"state security committee" - Translation from English to Arabic

    • لجنة أمن الدولة
        
    • هيئة أمن الدولة
        
    • ولجنة أمن الدولة
        
    • لجنة أمن الولاية
        
    The State Security Committee of Belarus cooperates with the Centre on a permanent basis. UN وتداوم لجنة أمن الدولة في بيلاروس على التعاون مع المركز.
    Although he was accused of a common crime, the author was detained in isolation in a prison of the State Security Committee and at the Police Department of the Absheron district, Baku city. UN وعلى الرغم من اتهام صاحب البلاغ بارتكاب جريمة من جرائم القانون العام، فقد احتجز في زنزانة انفرادية في سجن لجنة أمن الدولة وفي إدارة الشرطة لمنطقة أبشيرون في مدينة باكو.
    Nonetheless, the analysis and conclusion of the State Security Committee were accepted by the courts without any questioning of its validity and legality under domestic or international law. UN ومع ذلك، فإن المحاكم قبلت تحليل لجنة أمن الدولة واستنتاجها دون التشكيك في صحتهما وقانونيتهما بموجب القانون المحلي أو الدولي.
    The State Security Committee of the Republic of Belarus is cooperating with other competent State bodies to take targeted steps towards improving the normative and legal basis for counter-terrorism. UN تعمل هيئة أمن الدولة بجمهورية بيلاروس، بالتعاون مع الهيئات الحكومية المختصة الأخرى بالجمهورية، على تطبيق تدابير هادفة من أجل استكمال وتحديث القاعدة المعيارية القانونية في مجال مكافحة الإرهاب.
    As a rule, the Ministry of Defence, the State Security Committee and the Academy of Sciences consider the majority of applications. UN وفي المعتاد، تتولى وزارة الدفاع ولجنة أمن الدولة وأكاديمية علوم جمهورية بيلاروس النظر في الجزء الأكبر من الطلبات.
    In Lakes State, three main priorities were identified by the State Security Committee, including the opening of roads to allow the deployment of security forces into conflict areas. UN وفي ولاية البحيرات، حدّدت لجنة أمن الولاية ثلاث أولويات رئيسية منها فتح الطرق لإتاحة نشر قوات الأمن في مناطق النـزاع.
    On 26 December 1989, he attempted to commit suicide in the State Security Committee prison. UN وقد حاول في 26 كانون الأول/ ديسمبر 1989 الانتحار في سجن لجنة أمن الدولة.
    The Republic of Belarus also expresses an interest in receiving through CTC assistance in the professional training and technical equipment of the divisions of the State Security Committee of the Republic of Belarus participating in the organization and conduct of counter-terrorist operations. UN وتعرب جمهورية بيلاروس أيضا عن اهتمامها بأن تتلقى، من خلال لجنة مكافحة الإرهاب، مساعدة في مجال التدريب المتخصص والمعدات التقنية لأقسام لجنة أمن الدولة التابعة لجمهورية بيلاروس المشاركة في تنظيم وتنفيذ عمليات مكافحة الإرهاب.
    There was cooperation between its State Security Committee and CIS security bodies and special services in matters of exchange of information, as well as sharing modalities and methods for countering terrorism and improving the legal basis for such work. UN وكان هناك تعاون بين لجنة أمن الدولة في بيلاروس والأجهزة الأمنية والخدمات الخاصة التابعة لرابطة الدول المستقلة في المسائل المتعلقة بتبادل المعلومات، إضافة إلى تبادل طرائق وأساليب مكافحة الإرهاب وتحسين الأساس القانوني لهذا العمل.
    In its decision, the court relied, inter alia, on a letter dated 21 September 2006, which the State Security Committee had sent to the State Customs Committee. UN وقد استندت المحكمة في قرارها إلى أمور منها رسالة مؤرخة 21 أيلول/سبتمبر 2006، كانت لجنة أمن الدولة قد أرسلتها إلى لجنة الجمارك الحكومية.
    He also points out that the courts relied on a letter from the State Security Committee, and submits that the State Security Committee's conclusion is formal and arbitrary; does not contain any grounds; nor does it specify on what expertise or information the books were banned. UN ويشير أيضاً إلى أن المحاكم اعتمدت على رسالة من لجنة أمن الدولة، ويدعي أن استنتاج لجنة أمن الدولة شكلي وتعسفي، ولا يقوم على أية أسس، ثم إنه لا يبين الخبرات أو المعلومات التي يستند إليها قرار حظر الكتابين.
