"state party's observations concerning" - Translation from English to Arabic

    • ملاحظات الدولة الطرف بشأن
        
    • بملاحظات الدولة الطرف بشأن
        
    State party's observations concerning the admissibility of the communication UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    State party's observations concerning the merits of the communication and author's comments UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية للبلاغ وتعليقات صاحبه
    Author's comments on the State party's observations concerning the merits of the case UN تعقيب صاحبة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الوقائع الموضوعية للقضية
    The authors' comments on the State party's observations concerning admissibility UN تعليقات أصحاب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    9.5 The Committee takes note of the State party's observations concerning the complainant's lack of credibility. UN 9-5 وتحيط اللجنة علماً بملاحظات الدولة الطرف بشأن افتقار الشكوى إلى المصداقية.
    Comments by the authors on the State party's observations concerning the merits of the communication UN تعليقات أصحاب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية للبلاغ
    Complainant's comments on the State party's observations concerning the complaint UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية
    Complainant's comments on the State party's observations concerning the complaint UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية
    Author's comments on the State party's observations concerning admissibility UN تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    The author's comments on the State party's observations concerning admissibility UN تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية
    Comments by the author on the State party's observations concerning the merits of the communication UN تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية للبلاغ
    State party's observations concerning the admissibility and the merits UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    State party's observations concerning the admissibility and the merits UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    State party's observations concerning the admissibility of the communication UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    State party's observations concerning the merits of the communication and author's comments UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية للبلاغ وتعليقات صاحبه
    The State party's observations concerning this communication detail its efforts to ascertain that the author would benefit from appropriate supervision and care if he were returned to his own country. UN إنّ ملاحظات الدولة الطرف بشأن هذا البلاغ تسهب في ذكر الجهود التي بذلتها من أجل التيقن من نيل صاحب البلاغ العناية والرعاية المناسبتين لو أُعيد إلى بلده.
    The State party's observations concerning this communication detail its efforts to ascertain that the author would benefit from appropriate supervision and care if he were returned to his own country. UN إنّ ملاحظات الدولة الطرف بشأن هذا البلاغ تسهب في ذكر الجهود التي بذلتها من أجل التيقن من نيل صاحب البلاغ العناية والرعاية المناسبتين لو أُعيد إلى بلده.
    With regard to the State party's observations concerning the effectiveness of this remedy, the Committee recalls that, at its twenty-fifth session, in its concluding observations on the report of the State party, it considered the question of requests for ministerial stays on humanitarian grounds. UN وفي ضوء ملاحظات الدولة الطرف بشأن فعالية هذا الطلب، تشير اللجنة إلى أنها بحثت في دورتها الخامسة والعشرين، في ملاحظاتها الختامية بشأن تقرير الدولة الطرف، مسألة تطبيق الإعفاء الوزاري لأسباب إنسانية.
    7.4 The Committee takes note of the State party's observations concerning the complainants' lack of credibility. UN 7-4 وتحيط اللجنة علماً بملاحظات الدولة الطرف بشأن افتقار أصحاب الشكوى إلى المصداقية.
    7.4 The Committee takes note of the State party's observations concerning the complainants' lack of credibility. UN 7-4 وتحيط اللجنة علماً بملاحظات الدولة الطرف بشأن افتقار أصحاب الشكوى إلى المصداقية.
    9.5 The Committee takes note of the State party's observations concerning the complainant's lack of credibility. UN 9-5 وتحيط اللجنة علماً بملاحظات الدولة الطرف بشأن افتقار الشكوى إلى المصداقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more