"started crying" - Translation from English to Arabic

    • بدأت بالبكاء
        
    • بدأ بالبكاء
        
    • بدأت في البكاء
        
    • أجهشت بالبكاء
        
    • بدأ يبكي
        
    • بدأنا نبكي
        
    • بدأ في البكاء
        
    • بدأتُ بالبكاء
        
    • بدأتِ بالبكاء
        
    • وبدأت في البكاء
        
    So tasha threw hamster poo at Molly, and she started crying because some of it got on her grapes. Open Subtitles قامت تاشا بإلقاء فضلات فأر الهامستر على مولي ثم بدأت بالبكاء لأن بعضاً منه جاء على العنب
    She started crying about sun block and how she's always telling me to wear a hat when I'm cleaning pools. Open Subtitles هي بدأت بالبكاء بشأن الوقاية من الشمس و كيف دائما ما كانت تخبرني بأن أرتدي قبعة عندما كنت أقوم بتنظيف المسابح
    Then, when she started crying it all ran down her face, it was like breaking up with The Joker. Open Subtitles و بعد ذلك عندما بدأت بالبكاء سال المكياج كله على وجهها لقد كان كأنني انهي علاقتي مع مهرج
    He started crying, saying his wife had left him, had deserted him and that the boy in the photo was his son. Open Subtitles بدأ بالبكاء والقول أن زوجته تركته , هجرته وأن الصبي في الصورة هو أبنه.
    Every time I thought about what you said, I started crying. Open Subtitles في كل مرة فكرت ما قلته، وأنا بدأت في البكاء.
    I cried so much that the nurse started crying with me. Open Subtitles أجهشت بالبكاء كثيرا إلى درجة أن الممرضة بكت معي
    It was having a perfectly normal blood-wash, then all of a sudden it started crying. It's this one. Open Subtitles كنا نقوم بعملية غسيل دم طبيعية، ثم بدأ يبكي فجأة، هذا هو
    You were lonely. So was I. We started crying together. Open Subtitles كنتَ وحيداً، وأنا أيضاً كذلك بدأنا نبكي سويّاً
    Did you just say a bunch of statues started crying? Open Subtitles أذكرتَ للتو مجموعة تماثيل بدأت بالبكاء ؟
    Well, I started crying because he gave me an eclair. Open Subtitles حسنًا، لقد بدأت بالبكاء لأنه أعطاني كعكة
    Seeing those vegetables in the dream made me sad, so I started crying. Open Subtitles مشاهدة هذه الخضروات في الحلم جلعتني حزينه لذلك بدأت بالبكاء
    So I fired her. And she started crying. Open Subtitles لذا إنني طردتها و بدأت بالبكاء.
    And I'm trying to describe the plot of Beloved to him and I just started crying. Open Subtitles وأحاول أن أصف مغامرة الحبيب .... الغرامية له ثم بدأت بالبكاء ...
    I started crying in the bathroom... so she thought we needed more time. Open Subtitles ...لقد بدأت بالبكاء في الحمام لذا لقد أعتقدت أنّنا نحتاج إلى وقت أكثر
    I was on my way home and all of a sudden, I started crying. Open Subtitles كنت في طريقي للمنزل و فجأة بدأت بالبكاء
    Like, they would bring you gifts and jewelry and flowers and one guy started crying in the champagne room'cause he wanted me to, like, meet his mom. Open Subtitles مثل، سيجلبون إليك الهدايا والمجوهرات والزهور واحد الرجال بدأ بالبكاء في غرفة الشامبنيا لأنه ارادني أن اقابل أمه
    And before I could explain, he started crying and talking about God's plan, and then he started doing things for me, and, well, you know, I went with it. Open Subtitles و قبل أن أتمكّن من تفسير ذلك بدأ بالبكاء و الكلام عن تدبير الخالق و بدأ بتقديم خدماته لي أيضاً و لذا سايرتُ الأمر
    Ollie started crying. Got your rook. Open Subtitles . في الخزانه , واولي بدأ بالبكاء ..
    Then Mom got real mad and started crying a lot. Open Subtitles و حينها أمّي إستآت جداً و بدأت في البكاء
    She just started crying. Open Subtitles لقد أجهشت بالبكاء فحسب
    Did he? He started crying. Open Subtitles وهل فعل؟ لقد بدأ يبكي.
    You were lonely. So was I. We started crying together. Open Subtitles كنتَ وحيداً، وأنا أيضاً كذلك بدأنا نبكي سويّاً
    The Chief of Administrative Service was so affected that he started crying himself. UN وقد تأثر رئيس الدائرة اﻹدارية بذلك إلى حد أنه قد بدأ في البكاء هو أيضا.
    When I started crying from fear and loneliness, he appeared before me. Open Subtitles ،عندما بدأتُ بالبكاء من الخوف و الوحدة .ظهر أمامي
    Because you ate a cake made out of hamburger and started crying. Open Subtitles - لأنكِ أكلتي كعكة مصنوعة من الهامبرغر و بدأتِ بالبكاء
    Anyway, it took less than five minutes for me to mess up, and I poured too much baking soda into the dough and I immediately started crying. Open Subtitles على أي حال أستغرق الأمر أقل من خمس دقائق لأخلق الفوضى، فقد وضعت الكثير من صودا الخبز في العجين، وبدأت في البكاء على الفور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more