"state party's recognition of the" - Translation from English to Arabic

    • باعتراف الدولة الطرف
        
    • بتقدير الدولة الطرف
        
    5. The Committee welcomes the State party's recognition of the positive contribution made by women's non-governmental organizations (NGOs) to the preparation of the report. UN 5 - وترحب اللجنة باعتراف الدولة الطرف بالمساهمة الإيجابية للمنظمات غير الحكومية النسائية في إعداد التقرير.
    614. The Committee welcomes the State party's recognition of the positive contribution made by women's non-governmental organizations (NGOs) to the preparation of the report. UN 614 - وترحب اللجنة باعتراف الدولة الطرف بالمساهمة الإيجابية للمنظمات غير الحكومية النسائية في إعداد التقرير.
    31. Ms. Schöpp-Schilling commended the State party's recognition of the cultural specificities of indigenous peoples. UN 31 - السيدة شوب - شيلنغ: أشادت باعتراف الدولة الطرف بالخصوصيات الثقافية للشعوب الأصلية.
    The Committee also commends the State party's recognition of the important role of the large number of NGOs working on women's issues. UN كما تشيد اللجنة باعتراف الدولة الطرف بالدور الهام الذي يؤديه عدد كبير من المنظمات غير الحكومية العاملة في مجال قضايا المرأة.
    4. The Committee welcomes the State party's recognition of the positive contribution made by non-governmental women's and human rights organizations in the implementation of the Convention and in preparation of the report. UN 4 - وترحب اللجنة بتقدير الدولة الطرف للإسهام الإيجابي المقدم من المنظمات النسائية غير الحكومية ومنظمات حقوق الإنسان في تنفيذ الاتفاقية وإعداد التقرير.
    The Committee also commends the State party's recognition of the important role of the large number of NGOs working on women's issues. UN كما تشيد اللجنة باعتراف الدولة الطرف بالدور الهام الذي يؤديه عدد كبير من المنظمات غير الحكومية العاملة في مجال قضايا المرأة.
    It welcomes the State party's recognition of the strong support given by civil society and academics to progress in achieving gender equality. UN وترحب باعتراف الدولة الطرف بالدعم القوي الذي قدمه المجتمع المدني والأوساط الأكاديمية للتقدم المحرز في تحقيق المساواة بين الجنسين.
    488. The Committee welcomes the State party's recognition of the active contribution of the women's movement in Brazil and its cooperation with nongovernmental organizations in striving to achieve gender equality. UN 488 - وترحب اللجنة باعتراف الدولة الطرف بالمساهمة النشطة لحركة المرأة في البرازيل وبتعاونها مع المنظمات غير الحكومية في الجهود الحثيثة المبذولة في سبيل تحقيق المساواة بين الجنسين.
    354. The Committee welcomes the State party's recognition of the positive contribution made by non-governmental human rights and women's organizations to the preparation of the State party's report. UN 354 - وترحب اللجنة باعتراف الدولة الطرف بالمساهمة الإيجابية التي قدمتها المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان والمنظمات النسائية غير الحكومية في إعداد تقريرها.
    256. The Committee also welcomes the State party's recognition of the important role played by NGOs and other civil society groups in the promotion of women's human rights and gender equality. UN 256 - وترحب اللجنة أيضا باعتراف الدولة الطرف بالدور الهام الذي تضطلع به المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني الأخرى في تعزيز حقوق الإنسان المكفولة للمرأة والمساواة بين الجنسين.
    4. The Committee welcomes the State party's recognition of the active contribution of the women's movement in Brazil and its cooperation with nongovernmental organizations in striving to achieve gender equality. UN 4 - وترحب اللجنة باعتراف الدولة الطرف بالمساهمة النشطة لحركة المرأة في البرازيل وبتعاونها مع المنظمات غير الحكومية في الجهود الحثيثة المبذولة في سبيل تحقيق المساواة بين الجنسين.
