"states nominated" - Translation from English to Arabic

    • الدول المرشحة
        
    • رشحت الدول
        
    The number of States nominated from among the African States, the Eastern European States, the Latin American and Caribbean States, and the Western European and other States corresponds to the number of seats to be filled in each of those regions. UN ويتفق عدد الدول المرشحة من بين الدول الافريقية ودول أوروبا الشرقية ودول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ ودول أوروبا الغربية ودول أخرى مع عدد المقاعد المراد شغلها في كل من تلك المناطق.
    144. The Governing Council decided to elect by acclamation as members of the High-level Committee the States nominated by the regional groups. UN ١٤٤ - قرر مجلس اﻹدارة أن ينتخب بالتزكية كأعضاء في اللجنة رفيعة المستوى، الدول المرشحة من قبل المجموعات اﻹقليمية.
    The number of States nominated from among the African States, the Asian States, the Eastern European States, the Latin American and Caribbean States and the Western European and other States is equal to or does not exceed the number of seats to be filled in each of those regions. UN إن عدد الدول المرشحة من بين الدول اﻷفريقية، والدول اﻵسيوية، ودول أوروبا الشرقية، ودول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ودول أوروبا الغربية ودول أخرى يتساوى مع عدد المقاعد المطلوب شغلها في كل منطقة من هذه المناطق أو لا يتجاوزه.
    The number of States nominated from among the African States, the Eastern European States, the Latin American and Caribbean States and the Western European and other States is equal to or does not exceed the number of seats to be filled in each of those regions. UN إن عدد الدول المرشحة من بين الدول اﻷفريقية، ودول أوروبا الشرقية، ودول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ودول أوروبا الغربية ودول أخرى، مساو لعدد المقاعد التي يتعين شغلها أو لا يزيد عنها في كل منطقة من تلك المناطق.
    Responding to the United Nations efforts to promote gender mainstreaming, Member States nominated more women candidates for the programme. UN واستجابة لجهود الأمم المتحدة الرامية إلى تشجيع تعميم مراعاة المنظور الجنساني، رشحت الدول الأعضاء عددا أكبر من النساء للمشاركة في البرنامج.
    However, in accordance with paragraph 16 of decision 34/401, the Assembly may dispense with balloting when the number of States nominated from among the regions is equal to the number of seats to be filled. UN " تجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري ومع ذلك، ووفقا للفقرة ١٦ من المقرر ٣٤/٤٠١، فإن الجمعية يصح أن تستغني عن إجراء اقتراع سري حين يتفق عدد الدول المرشحة من بين المناطق مع عدد المقاعد الواجب ملؤها.
    However, in accordance with paragraph 16 of decision 34/401, the Assembly may dispense with balloting when the number of States nominated from among the regions is equal to the number of seats to be filled. UN مع ذلك، ووفقا للفقرة ١٦ من المقرر ٣٤/٤٠١، يمكن للجمعية أن تستغني عن إجراء الاقتــراع حين يتفــق عدد الدول المرشحة من المناطق مع عدد المقاعــد الواجب ملؤها.
    The President (spoke in Arabic): The number of States nominated from among the African States, the Eastern European States, the Latin American and Caribbean States and the Western European and other States is equal to or less than the number of seats to be filled in each of those groups. UN الرئيس: إن عدد الدول المرشحة من بين الدول الأفريقية والدول الآسيوية ودول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأوروبا الغربية ودول أخرى إما مساويا لعدد المقاعد الواجب ملؤها في كل مجموعة من تلك المجموعات أو أقل منها.
    Accordingly, may I take it that the Assembly wishes to declare those States nominated by the Economic and Social Council namely Bahamas, Benin, France, Ghana, Mexico, the Russian Federation and the United States of America, elected members of the Committee for Programme and Coordination for a three-year term beginning on 1 January 1995? UN وبالتالي، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إعلان الدول المرشحة من قبل المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهي: الاتحاد الروسي وبنن وجزر البهاما وغانا وفرنسا والمكسيك والولايات المتحدة اﻷمريكية، أعضاء منتخبين في لجنة البرنامج والتنسيق لمدة ثلاث سنوات ابتداء من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥؟
