Commending the States members of the Economic Community of Central African States for their undertaking to strengthen arrangements for cooperation within the Community, | UN | وإذ تشيد بتعهد الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا بتعزيز ترتيبات التعاون داخل الجماعة، |
Commending the States members of the Economic Community of Central African States for their undertaking to strengthen arrangements for cooperation within the Community, | UN | وإذ تشيد بما تقوم به الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا من جهود لتعزيز ترتيبات التعاون داخل الجماعة، |
3. Also notes with satisfaction the ongoing activities of the Centre in cooperation with the States members of the Economic Community of Central African States and Rwanda; | UN | 3 - تلاحظ أيضا مع الارتياح الأنشطة التي يضطلع بها المركز حاليا بالتعاون مع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا ومع رواندا؛ |
10. Agreement on cooperation in criminal police matters between the States members of the Economic Community of West African States (ECOWAS). | UN | 10 - اتفاق التعاون في مجال الشرطة الجنائية بين الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا |
This meeting was notable for bringing together, for the first time, all States members of the Economic Community of Central African States (ECCAS). | UN | وقد تميز هذا الاجتماع بأنه جمع معا، ﻷول مرة جميع الدول اﻷعضاء في الاتحاد الاقتصادي لدول وسط افريقيا. |
:: Decision by the States members of the Economic Community of West African States to implement their agreement on a moratorium on the importation, exportation and manufacture of small arms and light weapons in West Africa. | UN | :: القرار الذي اتخذته الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بتنفيذ اتفاقها بشأن وقف اختياري لاستيراد وتصدير وتصنيع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في غرب أفريقيا. |
In 1998, States members of the Economic Community of West African States (ECOWAS) declared a moratorium on the importation, exportation and manufacture of small arms in West Africa for a period of three years. | UN | ففي عام 1998، أعلنت الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وقف استيراد وتصدير وتصنيع الأسلحة في غرب أفريقيا لفترة ثلاث سنوات. |
Noting the understanding of the States members of the Economic Community of Central African States regarding their undertaking to strengthen arrangements for cooperation within the Community, | UN | وإذ تنوه بتفاهم الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا فيما يتعلق بتعهدها تعزيز ترتيبات التعاون داخل الجماعة، |
It identified areas of strengths and weaknesses of States members of the Economic Community of West African States in enhancing their capacity for effective participation in regional and subregional peace operations. | UN | وحدد الاجتماع التشاوري مواطن قوة وضعف الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية المذكورة في مجال تعزيز قدراتها على المشاركة الفعالة في عمليات السلام الإقليمية ودون الإقليمية. |
In that declaration the Council, inter alia, encouraged States members of the Economic Community of West African States (ECOWAS) to submit to the Secretary-General national reports on actions undertaken to implement the Programme of Action in advance of the 2003 biennial review meeting. | UN | وفي ذلك الإعلان، شجع المجلس الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، في جملة أمور، على أن تقدم إلى الأمين العام تقارير وطنية عن التدابير المتخذة لتنفيذ برنامج العمل استعدادا للاجتماع الاستعراضي المقرر عقده في عام 2003. |
Communiqué issued following the joint meeting of ministers and heads of delegation of the States members of the Economic Community of Central African States (ECCAS) and the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa | UN | البيان الصادر في أعقاب اجتماع وزراء ورؤساء وفود الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا ولجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا |
6. Encourages the States members of the Economic Community of Central African States to continue their efforts to promote peace and security in their subregion; | UN | 6 - تشجع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على مواصلة بذل جهودها من أجل تعزيز السلام والأمن في منطقتها دون الإقليمية؛ |
3. Encourages the States members of the Economic Community of Central African States to pursue their efforts to promote peace and security in their subregion; | UN | 3 - تشجع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على مواصلة بذل جهودها من أجل تعزيز السلام والأمن في منطقتها دون الإقليمية؛ |
6. Encourages the States members of the Economic Community of Central African States to continue their efforts to promote peace and security in their subregion; | UN | 6 - تشجع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على مواصلة بذل جهودها من أجل تعزيز السلام والأمن في منطقتها دون الإقليمية؛ |
(b) The Mutual Assistance Pact between States members of the Economic Community of Central African States; | UN | (ب) ميثاق المساعدة المتبادلة بين الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا؛ |
In its national capacity, and also on behalf of the States members of the Economic Community of West African States (ECOWAS), Mali takes this opportunity to congratulate and thank the Secretary-General for our Organization's efforts to assist States in curbing the illicit traffic in small arms and light weapons and collecting them. | UN | وتغتنم مالي هذه الفرصة، بصفتها الوطنية وأيضاً نيابة عن الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، لتقديم التهنئة والشكر للأمين العام على جهود منظمتنا لمساعدة الدول في كبح الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وجمعها. |
Furthermore, the draft framework law on the financing of terrorism in States members of the Economic Community of West African States (ECOWAS) contains substantial provisions on extradition as called for by the international community. | UN | ومن جهة أخرى، تم تناول مسألة تسليم المجرمين تناولا مستفيضا في مشروع القانون الإطاري المتعلق بمكافحة تمويل الإرهاب في الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، استجابة للشواغل الدولية في هذا الصدد. |
With the support of the United Nations, in particular the United Nations Office on Drugs and Crime and the logistics capabilities of our partners, we, the States members of the Economic Community of West African States are pooling our capabilities to confront this tremendous challenge that has engulfed our subregion. | UN | وبدعم من الأمم المتحدة، ولا سيما مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومن القدرات اللوجستية لشركائنا، نقوم نحن الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بتجميع قدراتنا لمواجهة هذا التحدي الهائل الذي يحف بمنطقتنا دون الإقليمية. |
3. Encourages the States members of the Economic Community of Central African States to pursue their efforts to promote peace and security in their subregion; | UN | 3 - تشجع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على مواصلة بذل جهودها من أجل تعزيز السلام والأمن في منطقتها دون الإقليمية؛ |
Recommend that the States members of the Economic Community of Central African States ratify the Rome Statute of the International Criminal Court as soon as possible; | UN | يوصون دول الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بالمبادرة في أسرع وقت ممكن إلى التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية؛ |
UNODC also developed a regional network of prosecutors and designated representatives of central authorities of States members of the Economic Community of West African States and Mauritania. | UN | كما أنشأ المكتب شبكة إقليمية لأعضاء النيابة العامة والممثلين المعينين للسلطات المركزية للدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وموريتانيا. |