"state party develop and implement" - Translation from English to Arabic

    • الدولة الطرف بوضع وتنفيذ
        
    • تضع الدولة الطرف وتنفذ
        
    • الدولة الطرف بأن تضع وتنفذ
        
    • الدولة الطرف بإعداد وتنفيذ
        
    It further recommends that the State party develop and implement policies and practices that will better protect and serve children of migrant workers. UN وهي توصي كذلك بقيام الدولة الطرف بوضع وتنفيذ سياسات وممارسات تتيح حماية وخدمة أطفال العمال المهاجرين على نحو أفضل.
    It recommends that the State party develop and implement policies and practices to better protect and serve children of migrant workers. UN وتوصي الدولة الطرف بوضع وتنفيذ سياسات وممارسات لتحسين حماية أطفال العمال المهاجرين والاعتناء بهم.
    Furthermore, the Committee recommends that the State party develop and implement systematic education modules for its military personnel on the practical application of the Optional Protocol. UN وعلاوة على ذلك، توصي اللجنة الدولة الطرف بوضع وتنفيذ وحدات تعليمية منهجية لأفرادها العسكريين بشأن التطبيق العملي للبروتوكول الاختياري.
    The Committee recommends that the State party develop and implement a comprehensive policy and strategy which will embrace all the other sectoral and regional plans of action relating to children. UN 13- وتوصي اللجنة بأن تضع الدولة الطرف وتنفذ سياسة واستراتيجية شاملتين تضمّان جميع خطط العمل القطاعية والإقليمية الأخرى المتعلقة بالأطفال.
    457. The Committee recommends that the State party develop and implement policies and practices that will better protect and serve children of migrant workers. UN 457- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تضع وتنفذ سياسات وممارسات من شأنها أن تحسن حماية وخدمة أطفال العمال المهاجرين.
    200. The Committee recommends that the State party develop and implement measures to guarantee respect for the rights of children with disabilities, including, improving their access to health and education services and vocational training. UN 200- توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف بوضع وتنفيذ تدابير تهدف الى ضمان احترام حقوق الأطفال المعوقين، بما في ذلك تحسين سبل حصولهم على الخدمات الصحية والتعليمية وعلى التدريب المهني.
    101. The Committee recommends that the State party develop and implement a comprehensive legislative policy to integrate in domestic laws the provisions and principles of the Convention. UN 101- توصي اللجنة الدولة الطرف بوضع وتنفيذ سياسة تشريعية شاملة لإدماج أحكام ومبادئ الاتفاقية في القوانين المحلية.
    Furthermore, the Committee recommends that the State party develop and implement a poverty reduction strategy and seek assistance from the international community, including United Nations agencies and other competent bodies, in that effort. UN وفضلاً عن ذلك، تُوصي اللجنة الدولة الطرف بوضع وتنفيذ استراتيجية للحد من الفقر والتماس المساعدة من المجتمع الدولي، بما في ذلك وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة في عملها هذا.
    440. The Committee recommends that the State party develop and implement appropriate legislation to protect the rights of refugees and asylum-seekers. UN 440- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بوضع وتنفيذ تشريعات ملائمة لحماية حقوق اللاجئين وملتمسي اللجوء
    The Committee recommends that the State party develop and implement policies and practices that will better protect and serve children of migrant workers. UN 87- توصي اللجنة الدولة الطرف بوضع وتنفيذ سياسات وممارسات كفيلة بتوفير حماية أفضل لأطفال العمال المهاجرين وتخدم مصالحهم.
    635. The Committee recommends that the State party develop and implement a comprehensive adoption policy and raise awareness of the importance of domestic adoption. UN 635- توصي اللجنة الدولة الطرف بوضع وتنفيذ سياسة شاملة في مجال التبني، وزيادة الوعي بأهمية التبني محلياً.
    962. The Committee recommends that the State party develop and implement policies and practices that will better protect and serve children of migrant workers. UN 962- توصي اللجنة الدولة الطرف بوضع وتنفيذ سياسات وممارسات كفيلة بتوفير حماية أفضل لأطفال العمال المهاجرين وتخدم مصالحهم.
