"statements by representatives of" - Translation from English to Arabic

    • بيانات ممثلي
        
    • بيانات من ممثلي
        
    • بيانات أدلى بها ممثلو
        
    • بيانات ألقاها ممثلو
        
    • بيانات أدلى بها ممثلون
        
    • ببيانات ممثلي
        
    • لبيانات ممثلي
        
    • البيانات التي أدلى بها ممثلو
        
    • وبيانات ممثلي
        
    The Ad Hoc Committee of the Whole will also hear statements by representatives of United Nations programmes, specialized agencies and others. UN وستستمع اللجنة المخصصة الجامعة أيضا إلى بيانات ممثلي برامج اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة وغيرها.
    IV. statements by representatives of intergovernmental organizations UN `4` بيانات ممثلي المنظمات الحكومية الدولية
    In addition, the Conference heard statements by representatives of international and regional organizations and a wide spectrum of civil society organizations. UN وبالإضافة إلى هذا استمع المؤتمر إلى بيانات من ممثلي منظمات دولية وإقليمية وممثلي قطاع عريض لمنظمات المجتمع المدني.
    The General Assembly also decided, without setting a precedent, to hear statements by representatives of the organizations of the United Nations system. UN وقررت الجمعية العامة أيضا، دون أن يشكل ذلك سابقة، الاستماع إلى بيانات من ممثلي مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    The Committee heard statements by representatives of United Nations organs and specialized agencies, intergovernmental and non-governmental. UN واستمعت اللجنة الى بيانات أدلى بها ممثلو أجهزة اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة ومنظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية.
    Statements on behalf of regional groups of countries were made first, followed by statements by representatives of individual countries and intergovernmental and non-governmental organizations. UN وألقيت أولاً بيانات باسم المجموعات الإقليمية من البلدان، تلتها بيانات ألقاها ممثلو فرادى البلدان وممثلون لمنظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية.
    At the resumption of the 65th plenary meeting, statements by representatives of regional groups and others will be heard. UN ولدى استئناف الجلسة العامة الخامسة والستين، سنستمع إلى بيانات ممثلي المجموعات الإقليمية وسواها.
    statements by representatives of the civil society and the business sector UN بيانات ممثلي المجتمع المدني وقطاع الأعمال
    statements by representatives of the civil society and the business sector UN بيانات ممثلي المجتمع المدني وقطاع الأعمال
    statements by representatives of United Nations specialized agencies, organizations and programmes and of intergovernmental organizations, and report of the Civil Society Forum 3-6 p.m. UN بيانات ممثلي وكالات الأمم المتحدة المتخصصة ومنظماتها وبرامجها والمنظمات الحكومية الدولية، وتقرير منتدى المجتمع المدني
    statements by representatives of Non-Self-Governing Territories as well as petitions on Non-Self-Governing Territories approved to be heard by the Committee 6 p.m. UN بيانات ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي والالتماسات المتعلقة بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي وافقت اللجنة على الاستماع إليها
    statements by representatives of Non-Self-Governing Territories as well as petitions on Non-Self-Governing Territories approved to be heard by the Committee 6 p.m. UN بيانات ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي والالتماسات المتعلقة بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي وافقت اللجنة على الاستماع إليها
    13. At the 6th meeting, on 21 March, statements by representatives of six nongovernmental organizations were heard. UN 13 - واستمعت اللجنة في الجلسة السادسة التي عقدت في 21 آذار/مارس إلى بيانات من ممثلي ما مجموعه ست منظمات غير حكومية.
    Statements on behalf of regional groups of countries were made first, followed by statements by representatives of individual countries and intergovernmental and nongovernmental organizations. UN وقُدمت أولاً بيانات باسم مجموعات البلدان الإقليمية، أعقبتها بيانات من ممثلي فرادى البلدان والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    statements by representatives of non-governmental organizations UN بيانات من ممثلي منظمات غير حكومية
