"states members of the commonwealth" - Translation from English to Arabic

    • الدول الأعضاء في رابطة
        
    • الدول الأعضاء في الرابطة
        
    • الدول اﻷعضاء في كومنولث
        
    • الدول أعضاء الرابطة
        
    • للدول اﻷعضاء في رابطة
        
    • الدول الأعضاء في الكومنولث
        
    • الدول أعضاء رابطة
        
    • الدول اﻷعضاء في كمنولث
        
    • للدول أعضاء رابطة
        
    • الدول أطراف الرابطة
        
    • الدول أعضاء كومنولث
        
    The States Members of the Commonwealth of Independent States have declared this day as the International Day Commemorating Victims of Radiation Accidents and Catastrophes. UN وقد أعلنت الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة هذا اليوم يوماً دولياً لإحياء ذكرى ضحايا الحوادث والكوارث الإشعاعية.
    Declaration of the Heads of State of the States Members of the Commonwealth of Independent States UN إعلان صادر عن رؤساء الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة
    The States Members of the Commonwealth accord great importance to the special training of anti-terrorist forces and to the preparation of resources that can be used in real life situations to suppress criminal activities involving the use of weapons of mass destruction. UN وتولي الدول الأعضاء في الرابطة أهمية خاصة لتدريب قوات مكافحة الإرهاب ولتأمين الموارد التي يمكن استخدامها على أرض الواقع لقمع الأنشطة الإجرامية المتعلقة باستخدام أسلحة الدمار الشامل.
    The law enforcement bodies of the States Members of the Commonwealth were continuing to carry out coordinated inter-agency crime prevention activities and special operations. UN وتواصل أجهزة إنفاذ القانون في الدول الأعضاء في الرابطة الاضطلاع بأنشطة وعمليات خاصة منسقة مشتركة بين الوكالات لمنع الجريمة.
    OF FOREIGN AFFAIRS OF THE States Members of the Commonwealth UN خارجيـة الدول اﻷعضاء في كومنولث الدول المستقلة،
    The Council of Heads of State declares that the States members of the Commonwealth: UN يعلن أن الدول أعضاء الرابطة ستعمل على:
    The Inter-Parliamentary Assembly of States Members of the Commonwealth of Independent States (CIS), UN إن الجمعية البرلمانية الدولية للدول اﻷعضاء في رابطة الدول المستقلة،
    Due to the regional focus of the model law, the impact on harmonization is limited to States Members of the Commonwealth. UN وبسبب التركيز الإقليمي للقانون النموذجي، فإن الأثر على المواءمة يقتصر على الدول الأعضاء في الكومنولث.
    On frequent occasions his expert opinion has been sought by officials of the States Members of the Commonwealth of Independent States. UN وفي مناسبات عديدة كان المسؤولون في الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة يلتمسون آراءه في هذا المجال.
    Treaty on Cooperation among States Members of the Commonwealth of Independent States in Combating Terrorism. UN :: معاهدة التعاون بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة من أجل مكافحة الإرهاب
    Constant attention is being paid to issues of child welfare in the States Members of the Commonwealth of Independent States (CIS). UN وتولي الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة اهتماما مستمرا للمسائل المتعلقة برفاه الأطفال.
    It is a party to the Treaty on Cooperation among States Members of the Commonwealth of Independent States in Combating Terrorism. UN وانضمت بيلاروس إلى الاتفاقية المتعلقة بتعاون الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة على مكافحة الإرهاب.
    Statement by the heads of the States Members of the Commonwealth of Independent States to the peoples of the States Members of the Commonwealth and the international community on the occasion of the sixty-fifth anniversary of the victory in the Great Patriotic War of 1941-1945 UN بيان رؤساء الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة إلى شعوب الدول الأعضاء في الرابطة وإلى المجتمع الدولي بمناسبة الذكرى السنوية الخامسة والستين للنصر في الحرب الوطنية العظمى 1941-1945
    Therefore, in addressing the peoples of the States Members of the Commonwealth and the international community, we say a thank you today to the surviving veterans in our States. UN ولذلك، فإننا إذ نخاطب شعوب الدول الأعضاء في الرابطة والمجتمع الدولي، نقول اليوم " شكرا " لقدامى المحاربين الباقين على قيد الحياة في بلداننا.
