Delegations are reminded that the time limits of 10 minutes for national statements, and 15 minutes for statements on behalf of groups should be observed. | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة مراعاة الحدين الزمنيين البالغين 10 دقائق للبيانات الوطنية، و 15 دقيقة للبيانات التي يدلى بها باسم المجموعات. |
Delegations are reminded that the time limits of 10 minutes for national statements, and 15 minutes for statements on behalf of groups should be observed. | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة مراعاة الحدين الزمنيين البالغين 10 دقائق للبيانات الوطنية، و 15 دقيقة للبيانات التي يدلى بها باسم المجموعات. |
Delegations are reminded that the time limits of 10 minutes for national statements, and 15 minutes for statements on behalf of groups should be observed. | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة مراعاة الحدين الزمنيين البالغين 10 دقائق للبيانات الوطنية، و 15 دقيقة للبيانات التي يدلى بها باسم المجموعات. |
Delegations are reminded that the time limits of 10 minutes for national statements, and 15 minutes for statements on behalf of groups should be observed. | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 10 دقائق للبيانات الوطنية و 15 دقيقة للبيانات المدلى بها بالنيابة عن مجموعة من الدول. |
Delegations are reminded that the time limits of 10 minutes for national statements, and 15 minutes for statements on behalf of groups should be observed. | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 10 دقائق للبيانات الوطنية و 15 دقيقة للبيانات المدلى بها بالنيابة عن مجموعة من الدول. |
The Chair will invite statements on behalf of groups of Parties. | UN | وسيدعو الرئيس المندوبين إلى الإدلاء ببيانات باسم مجموعات الأطراف. |
statements on behalf of groups, where the other members of the group do not speak, are strongly encouraged and additional time will be provided. | UN | ويتم التشجيع بشدة على الإدلاء ببيانات نيابة عن المجموعات في حالة عدم أخذ الكلمة من جانب الأعضاء الآخرين في المجموعة، وسيتاح وقت إضافي لذلك. |
The Chair will invite statements, starting with statements on behalf of groups of Parties. | UN | وستدعو الرئيسة المندوبين إلى الإدلاء ببيانات، بدءاً بالبيانات التي يُدلى بها باسم مجموعات الأطراف. |
Delegations are reminded that the time limits of 10 minutes for national statements, and 15 minutes for statements on behalf of groups should be observed. | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة مراعاة الحدين الزمنيين البالغين 10 دقائق للبيانات الوطنية، و 15 دقيقة للبيانات التي يدلى بها باسم المجموعات. |
Delegations are reminded that the time limits of 10 minutes for national statements, and 15 minutes for statements on behalf of groups should be observed. | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة مراعاة الحدين الزمنيين البالغين 10 دقائق للبيانات الوطنية، و 15 دقيقة للبيانات التي يدلى بها باسم المجموعات. |
Delegations are reminded that the time limits of 10 minutes for national statements, and 15 minutes for statements on behalf of groups should be observed. | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة مراعاة الحدين الزمنيين البالغين 10 دقائق للبيانات الوطنية، و 15 دقيقة للبيانات التي يدلى بها باسم المجموعات. |
Delegations are reminded that the time limits of 10 minutes for national statements, and 15 minutes for statements on behalf of groups should be observed. | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة مراعاة الحدين الزمنيين البالغين 10 دقائق للبيانات الوطنية، و 15 دقيقة للبيانات التي يدلى بها باسم المجموعات. |
Delegations are reminded that the time limits of 10 minutes for national statements, and 15 minutes for statements on behalf of groups should be observed. | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة مراعاة الحدين الزمنيين البالغين 10 دقائق للبيانات الوطنية، و 15 دقيقة للبيانات التي يدلى بها باسم المجموعات. |
Delegations are reminded that the time limits of 10 minutes for national statements, and 15 minutes for statements on behalf of groups should be observed. | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة مراعاة الحدين الزمنيين البالغين 10 دقائق للبيانات الوطنية، و 15 دقيقة للبيانات التي يدلى بها باسم المجموعات. |
Delegations are reminded that the time limits of 10 minutes for national statements, and 15 minutes for statements on behalf of groups should be observed. | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة مراعاة الحدين الزمنيين البالغين 10 دقائق للبيانات الوطنية، و 15 دقيقة للبيانات التي يدلى بها باسم المجموعات. |
Delegations are reminded that the time limits of 10 minutes for national statements, and 15 minutes for statements on behalf of groups should be observed. | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 10 دقائق للبيانات الوطنية و 15 دقيقة للبيانات المدلى بها بالنيابة عن مجموعة من الدول. |
Delegations are reminded that the time limits of 10 minutes for national statements, and 15 minutes for statements on behalf of groups should be observed. | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 10 دقائق للبيانات الوطنية و 15 دقيقة للبيانات المدلى بها بالنيابة عن مجموعة من الدول. |
The Chair will invite statements on behalf of groups of Parties. | UN | وسيدعو الرئيس المندوبين إلى الإدلاء ببيانات باسم مجموعات الأطراف. |
statements on behalf of groups, where the other members of the group do not speak, are strongly encouraged and additional time will be provided. | UN | ويتم التشجيع بشدة على الإدلاء ببيانات نيابة عن المجموعات في حالة عدم أخذ الكلمة من جانب الأعضاء الآخرين في المجموعة، وسيتاح وقت إضافي لذلك. |
At the opening plenary, Parties will have the opportunity to make statements, starting with statements on behalf of groups of Parties. | UN | 9- وستتاح للأطراف في الجلسة العامة الافتتاحية فرصة الإدلاء ببيانات، بدءاً بالبيانات التي يُدلى بها باسم مجموعات الأطراف. |
22. With regard to agenda item 18, " High-level segment " , the President proposed to the COP that the inauguration of the joint high-level segment would take place on the afternoon of 4 December, and that statements on behalf of groups of Parties would be heard on 4 December and national statements would be heard on 5 and 6 December. | UN | 22- وفيما يتعلق بالبند 18 من جدول الأعمال المعنون " الجزء الرفيع المستوى " ، اقترح الرئيس على مؤتمر الأطراف أن يكون افتتاح الجزء الرفيع المستوى المشترك بعد ظهر يوم 4 كانون الأول/ديسمبر، وأن يُستمع إلى البيانات المقدمة باسم مجموعات الأطراف يوم 4 كانون الأول/ديسمبر، وأن يدلى بالبيانات الوطنية يومي 5 و6 كانون الأول/ديسمبر. |
The Chair will invite statements on behalf of groups of Parties. | UN | وسيدعو الرئيس إلى إلقاء بيانات باسم مجموعات الأطراف. |