"statements to the press" - Translation from English to Arabic

    • بيانات للصحافة
        
    • بيانات صحفية
        
    • البيانات على الصحافة
        
    • بيانات إلى الصحافة
        
    • البيانات الصحفية
        
    • ببيانات إلى الصحافة
        
    • ببيانات للصحافة
        
    • بيانا صحفيا
        
    • بيانات موجهة إلى الصحافة
        
    • البيانات إلى الصحافة
        
    • البيانات للصحافة
        
    • ببيان للصحافة
        
    • بيانين صحفيين
        
    • بيانا إلى الصحافة
        
    • بأقوال للصحف
        
    The Security Council adopted 24 decisions, including nine resolutions, four presidential statements and six statements to the press. UN واتخذ مجلس الأمن 24 مقررا، بما في ذلك تسع قرارات، وأربعة بيانات رئاسية وستة بيانات للصحافة.
    The Council adopted two resolutions and two presidential statements, and agreed on four statements to the press. UN واعتمد المجلس قرارين وبيانين رئاسيين ووافق على أربعة بيانات للصحافة.
    The Council adopted four resolutions and produced one presidential statement and three statements to the press. UN واتخذ المجلس أربعة قرارات وأصدر بيانا رئاسيا واحدا وثلاثة بيانات صحفية.
    The Council adopted five resolutions, four presidential statements and six statements to the press. UN واعتمد المجلس 5 قرارات و 4 بيانات رئاسية و 6 بيانات صحفية.
    The President spoke to the media after each of the informal consultations and made six statements to the press on behalf of Council members. UN وأدلى الرئيس ببيانات لوسائط الإعلام بعد كل مشاورة غير رسمية وأدلى بستة بيانات إلى الصحافة باسم أعضاء المجلس.
    The President also convened 16 informal consultations of the whole and issued a number of statements to the press on behalf of Council members. UN كما عقد الرئيس ١٦ جلسة مشاورات غير رسمية لجميع أعضاء المجلس وأصدر عددا من البيانات الصحفية باسم أعضاء المجلس.
    The President made statements to the press on specific issues on behalf of the Council members on 17 occasions. UN وأدلى الرئيس ببيانات إلى الصحافة بشأن قضايا معينة باسم أعضاء المجلس في 17 مناسبة.
    The Council adopted five resolutions and agreed on four statements to the press. UN واتخذ المجلس خمسة قرارات وأقر أربعة بيانات للصحافة.
    The Council adopted four resolutions and five presidential statements and agreed on five statements to the press. UN واتخذ المجلس أربعة قرارات واعتمد خمسة بيانات رئاسية ووافق على خمسة بيانات للصحافة.
    In addition, the Council adopted six resolutions and three presidential statements, and agreed on five statements to the press. UN وبالإضافة إلى ذلك، اعتمد المجلس ستة قرارات وثلاثة بيانات رئاسية، ووافق على خمسة بيانات للصحافة.
    The Council also issued six presidential statements and three statements to the press. UN وأصدر المجلس أيضا ستة بيانات رئاسية وثلاثة بيانات صحفية.
    The Council adopted seven resolutions and nine presidential statements, and agreed on six statements to the press. UN واعتمد المجلس سبعة قرارات وتسعة بيانات رئاسية، وأقر ستة بيانات صحفية.
    The President also made three statements to the press on behalf of the Council. UN وأدلى الرئيس أيضا بثلاثة بيانات صحفية باسم المجلس.
    The President also made six statements to the press on behalf of the Council. UN وأدلى الرئيس أيضا بستة بيانات إلى الصحافة باسم المجلس.
    Issuance of statements to the press made by the President as United Nations press releases. UN وإصدار البيانات الصحفية للرئيس في شكل نشرات صحفية للأمم المتحدة.
    On 16 occasions, he was authorized to make statements to the press on behalf of Council members. UN وأذن له بأن يدلي ببيانات إلى الصحافة باسم أعضاء المجلس في ١٦ مناسبة.
    The President was mandated by Council members after nearly every meeting to make statements to the press on different matters discussed. UN وفي أعقاب كل اجتماع تقريبا طلب أعضاء المجلس إلى الرئيس أن يدلي ببيانات للصحافة بشأن مختلف المسائل التي نوقشت.
    In this period, the Council adopted 54 resolutions and 27 presidential statements and issued 42 statements to the press. UN وخلال هذه الفترة، اتخذ المجلس 54 قرارا واعتمد 27 بيانا رئاسيا وأصدر 42 بيانا صحفيا.
    The Council adopted 11 resolutions and agreed on one presidential statement and nine statements to the press. UN واعتمد المجلس 11 قرارا، ووافق على بيان رئاسي واحد وتسعة بيانات موجهة إلى الصحافة.
    It should also set forth the reasons behind the different outcomes emanating from the Council, be they resolutions, presidential statements, press releases or statements to the press. UN وينبغي له أيضاً أن يشرح الأسباب وراء مختلف النتائج الصادرة عن المجلس، سواء القرارات، أو البيانات الرئاسية، أو البيانات الصحفية، أو البيانات إلى الصحافة.
    It is believed that her detention is connected to the fact that her husband is a communist who had recently made some statements to the press in Moscow. UN ويعتقد أن لاعتقالها صلة بكون زوجها شيوعيا وأنه أدلى ببعض البيانات للصحافة في موسكو في الآونة الأخيرة.
    The Council adopted seven resolutions and three presidential statements, and the President was authorized on nine occasions to make statements to the press on behalf of Council members. UN واتخذ المجلس سبعة قرارات وأصدر ثلاثة بيانات رئاسية، وأذن للرئيس في تسع مناسبات بالإدلاء ببيان للصحافة باسم أعضاء المجلس.
    The Council issued two statements to the press and adopted five resolutions on the extension of mandates of United Nations peacekeeping missions. UN وأصدر المجلس بيانين صحفيين كما اتخذ خمسة قرارات بشأن تمديد ولايات بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    The Council adopted 68 resolutions and 30 presidential statements and issued 67 statements to the press. UN واعتمد المجلس 68 قرارا و 30 بيانا رئاسيا وأصدر 67 بيانا إلى الصحافة.
    It is necessary for international civil servants to exercise discretion in their support for a political party or campaign, and they should not accept or solicit funds, write articles or make public speeches or make statements to the press. UN ومن اللازم أن يراعي موظفو الخدمة المدنية الدولية الحصافة في تأييدهم لحزب سياسي أو حملة سياسية، ولا ينبغي لهم قبول أو طلب أموال أو كتابة مقالات أو إلقاء خطب عامة أو الإدلاء بأقوال للصحف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more