"states technical assistance programme" - Translation from English to Arabic

    • برنامج المساعدة التقنية للدول
        
    • وبرنامج المساعدة التقنية للدول
        
    • ببرنامج للمساعدة التقنية للدول
        
    Small island developing States technical assistance programme: a central element of the strategy UN برنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية: عنصر أساسي في الاستراتيجية
    Integration with existing programmes for TCDC, such as the Small Islands Developing States Technical Assistance Programme (SIDS/TAP), and with other networking activities will be necessary. UN وسيلزم تحقيق التكامل مع البرامج القائمة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، مثل برنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية، ومع اﻷنشطة اﻷخرى لبناء الشبكات.
    We welcome the initiatives that have been taken by the United Nations Development Programme (UNDP) on the Small Island Developing States Technical Assistance Programme (SIDS/TAP) and the information network SIDS/NET, and we join other countries in congratulating UNDP on the expeditious completion of these studies. UN ونحن نرحب بالمبادرتين اللتين اتخذهما برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي بشأن برنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية، وشبكة المعلومات لهذه الدول.
    In this connection, the proposals for projects in the small islands developing States information network (SIDS/NET) and the small islands developing States Technical Assistance Programme (SIDS/TAP) set forth a full scope of work. UN وفي هذا الصدد، فإن الاقتراحات الخاصة بمشروعي شبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية، وبرنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية، ترسم نطاقا كاملا للعمل.
    In particular, the Small Island Developing States Information Network and the Small Island Developing States Technical Assistance Programme have become fully operational with benefits to be derived by all small islands developing States, including the dependent Territories. UN وبصفة خاصة، فإن شبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية وبرنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية قد دخلا طور التشغيل الكامل وستستفيد منهما جميع الدول الجزرية الصغيرة النامية، بما في ذلك الأقاليم التابعة.
    The feasibility study on a Small Island Developing States Technical Assistance Programme (SIDS/TAP), when implemented, will put in place an important instrument for facilitating the implementation of the Programme of Action. UN وعندما تكتمل دراسة الجدوى الخاصة ببرنامج للمساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية ستتوفر أداة هامة لتيسير تنفيذ برنامج العمل.
    The Unit is currently engaged in following up the implementation of the Small Island Developing States Technical Assistance Programme on the basis of the feasibility study submitted on the subject to the forty-ninth session of the Assembly. UN وتعمل الوحدة حاليا على متابعة تنفيذ برنامج المساعدة التقنية للدول النامية الجزرية الصغيرة على أساس دراسة الجدوى المقدمة بشأن هذا الموضوع الى الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية.
    The early operationalization of the small island developing States Technical Assistance Programme and small island developing States/NET is of utmost importance. UN وسيتسم التعجيل بتشغيل برنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية وشبكة الدول الجزرية الصغيرة النامية بأهمية قصوى.
    18. Pursuant to the provisions of the Small Island Developing States Technical Assistance Programme, UNDP undertook an assessment of the priority technical needs of the Caribbean small island developing States. UN ٨١ - وعملا بأحكام برنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية، اضطلع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بتقييم الاحتياجات التقنية ذات اﻷولوية للدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة البحر الكاريبي.
    (b) Development of the Small Island Developing States Technical Assistance Programme Information Network UN )ب( تطوير برنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية وشبكة المعلومات
    The need for active consideration of a mechanism to facilitate the sharing of best practices, both regionally and interregionally, was discussed, as was the ongoing interest in developing a network of experts using the small island developing States Technical Assistance Programme. UN ونُوقشت الحاجة إلى النظر بجدية في استخدام آلية لتيسير تشاطر أفضل الممارسات، سواء على المستوى الإقليمي أو الأقاليمي، وكذلك الاهتمام المستمر بإقامة شبكة من الخبراء باستخدام برنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    62. The Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) has updated its directory of Caribbean experts and organizations, with a view to strengthening the Small Island Developing States Technical Assistance Programme. UN 62 - واستكملت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي دليلها لخبراء ومنظمات منطقة البحر الكاريبي، بهدف تعزيز برنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Examples of strategic initiatives that would attract TCDC support are the Small Island Developing States Technical Assistance Programme; the Asia-Africa Forum initiative; and the proposed exchange of experience between the countries of Latin America and the countries of the Commonwealth of Independent States (CIS). UN ومن اﻷمثلة على المبادرات الاستراتيجية الكفيلة باجتذاب دعم التعاون التقني فيما بين البلدان النامية، برنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية؛ ومبادرة منتدى آسيا - افريقيا؛ وتبادل الخبرة المقترح بين بلدان أمريكا اللاتينية ورابطة الدول المستقلة.
