on standard reimbursement rates for major equipment and self-sustainment in the total amount of $201,200 as follows: UN 46 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي، بمبلغ مجموعه 200 201 دولار، موزعة على النحو التالي:
    self-sustainment 31. Requirements for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015 are based on standard reimbursement rates for major equipment and self-sustainment in the total amount of $1,844,500 as follows: UN 31 - تستند احتياجات الفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي التي تبلغ قيمتها الإجمالية 500 844 1 دولار على النحو التالي:
    59. Requirements for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 in the total amount of $95,780,200 are based on standard reimbursement rates for major equipment and self-sustainment. UN 59 - استند في تقدير احتياجات الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/ يونيه 2007 والبالغة 200 780 95 دولار إلى المعدلات الموحدة لسداد تكاليف المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي.
    C. Contingent-owned equipment: major equipment and selfsustainment 188. Requirements for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 are based on standard reimbursement rates for major equipment and self-sustainment in the total amount of $146,840,900 as follows: UN 188 - يستند حساب الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 حتى 30 حزيران/يونيه 2007 إلى معدلات السداد الموحدة للمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي بمبلغ إجماليه 900 840 146 دولار، مفصلا على النحو التالي:
    7. Requirements for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 are based on standard reimbursement rates for major equipment and self-sustainment in the total amount of $76,647,800 as follows: UN 7 - تستند احتياجات الفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 إلى معدلات السداد الموحدة للمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي التي تبلغ 800 647 76 دولار على النحو التالي:
    38. Requirements for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 are based on standard reimbursement rates for major equipment and self-sustainment in the total amount of $133,200 as follows: UN 38 - تستند احتياجات الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 إلى معدلات السداد الموحدة مقابل المعدات الرئيسية ومعدات الاكتفاء الذاتي، وتبلغ قيمتها الإجمالية 200 133 دولار على النحو التالي:
    C. Contingent-owned equipment: major equipment and selfsustainment 11. Requirements for the period from 25 August 2006 to 30 June 2007 in respect of formed police units are based on standard reimbursement rates for major equipment (wet lease) and self-sustainment in the total amount of $4,729,300 as follows: UN 11 - تستند الاحتياجات للفترة من 25 آب/أغسطس 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 فيما يتعلق بوحدات الشرطة المشكَّلة إلى معدلات السداد الموحدة مقابل المعدات الرئيسية (عقد إيجار المعدات الشامل للخدمة) والدعم اللوجستي الذاتي، ويبلغ مجموعها 300 729 4 دولار موزعة كما يلي:
    55. Requirements for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 are based on standard reimbursement rates for major equipment (wet-lease) and self-sustainment in the total amount of $142,299,700 as follows: Estimated amount UN 55 - يستند حساب الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 حتى 30 حزيران/يونيه 2008 إلى معدلات السداد الموحدة للمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي بمبلغ إجمالية قدرها 700 299 142 دولار، مفصلا على النحو التالي:
    32. Requirements for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 are based on standard reimbursement rates for major equipment and self-sustainment in the total amount of $201,100, as follows: UN 32 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية ومعدات الاكتفاء الذاتي، بمبلغ مجموعه 100 201 دولار، موزعا على النحو التالي:
    32. Revised requirements for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 are based on standard reimbursement rates for major equipment and self-sustainment in the total amount of $1,256,000 as follows: UN 32 - تستند الاحتياجات المنقَّحة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي، بمبلغ مجموعه 000 256 1 دولار، موزعا على النحو التالي:
    332. Requirements for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 are based on standard reimbursement rates for major equipment and self-sustainment in the total amount of $76,544,900 as follows. UN 332 - تستند الاحتياجات المقدّرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية والدعم اللوجستي الذاتي بمبلغ قدره 900 544 76 دولار على النحو التالي:
    E. Contingent-owned equipment: major equipment and selfsustainment 34. Requirements for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 are based on standard reimbursement rates for major equipment (wet lease) and self-sustainment in the total amount of $882,800 as follows: UN 34 - تستند احتياجات الفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة للخدمات) والاكتفاء الذاتي بمبلغ كلي قدره 800 882 دولار، وهي موزعة على النحو التالي:
    29. Requirements for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 in the total amount of $158,630,900 are based on standard reimbursement rates for major equipment and self-sustainment, as follows: UN 29 - تستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 إلى المعدلات الموحدة لسداد تكاليف المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي، بقيمة إجمالية قدرها 900 630 158 دولار، تفاصيلها كالآتي:
    13. Requirements for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 are based on standard reimbursement rates for major equipment and self-sustainment in the total amount of $3,503,600, as follows: UN 13 - تستند احتياجات الفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 إلــــى المعدلات الموحدة لسداد تكاليف المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي، ويبلغ إجماليها 600 503 3 دولار، على النحو التالي:
    72. The cost estimate for the reimbursement of contingent-owned equipment is based on standard reimbursement rates and draft memorandums of understanding with troop-contributing Governments, taking into account the phased deployment of such equipment. UN 72 - وتستند التكاليف التقديرية لسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات إلى معدلات السداد القياسية ومشاريع مذكرات التفاهم مع الحكومات المساهمة بقوات مع مراعاة النشر التدريجي لهذه المعدات.