    Statements on behalf of regional groups of countries were made first, followed by statements by representatives of individual countries and intergovernmental and nongovernmental organizations. UN وأدلي أولاً ببيانات باسم المجموعات الإقليمية للبلدان تلاها بيانات أدلى بها ممثلو فرادى البلدان والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    (iv) The Seminar heard statements by representatives of Indonesia, Portugal and East Timor, reaffirming their commitment to continue their ongoing dialogue to find a just, comprehensive and internationally acceptable settlement to the East Timor issue, with the assistance of the United Nations. UN ' ٤ ' واستمعت الحلقة الدراسية الى بيانات أدلى بها ممثلو اندونيسيا والبرتغال وتيمور الشرقية أكدوا فيها من جديد التزامهم بمتابعة الحوار الجاري بغية الوصول الى تسوية عادلة وشاملة ومقبولة دوليا لقضية تيمور الشرقية، وذلك بمساعدة اﻷمم المتحدة.
    Each session consisted of statements by representatives of non-governmental organizations, civil society organizations and the private sector and an interactive exchange of views with participating Member States. UN وتألفت أعمال كل جلسة من بيانات أدلى بها ممثلو المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص وتبادل للآراء مع الدول الأعضاء المشاركة.
    14. Also at the 9th meeting, the Council heard statements by representatives of civil society (New Rules for Global Finance Coalition, United Nations NonGovernmental Organizations Committee on Financing for Development, World Council of Churches and Instituto del Tercer Mundo) and of the business sector (International Chamber of Commerce and EurOrient Financial Group). UN 14 - وفي الجلسة التاسعة أيضا، استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلون للمجتمع المدني (القواعد الجديدة للائتلاف المالي العالمي، ولجنة المنظمات غير الحكومية لتمويل التنمية بالأمم المتحدة، ومجلس الكنائس العالمي، ومعهد العالم الثالث)، وقطاع الأعمال (غرفة التجارة الدولية و EurOrient Financial Group).
    The SBSTA took note of the statements by representatives of the IPCC and the secretariat of the UNFF. UN 152- أحاطت الهيئة الفرعية علماً ببيانات ممثلي الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ وأمانة المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    A time-limit of 10 minutes would be established for statements by representatives of Governments, seven minutes for representatives of United Nations specialized agencies, organizations and programmes and intergovernmental organizations, and five minutes for all other statements. UN وتحدد مدة الكلمة فتكون ١٠ دقائق بالنسبة لبيانات ممثلي الحكومات، و ٧ دقائق بالنسبة لممثلي الوكالات المتخصصة والمؤسسات والبرامج التابعة لﻷمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية، و ٥ دقائق بالنسبة لجميع البيانات اﻷخرى.
    The interpretation of Security Council resolutions may require the Court to analyse statements by representatives of members of the Security Council made at the time of their adoption, other resolutions of the Security Council on the same issue, as well as the subsequent practice of relevant United Nations organs and of States affected by those given resolutions. UN وقد يقتضي تفسير قرارات مجلس الأمن أن تحلل المحكمة البيانات التي أدلى بها ممثلو أعضاء مجلس الأمن حين اعتمادها، والقرارات الأخرى التي اتخذها مجلس الأمن بشأن المسألة نفسها، فضلا عن الممارسات اللاحقة التي اتبعتها هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة والدول التي تمسها تلك القرارات المحددة.
    11. It is proposed that a time limit of seven minutes be established for statements by representatives of Governments, five minutes for statements by representatives of intergovernmental organizations and United Nations programmes and specialized agencies, and five minutes for statements by representatives of non-governmental organizations. UN ١١ - يقترح أن يتقرر ألا تتجاوز بيانات ممثلي الحكومات سبع دقائق، وبيانات ممثلي المنظمات الحكومية الدولية وبرامج اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة خمس دقائق، وبيانات ممثلي المنظمات غير الحكومية خمس دقائق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more