"state party taking" - Translation from English to Arabic

    • تتخذها الدولة الطرف
        
    • تتخذه الدولة الطرف
        
    What measures is the State party taking to alleviate the housing situation? UN ما هي التدابير التي تتخذها الدولة الطرف لتخفيف حدة ظروف الإسكان؟
    What action was the State party taking to prevent violations of the principle of non-refoulement? UN وتساءل عن الإجراءات التي تتخذها الدولة الطرف لمنع انتهاك مبدأ عدم الإعادة القسرية.
    What measures was the State party taking to abolish debt bondage, a practice endured particularly by the indigenous communities of Chaco? UN وقالت إنها تود معرفة التدابير التي تتخذها الدولة الطرف من أجل القضاء على ظاهرة عبودية الدَّين، وهي ممارسة تتعرض لها بالأخص المجتمعات الأصلية في تشاكو.
    What steps is the State party taking towards a twin-track approach to women and girls with disabilities and to systematically collecting data disaggregated not only by gender but also by disability? UN ما هي الخطوات التي تتخذها الدولة الطرف لاتباع نهج ثنائي المسار إزاء النساء والفتيات ذوات الإعاقة ولجمع بيانات بصورة منتظمة غير مصنفة وفقاً لنوع الجنس فحسب بل وفقاً لنوع الإعاقة أيضاً.
    What action was the State party taking in response to those concerns? UN فما هو الإجراء الذي تتخذه الدولة الطرف رداً على هذه الشواغل؟
    What steps is the State party taking to appoint an independent national monitoring mechanism? UN 39- أي خطوات تتخذها الدولة الطرف لتعيين آلية رصد وطنية مستقلة؟
    17. What measures is the State party taking to ensure that women candidates standing for election, especially those belonging to political opposition parties, are free from harassment and intimidation? UN 17 - ما هي التدابير التي تتخذها الدولة الطرف لضمان عدم تعرض النساء المرشحات للانتخابات للمضايقات والترهيب، ولا سيما أولئك اللاتي ينتمين إلى أحزاب المعارضة السياسية؟
    What action is the State party taking to counter violence against female IDPs, and particularly the problem of teenage sexual violence resulting in forced marriage? UN فما هي التدابير التي تتخذها الدولة الطرف لمواجهة العنف ضد المشرّدات داخلياً، ولا سيما للتصدي لمشكلة العنف الجنسي ضد المراهقات التي تؤدي إلى الزواج بالإكراه؟
    21. What steps is the State party taking to resolve the long standing dispute on the allocation of Maori fishing assets held by the Treaty of Waitangi Fisheries Commission to tribal and urban Maori? UN 21- ما هي الخطوات التي تتخذها الدولة الطرف من أجل حل النزاع القائم منذ فترة طويلة بشأن توزيع مصائد الأسماك التي في حوزة لجنة معاهدة وايتانغي لمصائد الأسماك، على الماوريين في المناطق القبلية والحضرية.
    28. What measures is the State party taking to ensure that the testimony of women carries equal weight as that of men in proceedings before the family courts, where the testimony of one man is equal to that of two women? UN 28- ما هي التدابير التي تتخذها الدولة الطرف لضمان تساوي شهادة المرأة مع شهادة الرجل في الدعاوى المرفوعة إلى محاكم الأسرة، حيث تساوي شهادة رجل شهادة امرأتين؟
    10. What measures is the State party taking to put an end to the alleged practices of forcefully escorting suspects and witnesses to police stations for informative talks, without informing them of their rights, and of transferring suspects from one police station to another in order to avoid exceeding the 24 hours limit after which they must be brought before a judge. UN 10- ما هي التدابير التي تتخذها الدولة الطرف لإنهاء الممارسات المزعومة المتعلقة بمرافقة المشتبه بهم والشهود بالقوة إلى مراكز الشرطة لاستقاء الأخبار منهم، دون إخبارهم بحقوقهم، والمتعلقة بنقل المشتبه بهم من مركز شرطة إلى مركز آخر تجنباً لتجاوز مهلة 24 ساعة التي يجب تقديمهم بعدها إلى القاضي.
    18. What legislative, administrative and judicial measures is the State party taking to ensure that nobody is placed in an institution against their will on grounds of disability? Please provide information on the number of public and private closed institutions for persons with disabilities, such as psychiatric hospitals, shelters and asylums, and the number of persons in those institutions. UN 18- ما هي التدابير التشريعية والإدارية والقضائية التي تتخذها الدولة الطرف لضمان عدم إيداع أي شخص رغماً عنه في المستشفى بسبب إعاقته؟ ويُرجى إعطاء معلومات عن عدد هذه المؤسسات العامة و/أو الخاصة للأشخاص ذوي الإعاقة، مثل المستشفيات النفسية ومراكز الإيواء والملاجئ وغيرها، وعن عدد الأشخاص المودعين فيها.