    Address by the Heads of States Members of the Commonwealth of Independent States to the peoples of the States Members of the Commonwealth and the world community on the occasion of the seventieth anniversary of the start of the Great Patriotic War, 1941-1945 UN بيان رؤساء الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة إلى شعوب الدول الأعضاء في الرابطة وإلى الرأي العام العالمي بمناسبة الذكرى السنوية السبعين لبداية الحرب الوطنية العظمى 1941-1945
    The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Tajikistan takes this opportunity to convey to the Ministries of Foreign Affairs of the States Members of the Commonwealth of Independent States, Azerbaijan and Georgia the renewed assurances of its highest consideration. UN وتغتنم وزارة خارجية جمهورية طاجيكستان هذه الفرصة لتعرب مجددا لوزارات خارجية الدول اﻷعضاء في كومنولث الدول المستقلة، وأذربيجان وجورجيا عن أسمى آيات التقدير.
    I am convinced that the leadership and the people of States Members of the Commonwealth of Independent States have by now recognized the truth that it is unrealistic to expect that, alone, a country can expect to solve the task of renewing society and of carrying out reforms. UN وإنني لعلى قناعة بأن قادة شعوب الدول اﻷعضاء في كومنولث الدول المستقلة قد أدركوا اﻵن أن من غير الواقعي أن يتوقع أي بلد أن يستطيع بمفرده التوصل الى حل لمهمة تجديد مجتمعه وإجراء الاصلاحات المنشودة.
    Expressing deep concern that the political and humanitarian problems engendered by the conflict have not been settled, the Council of Heads of State calls upon the States Members of the Commonwealth and the international community to continue to provide humanitarian assistance to the population and the districts affected by the war. UN وإذ يعرب عن قلقه البالغ لعدم تسوية المشاكل السياسية واﻹنسانية التي أوجدها النزاع، يدعو المجلس الدول أعضاء الرابطة والمجتمع الدولي إلى مواصلة تقديم المساعدة اﻹنسانية إلى السكان والمناطق التي عانت إبان الحرب.
    Declaration adopted by the Inter-Parliamentary Assembly of States Members of the Commonwealth of Independent States Organization (NATO) in the territory of the Federal UN أقرته الجمعية البرلمانية الدولية للدول اﻷعضاء في رابطة الــدول المستقلــة فيمـا يتعلــق بالعمليــات العسكرية التي تقوم بهـا منظمـة حلف شمال اﻷطلسي في أراضي
    The meeting provided me with the opportunity to raise awareness of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and encourage technical cooperation among States Members of the Commonwealth. UN وأتاح لي الاجتماع الفرصة للتوعية باتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وتشجيع التعاون التقني بين الدول الأعضاء في الكومنولث.
    The States Members of the Commonwealth of Independent States, UN إن الدول أعضاء رابطة الدول المستقلة،
    At the same time, as the leader of a State member of the Commonwealth of Independent States, I call upon the heads of the States Members of the Commonwealth and once again draw their attention to the fact that war between countries of the Commonwealth is not normal. UN وفي الوقت نفسه، بصفتي رئيسا لاحدى الدول اﻷعضاء في كمنولث الدول المستقلة، أدعو رؤساء الدول اﻷعضاء في الكمنولث وأوجه انتباههم مرة أخرى الى أن اندلاع الحرب بين بلدين من بلدان الكمنولث ليس بالظاهرة العادية.
    Statement by the Inter-Parliamentary Assembly of the States Members of the Commonwealth of Independent States concerning the situation in the autonomous district of Kosovo and Metohija of the Federal Republic of Yugoslavia UN بيان الجمعية البرلمانية المشتركة للدول أعضاء رابطة الدول المستقلة بشأن الحالة في إقليم كوسوفو وميتوهيا المتمتع بالحكم الذاتي بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    2. To instruct the Council of Ministers of Defence of the States Members of the Commonwealth of Independent States, in conjunction with the Council of Ministers for Foreign Affairs of the States Members of the Commonwealth of Independent States, to take the necessary measures within three months to implement this decision. UN 2 - حض مجلس وزراء الدفاع الدول أطراف الرابطة على القيام، بموافقة مجلس وزراء خارجية دول الرابطة، على القيام باتخاذ التدابير اللازمة لتنفيذ هذا القرار في غضون ثلاثة أشهر.
    Declare that the States Members of the Commonwealth of Independent States: UN يعلنون أن الدول أعضاء كومنولث الدول المستقلة:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more