    The President: The number of States nominated from among the African States, the Asian States and the Latin American and Caribbean States is equal to the number of seats to be filled in each of those groups. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): إن عدد الدول المرشحة من بين الدول الأفريقية والدول الآسيوية ودول أمريكا اللاتينية ومنطقة بحر الكاريبي يتساوى مع عدد المقاعد المطلوب شغلها في كل من تلك المجموعات.
    The President: The number of States nominated from among the African States, the Asian States, the Latin American and Caribbean States and the Western European and other States is equal to or does not exceed the number of seats to be filled in each of those regions. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إن عدد الدول المرشحة من بين الدول اﻷفريقية، والدول اﻵسيوية، ودول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبــي، ودول أوروبا الغربية والدول اﻷخرى، إما مساو لعدد المقاعد المطلوب شغلها في كل من تلك المناطق وإما لا يتجاوزه.
    The President: The number of States nominated from among the African States, the Asian States, the Eastern European States, the Latin American and Caribbean States and the Western European and other States is equal to or does not exceed the number of seats to be filled in each of those groups. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): إن عدد الدول المرشحة من بين الدول الأفريقية، والدول الآسيوية، ودول أوروبا الشرقية، ودول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ودول أوروبا الغربية ودول أخرى يتساوى مع عدد المقاعد التي يتعين ملؤها في كل من تلك المجموعات، أو لا يزيد عليها.
    The President: The number of States nominated from among the African States, the Eastern European States, the Latin American and Caribbean States and the Western European and other States is equal to the number of seats to be filled in each of those groups. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): إن عدد الدول المرشحة من الدول الأفريقية، ودول أوروبا الشرقية، ودول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ودول أوروبا الغربية ودول أخرى، يتفق مع عدد المقاعد الواجب ملؤها في كل من تلك المجموعات.
    The President: The number of States nominated from among the African States, the Asian States, the Eastern European States, the Latin American and Caribbean States and the Western European and other States is equal to, or does not exceed, the number of seats to be filled in each of those groups. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): إن عدد الدول المرشحة من بين الدول الأفريقية، والدول الآسيوية، ودول أوروبا الشرقية، ودول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ودول أوروبا الغربية ودول أخرى، إما يساوي، أو لا يتجاوز، عدد المقاعد الواجب ملؤها في كل مجموعة من تلك المجموعات.
    The President (spoke in French): The number of States nominated from among the African States, the Asian States and the Latin American and Caribbean States is equal to or less than the number of seats to be filled in each of those groups. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): إن عدد الدول المرشحة من بين الدول الأفريقية، والدول الآسيوية، ودول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، إما يساوي، أو لا يتجاوز، عدد المقاعد الواجب ملؤها في كل مجموعة من تلك المجموعات.
    The President (spoke in Spanish): The number of States nominated from among the African States, the Asian States, the Eastern European States, the Latin American and Caribbean States and the Western European and other States is equal to or less than the number of seats to be filled in each of those groups. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): إن عدد الدول المرشحة من الدول الأفريقية والدول الآسيوية ودول أوروبا الشرقية ودول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأوروبا الغربية ودول أخرى يساوي أو يقل عن عدد المقاعد الشاغرة في كل من تلك المجموعات.
    The President: The number of States nominated from among the African States, the Eastern European States and the Latin American and Caribbean States is equal to the number of seats to be filled in each of those groups. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): إن عدد الدول المرشحة من بين الدول الأفريقية ودول أوروبا الشرقية ودول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مساو لعدد المقاعد التي يتعين ملء شاغرها، في مجموعات الدول المذكورة.
    Responding to the United Nations efforts to promote gender mainstreaming, Member States nominated more women candidates for the programme. UN واستجابة لجهود الأمم المتحدة لتشجيع تعميم مراعاة المنظور الجنساني، رشحت الدول الأعضاء عددا أكبر من النساء للمشاركة في البرنامج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more