    What steps is the State party taking to amend the law and to introduce a new concept of persons with disabilities in line with the human rights model of disability as represented in article 1 of the Convention, resulting in recognition of all persons with disabilities irrespective of the nature of their disability? UN 1- ما هي الخطوات التي تتخذها الدولة الطرف لتعديل القوانين والأخذ بمفهوم جديد إزاء الأشخاص ذوي الإعاقة يتطابق مع نموذج حقوق الإنسان للإعاقة الوارد في المادة 1 من الاتفاقية، ويؤدي إلى الاعتراف بجميع الأشخاص ذوي الأشخاص بغض النظر عن طبيعة إعاقتهم؟
    24. What measures is the State party taking to improve the conditions of perinatal health care (CEDAW/C/MNE/1, para. 327) and to educate women, especially rural women, on the importance of regular gynaecological check-ups (paras. 346 and 347)? UN 24- ما هي التدابير التي تتخذها الدولة الطرف لتحسين ظروف الرعاية الصحية في الفترة المحيطة بالولادة (CEDAW/C/MNE/1، الفقرة 327)، وتوعية النساء، ولا سيما الريفيات، بأهمية الفحوص المنتظمة المتعلقة بطب النساء (الفقرتان 346 و347)؟
    15. In the light of the high proportion of girls among child domestic workers, what measures is the State party taking to prevent and punish sexual abuse of those girls by their employers or by family members of their employers? UN 15 - في ضوء ارتفاع نسبة الفتيات بين الأطفال العاملين في المنازل، ما هي التدابير التي تتخذها الدولة الطرف لمنع الاعتداء الجنسي على هؤلاء الفتيات من قِبَل أرباب العمل، أو من جانب أفراد أسرة أرباب العمل، والمعاقبة عليه؟
    12. What measures is the State party taking to fight the root causes of trafficking in human beings such as poverty and social exclusion, and to what extent is the specific vulnerability of Roma and refugee women and girls reflected in the National Programme on Prevention and Counteracting Human Trafficking and Protection of Victims (ibid., para. 71)? UN 12 - ما هي التدابير التي تتخذها الدولة الطرف لمكافحة الأسباب الجذرية للاتجار بالبشر مثل الفقر والاستبعاد الاجتماعي، وإلى أي مدى يعكس البرنامج الوطني لمنع ومحاربة الاتجار بالبشر وحماية الضحايا أوجه الضعف المحددة لنساء وفتيات طائفة الروما واللاجئات (المرجع نفسه، الفقرة 71)؟
    Question 12. What measures is the State party taking to fight the root causes of trafficking in human beings such as poverty and social exclusion and to what extent is the specific vulnerability of Roma and refugee women and girls reflected in the National Programme on Prevention and Counteracting Human Trafficking and Protection of Victims (see report, at para. 71)? UN السؤال 12 - ما هي التدابير التي تتخذها الدولة الطرف لمكافحة الأسباب الجذرية للاتجار بالبشر، مثل الفقر والاستبعاد الاجتماعي، وإلى أي مدى ينعكس ضعف النساء والفتيات من طائفة الروما والنساء والفتيات اللاجئات إلى البرنامج الوطني لمنع الاتجار بالبشر ومكافحته ولحماية الضحايا (انظر التقرير، الفقرة 71)؟
    18. What legislative, administrative and judicial measures is the State party taking to ensure that nobody is committed against their will on grounds of disability? Please provide information on the number of public and private closed institutions for persons with disabilities, such as psychiatric hospitals, shelters and asylums, and the number of persons in those institutions. UN 18- ما هي التدابير التشريعية والإدارية والقضائية التي تتخذها الدولة الطرف لضمان عدم إيداع أي شخص رغماً عنه في المستشفى بسبب إعاقته؟ ويُرجى إعطاء معلومات عن عدد هذه المؤسسات العامة و/أو الخاصة للأشخاص ذوي الإعاقة، مثل مستشفيات الأمراض النفسية ومراكز الإيواء والملاجئ وغيرها، وعن عدد الأشخاص المودعين فيها.
    10. What steps is the State party taking to ease the burden of proof on women victims of domestic violence to file a petition for divorce based on injury from abuse, which currently requires two male witnesses or one male and two female witnesses to attest to the injury? What is the legal definition of injury in this context? Is legal aid available to non-citizen women seeking divorce from a Kuwaiti man based on domestic violence? UN 10- ما هي الخطوات التي تتخذها الدولة الطرف لتخفيف عبء الإثبات على النساء ضحايا العنف المنزلي لتقديم التماس الطلاق بسبب الأذى الناجم عن سوء المعاملة، إذ يلزم حالياً شهادة رجلين أو رجل وامرأتين على الأذى؟ وما هو التعريف القانوني للأذى في هذا السياق؟ وهل تتاح المساعدة القانونية لغير المواطنات اللاتي يلتمسن الطلاق من رجل كويتي بسبب العنف المنزلي؟
    21. What steps is the State party taking to issue all Roma applicants with personal documents in order to ensure their equal enjoyment of human rights, such as the right to vote, as well as equal access to social insurance, health care and other benefits? UN 21- ما هي الخطوات التي تتخذه الدولة الطرف لإصدار الوثائق الشخصية لجميع من طلبها من الروما من أجل ضمان تمتعهم بحقوق الإنسان على قدم المساواة، مثل الحق في التصويت، إضافة إلى المساواة في الوصول إلى التأمين الاجتماعي، والرعاية الصحية وغير ذلك من المزايا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more