"state capitals" - Translation from English to Arabic

    • عواصم الولايات
        
    • عواصم ولايات
        
    • عاصمة الولاية
        
    • وعواصم الولايات
        
    Construction of rub hall at logistics base, Juba, and rub hall floorings at state capitals at Wau, Malakal, Bor and Bentiu UN نصب خيام مطاطية في قاعدة اللوجستيات في جوبا، وأرضيات للخيام المطاطية في عواصم الولايات في واو وملكال وبور وبنتيو
    The five state capitals in Torit, Yambio, Aweil, Kwajock and Rumbek are led by Administrative Officers at the Field Service level. UN ويتولى قيادة عواصم الولايات الخمس في توريت ويامبيو وأويل وكواجوك ورومبيك موظفون إداريون من فئة الخدمة الميدانية.
    Equipment and materials are being mobilized to state capitals and other project locations to overcome logistical challenges. UN وتجري تعبئة المعدات والمواد إلى عواصم الولايات ومواقع المشاريع الأخرى للتغلب على التحديات اللوجستية.
    The judiciary is only present in the state capitals, with little or no presence in the counties. UN والسلطة القضائية موجودة فقط في عواصم الولايات ووجودها محدود أو معدوم في المحافظات.
    Government civilian coordinators located in each of the three Darfur state capitals maintain relationships and liaise with the tribal leaders. UN ويقوم المنسقون المدنيون التابعون للحكومة في كل من عواصم ولايات دارفور الثلاث بالتواصل والتنسيق مع زعماء القبائل.
    To enhance the Mission's capacities in fulfilling those tasks, UNMIS will consolidate its presence in the South, initially in a selected number of state capitals, with further expansion possible once the model has proven effective. UN ومن أجل تعزيز قدرات البعثة على إنجاز هذه المهام، ستقوم البعثة بتوطيد وجودها في الجنوب وذلك مبدئيا في عدد مختار من عواصم الولايات مع إمكانية المزيد من التوسع في حالة ثبوت فعالية النموذج.
    The retrieval of materials to state capitals began immediately after the end of counting. UN وفور الانتهاء من العد، بدأت عمليات إعادة المواد إلى عواصم الولايات.
    The international humanitarian presence has reached more than 20 locations outside the three state capitals. UN وقد أمكن للوجود الإنساني الدولي أن يصل إلى أكثر من 20 موقعا خارج عواصم الولايات الثلاث.
    During that visit, the Panel travelled to the three state capitals of El Fasher, Nyala and El Geneina, among other locations in Darfur. UN وأثناء هذه الزيارة، سافر الفريق إلى عواصم الولايات الثلاث وهي الفاشر ونيالا والجنينة، إضافة إلى مواقع أخرى في دارفور.
    At present, 14 WSC were established at the state capitals and 15 at the district level; UN ولغاية الآن، أنشئ 14 مركزا من مراكز تقديم الخدمات هذه في عواصم الولايات و 15 مركزا على صعيد المقاطعات.
    Maintenance and repairs were undertaken for all staff accommodation offices and associated infrastructure at the 10 state capitals. UN تم صيانة وتصليح جميع مكاتب الموظفين والهياكل الأساسية المتصلة بها في عواصم الولايات العشر.
    All state capitals and Mission headquarters were maintained as planned UN وجرى الإبقاء على جميع مقار العمل في عواصم الولايات وفي المقر على النحو المقرر
    Contingent-owned vehicles were operated and maintained through 10 workshops that were utilized in 10 state capitals UN جرى تشغيل وصيانة 294 1 مركبة مملوكة للوحدات عبر 10 ورشات مستخدمة في 10 من عواصم الولايات
    Two National Professional Officers would serve as human resources representatives in the state capitals and hub operations in Malakal and Wau. UN وسيعمل موظفان وطنيان من الفئة الفنية ممثليَن للموارد البشرية في عواصم الولايات وفي العمليات المركزية في ملكال وواو.
    These services are vital for the Mission and need to be upgraded, particularly for state capitals and county support bases. UN وهذه الخدمات حيوية للبعثة وتحتاج إلى التحسين، ولا سيما في عواصم الولايات وقواعد دعم المقاطعات.
    As they have more and more political power, who is actually working in a way in Washington and in state capitals that improves the well-being of the American workforce? Open Subtitles في حين يمتلكون المزيد من السلطة السياسية، من هو الذي يعمل فعلياً بطريقة ما في واشنطون و في عواصم الولايات
    I knew the felonies before I knew the state capitals. Open Subtitles كنت أعرف الجرائم قبلما أن أعرف عواصم الولايات.
    ask him to recite the state capitals. it's pretty impressive. mm-hmm. Open Subtitles ولو طلبت منه تعداد عواصم الولايات سوف يدهشك
    In collaboration with the United Nations country team and government ministries, UNMISS conducted workshops on ending violence against women and girls in nine state capitals. UN وبالتعاون مع فريق الأمم المتحدة القطري ومع وزارات حكومة جنوب السودان، نظمت البعثة حلقات عمل حول موضوع إنهاء العنف ضد النساء والفتيات في تسع من عواصم الولايات.
    The Mission proposed a continuation of the hard-walled construction of staff accommodation in state capitals during the reporting period. UN واقترحت البعثة مواصلة أعمال تشييد أماكن إقامة الموظفين ذات الجدران الصلبة في عواصم الولايات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    In addition, aviation support was provided, when required, to Sudanese State high committee staff members for travel from Darfur state capitals to Khartoum and back. UN وبالإضافة إلى ذلك، جرى تقديم الدعم الجوي، حسب الطلب، للموظفين السودانيين التابعين للجنة العليا للانتخابات في الولاية في سفرهم من عواصم ولايات دارفور إلى الخرطوم والعودة منها.
    I don't know the state capitals, and I definitely don't know the presidents. Open Subtitles أنا لاأعرف عاصمة الولاية وبالتأكيد أنا لا أعرف الرئيس
    Geophysical survey and drilling of boreholes for productive water wells at county support bases, state capitals and United Nations House across Mission area UN إجراء مسح جيوفيزيائي وحفر آبار المياه المنتجة في قواعد دعم المقاطعة وعواصم الولايات ودار الأمم المتحدة في جميع أنحاء منطقة البعثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more