    599. The Committee recommends that the State party develop and implement a comprehensive strategy for the eradication of poverty, and provide it with adequate financial and human resources. UN 599- توصي اللجنة الدولة الطرف بوضع وتنفيذ استراتيجية شاملة لاستئصال الفقر، وبتخصيص موارد مالية وبشرية وافية من أجل تنفيذها.
    The Committee recommends that the State party develop and implement a comprehensive and systematic mechanism of data collection, analysis, monitoring and impact assessment of all the areas covered by the Optional Protocol. UN 7- توصي اللجنة الدولة الطرف بوضع وتنفيذ آلية شاملة ومنهجية لجمع البيانات وتحليلها ورصدها وتقييم أثرها في جميع المجالات التي يغطيها البروتوكول الاختياري.
    The Committee recommends that the State party develop and implement a consistent methodology and a comprehensive and systematic mechanism of data collection, analysis, monitoring and impact assessment of all the areas covered by the Optional Protocol. UN 7- توصي اللجنة الدولة الطرف بوضع وتنفيذ آلية شاملة ومنهجية لجمع البيانات وتحليلها ورصدها وتقييم أثرها في جميع المجالات التي يغطيها البروتوكول الاختياري.
    7. The Committee recommends that the State party develop and implement a comprehensive and systematic mechanism of data collection, analysis, monitoring and impact assessment of all the areas covered by the Optional Protocol. UN 7- توصي اللجنة الدولة الطرف بوضع وتنفيذ آلية شاملة ومنهجية لجمع البيانات وتحليلها ورصدها وتقييم أثرها في جميع المجالات التي يغطيها البروتوكول الاختياري.
    The Committee recommends that the State party develop and implement a comprehensive national policy on children, which would bring together all sectoral plans that address children's issues into one holistic policy, and include the information in the next periodic report. UN 9- توصي اللجنة بأن تضع الدولة الطرف وتنفذ سياسة وطنية شاملة بشأن الطفل، تجمع من خلالها جميع الخطط القطاعية التي تعالج مشاكل الطفل في سياسة واحدة كلية، وبأن تضمِّن هذه المعلومات تقريرها الدوري المقبل.
    The Committee recommends that the State party develop and implement a comprehensive data collection system, including analysis, monitoring and impact assessment, encompassing all the areas covered by the Optional Protocol. UN 7- توصي اللجنة بأن تضع الدولة الطرف وتنفذ نظاماً شاملاً لجمع البيانات وتحليلها ورصدها وتقييم أثرها، ويشمل جميع المجالات التي يتناولها البروتوكول الاختياري.
    319. The Committee recommends that the State party develop and implement a new comprehensive National Plan of Action for Children aiming at the realization of the principles and provision of the Convention and which takes into account " A world fit for children " , the outcome of the special session of the General Assembly held in May 2002. UN 319- وتوصي اللجنة بأن تضع الدولة الطرف وتنفذ خطة عمل وطنية شاملة جديدة للأطفال ترمي إلى إعمال مبادئ الاتفاقية وأحكامها وتراعي في ذلك الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " التي صدرت عن دورة الجمعية العامة الاستثنائية التي عقدت في أيار/مايو 2002.
    269. The Committee recommends that the State party develop and implement policies and practices that will better protect and provide basic services for children of migrant workers. UN 269- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تضع وتنفذ سياسات وممارسات من شأنها أن تحسِّن توفير الحماية والخدمات الأساسية لأطفال العمال المهاجرين.
    9 CEDAW Committee, 2008 Concluding Observation -- recommendation, para. 18. a): That the State party develop and implement education and awareness-raising campaigns to broaden understanding of the provisions of the convention. UN 9 - اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، الملاحظة الختامية عام 2008- التوصية، الفقرة 18 (أ): أن تقوم الدولة الطرف بإعداد وتنفيذ حملات تثقيف وتوعية لتعميق فهم أحكام الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more