    On 7 November 2004, the Head of the Gomel Regional Department of the State Security Committee replied to the author that the object of his complaint fell outside the competence of the State Security Committee. UN وفي 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، ردّ رئيس إدارة غوميل بلجنة أمن الدولة على صاحب البلاغ مبيناً أن موضوع شكواه يخرج عن نطاق اختصاص لجنة أمن الدولة.
    With the only, regrettable, exception of the inmates and the detention facility under the control of the State Security Committee (KGB), the Working Group was able to visit all the other detention centres and facilities that it requested to see. UN وقد تمكّن الفريق العامل من زيارة جميع مراكز ومنشآت الاحتجاز التي طلب زيارتها، مع استثناء وحيد يؤسف لـه، هو منشأة احتجاز السجناء الخاضعة لرقابة لجنة أمن الدولة (KGB).
    The President announced that 639 people had been arrested and confirmed that the State Security Committee was interrogating rival presidential candidates, whose whereabouts was not known for two days. UN وأعلن الرئيس أنـه تم اعتقال 639 شخصا، وأكد أن لجنة أمن الدولة تقوم باستجواب مرشحين متنافسين على الرئاسة، الذين ظل مكان وجودهم مجهولا لمدة يومين().
    The presence of Ministry of the Interior and, reportedly, State Security Committee personnel at the trials may have influenced the judges, the lawyers and, in general, the conduct of the proceedings. UN ولعل وجود ممثلي وزارة الداخلية وموظفي لجنة أمن الدولة في المحاكمات، حسبما أفادت التقارير، قد أثــَّـر في موقف القضاة والمحامين بصفة خاصة وفي سير المحاكمات بصفة عامة().
    In that letter, the State Security Committee provided its analysis of the two books seized from the author at the border, and confirmed that they were indeed " prohibited from moving them across the State border " , and that they were subject to seizure and had to be destroyed. UN وفي هذه الرسالة، قدمت لجنة أمن الدولة تحليلها للكتابين اللذين جرى ضبطهما في سيارة صاحب البلاغ على الحدود. وأكدت أنه " يُحظر بالفعل نقلهما إلى خارج حدود الدولة الطرف " ، وأنه ينبغي مصادرتهما وإتلافهما.
    12. The State Security Committee of Belarus maintained ongoing cooperation with the CIS Counter-Terrorism Centre, which had been established on 1 December 2000 and was composed of plenipotentiary representatives of CIS member States, including Belarus. UN 12 - وقد حافظت لجنة أمن الدولة في بيلاروس على التعاون المستمر مع مركز مكافحة الإرهاب برابطة الدول المستقلة الذي أُنشئ في 1 كانون الأول/ديسمبر 2000، ويتألف من الممثلين المفوضين للدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة، بما فيها بيلاروس.
    The State Security Committee of the Republic of Belarus within the framework of its competence makes strategic analyses and forecasts of emerging threats and reviews the effectiveness of counter-terrorism laws. UN وتُجري هيئة أمن الدولة بجمهورية بيلاروس، في إطار صلاحياتها، التحليلات الاستراتيجية للتنبؤ بالتهديدات الجديدة، وتحليلات فعالية التشريعات في مجال مكافحة الإرهاب.
    Applications for licences are to be approved by the Ministry of Defence, the Ministry of Industry, the State Security Committee, the Ministry of Foreign Affairs, and the Academy of Sciences. UN ويجب أن توافق وزارة الدفاع ووزارة الصناعة ولجنة أمن الدولة ووزارة الخارجية وأكاديمية العلوم على طلبات الترخيص.
    The commission met the head of the State Security Committee for North Darfur and heard his explanation of the Tabra market incident, which matched the account given by the state governor. UN :: التقت اللجنة بالسيد رئيس لجنة أمن الولاية وإلى ولاية شمال دارفور واستمعت لتنوير منه حول أحداث سوق تيرا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more