    9. Requirements for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 are based on standard reimbursement rates for major equipment and self-sustainment in the total amount of $912,200 as follows: UN 9 - تستند احتياجات الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 إلى معدلات سداد موحدة لقيمة المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي قيمتها الإجمالية 200 912 دولار، على النحو التالي:
    8. Revised requirements for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 are based on standard reimbursement rates for major equipment and self-sustainment in the total amount of $99,417,900 as follows: Initial apportionment Revised cost estimates UN 8 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 إلى معدلات سداد التكاليف القياسية للمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي، بمبلغ إجماليه 900 417 99 دولار، موزعة على النحو التالي:
    13. Requirements for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 are based on standard reimbursement rates for major equipment (wet-lease) and self-sustainment in the total amount of $68,806,400, as follows: UN 13 - احتسبت التقديرات لاحتياجات الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/ يونيه 2006 استنادا إلى الأسعار الموحدة المعتمدة لإعادة تسديد تكاليف المعدات الرئيسية (عقد إيجار شامل للخدمات) والاكتفاء الذاتي ويبلغ مجموعها 400 806 68دولار، موزعة على النحو التالي:
    self-sustainment 24. Requirements for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 are based on standard reimbursement rates for major equipment (wet lease) and self-sustainment in the total amount of $1,353,600 as follows: UN 24 - تستند احتياجات الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 إلى المعدلات القياسية لرد تكاليف المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي البالغ إجماليها 600 353 1 دولار، وذلك على النحو التالي:
    (c) Review the list of " special cases " and recommend additional standard reimbursement rates for major equipment (raised by the Secretariat): Norway, supported by Denmark, Italy and New Zealand; UN (ج) إجراء استعراض قائمة " الحالات الخاصة " والتوصية بمعدلات سداد قياسية إضافية للمعدات الرئيسية (أثارتها الأمانة العامة): النرويج، تدعمها إيطاليا والدانمرك ونيوزيلندا؛
    206. Additional requirements of $4,323,900 provide for contingent-owned equipment self-sustainment and are based on the planned deployment schedule for military contingent and formed police personnel, standard reimbursement rates and draft memorandums of understanding, and are inclusive of 10 per cent and 12.5 per cent delayed deployment factors for military contingent and formed police personnel, respectively. UN 206 - تغطي زيادة الاحتياجات البالغة 900 323 4 دولار تكاليف الاكتفاء الذاتي من المعدات المملوكة للوحدات وتقوم على أساس الجدول الزمني المقرر لنشر أفراد الوحدات العسكرية وأفراد الشرطة المشكلة، ومعدلات تسديد التكاليف الموحدة ومسودات مذكرات التفاهم، وهي تشمل عاملي تأخر في النشر قدرهما 10 في المائة للوحدات العسكرية و 12.5 في المائة لوحدات الشرطة المشكلة.
    self-sustainment 16. Requirements for the period from 1 July 2005 to 31 December 2005 are based on standard reimbursement rates for major equipment (wet-lease) and self-sustainment in the total amount of $12,409,600, as follows: UN 16 - تستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 إلى معدلات تسديد موحدة للمعدات الرئيسية (عقد الاستئجار الشامل للخدمات) والاكتفاء الذاتي في المبلغ الإجمالي البالغ 600 409 12 دولار كما يلي:
    D. Contingent-owned equipment: major equipment and selfsustainment 62. Requirements for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 are based on standard reimbursement rates for major equipment (wet lease) and self-sustainment in the total amount of $89,543,800, as follows: UN 62 - تستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 إلى المعدلات الموحدة لتسديد التكاليف بالنسبة للمعدات الرئيسية (عقد استئجار شامل للخدمة) والاكتفاء الذاتي، بقيمة إجمالية قدرها 800 543 89 دولار، على النحو التالي:
    19. Requirements for reimbursement of troop-contributing countries have been based on standard reimbursement rates for contingent-owned equipment (wet-lease) and self-sustainment and take into account provision by the United Nations of equipment and services in respect of one infantry battalion. UN 19 - قُدرت الاحتياجات المتعلقة بتسديد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات استنادا إلى معدلات التسديد القياسية فيما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات (الاستئجار الشامل للخدمة) والاكتفاء الذاتي، مع مراعاة تقديم الأمم المتحدة للمعدات والخدمات لكتيبة واحدة من المشاة.
    8. Revised requirements for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 amount to $57,626,600, reflecting an increase of $8,795,700, and are based on standard reimbursement rates for major equipment (wet and dry lease) and self-sustainment, as follows: UN 8 - تبلغ الاحتياجات المنقحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 حتى 30 حزيران/يونيه 2006، ما مقداره 600 626 57 دولار، بما يعكس زيادة قدرها 700 795 8 دولار، وهي تستند إلى معدلات التسديد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة وغير الشاملة للخدمات) والاكتفاء الذاتي، على النحو التالي:
    7. Requirements for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 are based on standard reimbursement rates for major equipment (wet lease) and self-sustainment in the total amount of $3,295,700, as follows: UN 7 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 إلى معدلات السداد الموحدة المعمول بها في ما يتعلق بالمعدات الرئيسية (عقد استئجار شامل للخدمات) والتغطية الذاتية للاحتياجات، بما مجموعه 700 295 3 دولار، وذلك على النحو التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more