    Rejecting the Committee's interpretation of the Covenant when it does not correspond with the interpretation presented by the State party in its submissions to the Committee undermines the State party's recognition of the Committee's competence under the Optional Protocol to consider communications. UN وإن رفض الدولة الطرف تفسير اللجنة للعهد إذا مما اختلف هذا التفسير مع تفسير قدمته الدولة الطرف في مذكراتها إلى اللجنة يمس باعتراف الدولة الطرف بصلاحية اللجنة في النظر في البلاغات بمقتضى البروتوكول الاختياري.
    Rejecting the Committee's interpretation of the Covenant when it does not correspond with the interpretation presented by the State party in its submissions to the Committee undermines the State party's recognition of the Committee's competence under the Optional Protocol to consider communications. UN وإن رفض الدولة الطرف تفسير اللجنة للعهد إذا مما اختلف هذا التفسير مع تفسير قدمته الدولة الطرف في مذكراتها إلى اللجنة يمس باعتراف الدولة الطرف بصلاحية اللجنة في النظر في البلاغات بمقتضى البروتوكول الاختياري.
    402. The Committee welcomes the State party's recognition of the various needs of its ageing population, the majority being women, and the development of policies to address these needs. UN 402 - وترحب اللجنة باعتراف الدولة الطرف بالاحتياجات المختلفة لكبار السن من سكانها وغالبيتهم من النساء ووضع سياسات لتلبية تلك الاحتياجات.
    298. The Committee welcomed the State party's recognition of the very important role the Holy See and the national Catholic Churches could play throughout the world to achieve the aims and objectives of the Convention. UN ٢٩٨ - رحبت اللجنة باعتراف الدولة الطرف بما يمكن أن يضطلع به الكرسي الرسولي والكنائس الكاثوليكية الوطنية من دور هام جدا في جميع أنحاء العالم لتحقيق مقاصد وأهداف الاتفاقية.
    4. The Committee welcomes the State party's recognition of the positive contribution made by non-governmental organizations, particularly women's organizations, in the implementation of the Convention. UN 4 - وترحب اللجنة باعتراف الدولة الطرف بالمساهمة الإيجابية التي قدمتها المنظمات غير الحكومية، وخاصة المنظمات النسائية، في تنفيذ الاتفاقية.
    4. The Committee welcomes the State party's recognition of the positive contribution made by non-governmental human rights and women's organizations to the preparation of the State party's report. UN 4 - وترحب اللجنة باعتراف الدولة الطرف بالمساهمة الإيجابية التي قدمتها المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان والمنظمات النسائية غير الحكومية في إعداد تقريرها.
    4. The Committee welcomes the State party's recognition of the positive contribution made by non-governmental human rights and women's organizations to the preparation of the State party's report but regrets that it has not received information regarding the Faroe Islands and Greenland. UN 4 - وترحب اللجنة باعتراف الدولة الطرف بالمساهمة الإيجابية من جانب منظمات حقوق الإنسان والمنظمات النسائية غير الحكومية في إعداد تقرير الدولة الطرف، لكنها تأسف لعدم تلقيها معلومات عن جزر فارو وغرينلند.
    4. The Committee welcomes the State party's recognition of the positive contribution made by non-governmental human rights and women's organizations in the implementation of the Convention but regrets that they were not consulted in the preparation of the State party's report. UN 4 - وترحب اللجنة باعتراف الدولة الطرف بالمساهمة الإيجابية من جانب منظمات حقوق الإنسان والمنظمات النسائية غير الحكومية في تنفيذ الاتفاقية، ولكنها تأسف لأنها لم تُستشر في إعداد تقرير الدولة الطرف.
    4. The Committee welcomes the State party's recognition of the positive contribution made by non-governmental human rights and women's organizations in the implementation of the Convention. UN 4 - وترحب اللجنة بتقدير الدولة الطرف للإسهام الإيجابي لمنظمات حقوق الإنسان والمنظمات النسائية غير الحكومية في تنفيذ الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more