"standards and norms related" - Translation from English to Arabic

    • المعايير والقواعد المتعلقة
        
    • بالمعايير والقواعد المتعلقة
        
    • معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة
        
    • والمعايير والقواعد المتعلقة
        
    • المعايير والقواعد ذات الصلة
        
    It had before it four draft information-gathering instruments on Standards and norms related primarily to persons in custody, non-custodial measures and juvenile and restorative justice, for its consideration and adoption. UN وعُرضت على الاجتماع أربعة مشاريع لأدوات خاصة بجمع المعلومات عن المعايير والقواعد المتعلقة أساسا بالمحتجزين والجزاءات غير الاحتجازية وقضاء الأحداث والعدالة التصالحية، لكي ينظر فيها الاجتماع ويعتمدها.
    The questionnaire was also intended to identify the difficulties encountered by States in the application of Standards and norms related to restorative justice. UN 17- وقصد الاستبيان كذلك إلى استبانة الصعوبات التي تواجهها الدول في تطبيق المعايير والقواعد المتعلقة بالعدالة الجنائية.
    (a) Standards and norms related primarily to persons in custody, non-custodial sanctions and juvenile and restorative justice; UN (أ) المعايير والقواعد المتعلقة أساسا بالأشخاص رهن الاحتجاز والجزاءات غير الاحتجازية وقضاء الأحداث والعدالة التصالحية؛
    Analysis of the replies to the questionnaire on Standards and norms related primarily to restorative justice UN تحليل الردود على الاستبيان الخاص بالمعايير والقواعد المتعلقة أساسا بالعدالة التصالحية
    Analysis of the replies to the questionnaire on Standards and norms related primarily to alternatives to imprisonment UN تحليل الردود على الاستبيان الخاص بالمعايير والقواعد المتعلقة أساسا ببدائل السجن
    Questionnaire on United Nations Standards and norms related primarily to victim issues UN استبيان بشأن معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا
    Enumeration of protocols, Standards and norms related to integration adopted and implemented by member States at the subregional level, and the number of policy dialogue forums convened by the subregional development centres with the aim of fostering cooperation and integration. UN تعداد البروتوكولات، والمعايير والقواعد المتعلقة بالتكامل والتي اعتمدتها الدول الأعضاء ونفذتها على المستوى دون الإقليمي، وعدد منتديات الحوار المتعلق بالسياسات، والتي تعقدها مراكز التنمية دون الإقليمية بهدف تعزيز التعاون والتكامل.
    The analysis of the replies provided by Member States to the questionnaire on crime prevention will be submitted to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its sixteenth session, together with the report on the meeting of the expert group to develop an information-gathering instrument on Standards and norms related primarily to victim issues. UN وسوف يُعرض تحليل الردود المقدّمة من الدول الأعضاء على استبيان منع الجريمة إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة عشرة، إلى جانب تقرير اجتماع فريق الخبراء الخاص بوضع أداة لجمع المعلومات عن المعايير والقواعد المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا.
    Concerning difficulties encountered in implementing Standards and norms related to restorative justice, one respondent reported that its professionals found it hard to explain to and convince politicians why it was necessary for mediation, as part of the restorative justice process, to be voluntary for both offenders and victims. UN 25- وفيما يتعلق بالصعوبات التي تعترض تطبيق المعايير والقواعد المتعلقة بالعدالة التصالحية، أفادت دولة واحدة مُجيبة بأن المهنيين فيها يواجهون صعوبة في شرح ضرورة أن تكون الوساطة، بوصفها جزءا من عملية العدالة التصالحية، طوعية فيما يتعلق بمرتكب الجريمة والضحية على السواء، للسياسيين وإقناعهم بذلك.
    (a) Standards and norms related primarily to persons in custody, non-custodial sanctions and juvenile and restorative justice; UN (أ) المعايير والقواعد المتعلقة أساسا بالمحتجزين والجزاءات غير الاحتجازية وقضاء الأحداث والعدالة التصالحية؛
    (b) Standards and norms related primarily to legal, institutional and practical arrangements for international cooperation; UN (ب) المعايير والقواعد المتعلقة أساسا بالترتيبات القانونية والمؤسسية والعملية للتعاون الدولي؛
    (c) Standards and norms related primarily to crime prevention and victim issues; UN (ج) المعايير والقواعد المتعلقة أساسا بمنع الجريمة ومسائل الضحايا؛
    (d) Standards and norms related primarily to good governance, the independence of the judiciary and the integrity of criminal justice personnel; UN (د) المعايير والقواعد المتعلقة أساسا بالادارة الرشيدة واستقلال القضاء ونـزاهة موظفي العدالة الجنائية؛
    (b) Standards and norms related primarily to good governance, the independence of the judiciary and the integrity of criminal justice personnel; UN (ب) المعايير والقواعد المتعلقة أساسا بالادارة الرشيدة واستقلال القضاء ونزاهة موظفي العدالة الجنائية؛
    (d) Standards and norms related primarily to legal, institutional and practical arrangements for international cooperation. UN (د) المعايير والقواعد المتعلقة أساسا بالترتيبات القانونية والمؤسسية والعملية للتعاون الدولي.
    (a) Standards and norms related primarily to persons in custody, non-custodial sanctions and juvenile and restorative justice; UN (أ) المعايير والقواعد المتعلقة أساسا بالمحتجزين والجزاءات غير الاحتجازية وقضاء الأحداث والعدالة التصالحية؛
    (b) Standards and norms related primarily to legal, institutional and practical arrangements for international cooperation; UN (ب) المعايير والقواعد المتعلقة أساسا بالترتيبات القانونية والمؤسسية والعملية للتعاون الدولي؛
    (c) Standards and norms related primarily to crime prevention and victim issues; UN (ج) المعايير والقواعد المتعلقة أساسا بمنع الجريمة ومسائل الضحايا؛
    Analysis of the replies to the questionnaire on Standards and norms related primarily to juvenile justice UN تحليل الردود على الاستبيان الخاص بالمعايير والقواعد المتعلقة أساسا بقضاء الأحداث
    Analysis of the replies to the questionnaire on Standards and norms related primarily to persons in custody UN ثالثا- تحليل الردود على الاستبيان الخاص بالمعايير والقواعد المتعلقة أساسا بالمحتجزين
    II. Analysis of the replies to the questionnaire on Standards and norms related primarily to restorative justice UN ثانيا- تحليل الردود على الاستبيان الخاص بالمعايير والقواعد المتعلقة أساسا بالعدالة التصالحية
    (i) Examples of difficulties encountered in the application of United Nations Standards and norms related primarily to victim issues; UN `1` أمثلة على الصعوبات المواجَهة في تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا؛
    14.39 Indicators of achievement would include the enumeration of protocols, Standards and norms related to integration adopted and implemented by Member States at the subregional level, and the number of policy dialogue forums convened by the subregional development centres. UN 14-39 تشمل مؤشرات الإنجاز تعداد البروتوكولات والمعايير والقواعد المتعلقة بالتكامل والتي تعتمدها وتنفذها الدول الأعضاء على المستوى دون الإقليمي وعدد منتديات الحوار التي تعقدها المراكز الإنمائية دون الإقليمية.
    (a) Standards and norms related to the rule of law and to human rights in the administration of justice; UN (أ) المعايير والقواعد ذات الصلة بحكم القانون وحقوق الإنسان في إدارة شؤون العدالة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more