    2. In the same resolution, the General Assembly requested the United Nations Development Programme (UNDP), in cooperation with Governments, to continue to implement fully all provisions of resolution 49/122 in order to operationalize the Small Island Developing States Technical Assistance Programme (SIDSTAP) and the Small Island Developing States Information Network (SIDSNET). UN ٢ - وطلبت الجمعية العامة في نفس القرار إلى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أن يقوم، بالتعاون مع الحكومات، بمواصلة التنفيذ لجميع أحكام القرار ٤٩/١٢٢ تنفيذا كاملا بغية تشغيل برنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية وشبكة المعلومات للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    In particular, the Small Island Developing States Information Network (SIDSNET) and the Small Island Developing States Technical Assistance Programme (SIDSTAP) have become fully operational with benefits to be derived by all small island developing States, including the dependent Territories. UN وبصفة خاصة، فإن شبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية وبرنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية قد دخلا طور التشغيل الكامل وستستفيد منهما جميع الدول الجزرية الصغيرة النامية، بما في ذلك الأقاليم التابعة.
    To assist national capacity-building, the small island developing States information network and small island developing States Technical Assistance Programme should be made operational as soon as possible, with support for existing regional and subregional institutions. UN ومن أجل المساعدة في بناء القدرات الوطنية، ينبغي تنفيذ شبكة المعلومات الخاصة بالدول الجزرية الصغيرة النامية وبرنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية في أقرب وقت ممكن، مع تقديم دعم إلى المؤسسات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية القائمة.
    To assist national capacity building, the small island developing States information network and small island developing States Technical Assistance Programme should be operationalized as soon as possible, with support to existing regional and subregional institutions. UN ومن أجل المساعدة في بناء القدرات الوطنية، ينبغي تنفيذ شبكة المعلومات الخاصة بالدول الجزرية الصغيرة النامية وبرنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية في أقرب وقت ممكن، مع تقديم الدعم إلى المؤسسات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية القائمة.
    To assist national capacity-building, the small island developing States information network and small island developing States Technical Assistance Programme should be made operational as soon as possible, with support for existing regional and subregional institutions. UN ومن أجل المساعدة في بناء القدرات الوطنية، ينبغي تنفيذ شبكة المعلومات الخاصة بالدول الجزرية الصغيرة النامية وبرنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية في أقرب وقت ممكن، مع تقديم دعم إلى المؤسسات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية القائمة.
    To assist national capacity-building, the small island developing States information network and small island developing States Technical Assistance Programme should be operationalized as soon as possible, with the support of existing regional and subregional institutions. UN ومن أجل المساعدة على بناء القدرات الوطنية، ينبغي تنفيذ شبكة المعلومات الخاصة بالدول الجزرية الصغيرة النامية وبرنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية في أقرب وقت ممكن، بدعم من المؤسسات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية القائمة.
    Work on the formulation of a vulnerability index, resource mobilization, the Small Island Developing States Technical Assistance Programme (SIDSTAP) and the Small Island Developing States Information Network (SIDSNET) had been initiated by Governments, organizations of the United Nations system and regional organizations. UN وقد شرعت الحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية في اﻷعمال المتصلة بوضع مؤشر لمدى الضعف، وتعبئة الموارد، وبرنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية، وشبكة المعلومات للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    It also collaborated with the United Nations Development Programme (UNDP) in the latter's preparation of the two feasibility studies in respect of SIDS/NET, an information network designed to facilitate the exchange of information among small island developing States (A/49/414), and SIDS/TAP, a small island developing States Technical Assistance Programme (A/49/459). UN وتعاونت اﻹدارة أيضا مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في إعداده لدراستي الجدوى اللتين تتعلق إحداهما بشبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية SIDS/NET، التي تستهدف تيسير تبادل المعلومات فيما بين الدول الجزرية الصغيرة النامية (A/49/414)، وتتعلق اﻷخرى ببرنامج للمساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية (A/49/459).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more