States welcomed the progress made by the Commission in a short time and all who spoke continued to emphasize the importance and timeliness of the topic. | UN | ورحبت الدول بالتقدم الذي أحرزته اللجنة في وقت وجيز، وما فتئ كل من تطرق للموضوع يؤكد على أهمية تناول هذا الموضوع وحسن توقيته. |
Member States welcomed the review of the joint debt sustainability framework of IMF and the World Bank. | UN | ورحبت الدول الأعضاء باستعراض الإطار المشترك للقدرة على تحمل الدين الذي وضعه صندوق النقد الدولي والبنك الدولي. |
Member States welcomed the decision to increase the resources of the World Bank and the regional development banks. | UN | ورحبت الدول الأعضاء بقرار زيادة موارد البنك الدولي ومصارف التنمية الإقليمية. |
In the same paragraph, Member States welcomed the consideration of that matter as a standing item on the agenda of the Commission at its annual sessions, in hand with the issue of preparations for future congresses. | UN | وفي الفقرة ذاتها، رحّبت الدول الأعضاء بالنظر في هذه المسألة كبند دائم في جدول أعمال اللجنة في دوراتها السنوية، وذلك في إطار التحضير للمؤتمرات المقبلة. |
In the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities in February 2002,7 member States welcomed the large amount of work accomplished and some indicated areas of importance for them in future work, particularly on agriculture. | UN | وفي لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية، أثناء دورتها المعقودة في شباط/فبراير 2002(7)، فقد رحبت الدول الأعضاء بالقدر الكبير من الأعمال المنجزة وأوضح البعض مجالات الأهمية بالنسبة إليه في الأعمال المقبلة، وخاصة بشأن الزراعة. |
At the fifty-fifth session of the Commission on Narcotic Drugs, Member States welcomed the work of the standing open-ended intergovernmental working group on improving the governance and financial situation of UNODC and stated that they looked forward to further discussions in the working group, including on the regional and thematic programmes of the Office. | UN | 66- في الدورة الخامسة والخمسين للجنة المخدِّرات، رحَّبت الدول الأعضاء بعمل الفريق العامل الدائم الحكومي الدولي المفتوح العضوية على تحسين حوكمة المكتب ووضعه المالي، وأشارت إلى أنها تتطلع إلى إجراء مزيد من المناقشات في الفريق العامل بشأن مسائل منها البرامج الإقليمية والمواضيعية للمكتب. |
States welcomed the opportunity to consult with the chairpersons and reiterated their support for the work of the treaty bodies. | UN | ورحبت الدول بالفرصة المتاحة للتشاور مع رؤساء الهيئات وأعادت تأكيد دعمها عمل الهيئات المنشأة بالمعاهدات. |
States welcomed the opportunity to engage in consultations with the chairpersons and reiterated their support for the work of the treaty bodies. | UN | ورحبت الدول بالفرصة المتاحة للتشاور مع رؤساء الهيئات وأعادت تأكيد دعمها عمل الهيئات المنشأة بمعاهدات. |
Member States welcomed the improvements in the presentation of budget documents and their submission in full compliance with legislated scheduling requirements. | UN | ورحبت الدول الأعضاء بالتحسينات المدخلة على عرض وثائق الميزانية وبتقديمها كاملة وفقا لمتطلبات التوقيت المقننة. |
States welcomed the opportunity to provide input into the process of streamlining and harmonizing the working methods of the treaty bodies and reporting requirements. | UN | ورحبت الدول بفرصة تقديم إسهامات في عملية تبسيط ومواءمة أساليب عمل الهيئات المنشأة بموجب المعاهدات وشروط الإبلاغ. |
States welcomed the opportunity for interaction and expressed support for the work and independence of human rights mandate holders. | UN | ورحبت الدول بفرصة التفاعل وأعربت عن دعمها لعمل واستقلال المكلفين بولايات حقوق الإنسان. |
States welcomed the progress made by the Commission in a short time and once again stressed the importance and timeliness of the topic. | UN | ورحبت الدول بما أحرزته اللجنة من تقدم في وقت قصير، وشددت مرة أخرى على أهمية الموضوع وحسن توقيته. |
Member States welcomed the Secretary-General's engagement on the issue and the efforts of the good offices mission. | UN | ورحبت الدول الأعضاء بمشاركة الأمين العام في هذه القضية وبالجهود التي تبذلها بعثة المساعي الحميدة. |
55. Member States welcomed the opportunity to engage in discussions on financing. | UN | 55 - ورحبت الدول الأعضاء بفرصة الدخول في مناقشات بشأن التمويل. |
In the Joint Ministerial Statement, Member States welcomed the progress that had been achieved, while acknowledging persistent and new challenges with respect to demand and supply reduction and to money-laundering and promoting judicial cooperation. | UN | ورحبت الدول الأعضاء في البيان الوزاري المشترك بالتقدم المحرز، إلا أنها أقرت بالتحديات الباقية والجديدة في مجال خفض العرض والطلب وغسل الأموال وتعزيز التعاون القضائي. |
359. Member States welcomed the informal meeting of 12 May between the High Commissioner and Member States. | UN | 359 - ورحبت الدول الأعضاء بالاجتماع غير الرسمي الذي عُقد في 12 أيار/مايو بين المفوضة السامية والدول الأعضاء. |
5. States welcomed the comprehensive update from the Controller and noted the positive Report of the Board of Auditors. | UN | ٥- ورحبت الدول بالمعلومات المحدثة الشاملة التي قدمتها المراقبة المالية وأحاطت علماً بالتقرير الإيجابي لمجلس مراجعي الحسابات. |
With regard to cooperation in tracing, States welcomed the fact that a significant number of countries had nominated national points of contact for the implementation of the International Tracing Instrument. | UN | وفيما يتصل بالتعاون في مجال التعقب، رحّبت الدول بقيام عدد كبير من البلدان بتعيين نقاط اتصال وطنية لتنفيذ الصك الدولي للتعقب. |
Member States welcomed the first Review as an important forum for assessing the progress made in implementing the internationally agreed development goals, which have emerged from United Nations conferences and summits held since the 1990s at the global, regional and national levels. | UN | وقد رحّبت الدول الأعضاء بالاستعراض الأول بوصفه منتدى هاما لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، والتي نشأت عن مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعات القمة المعقودة منذ تسعينات القرن العشرين، على الصعد العالمية والإقليمية والوطنية. |
In the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities in February 2002,7 member States welcomed the large amount of work accomplished and some indicated areas of importance for them in future work, particularly on agriculture. | UN | وفي لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية، أثناء دورتها المعقودة في شباط/فبراير 2002(7)، فقد رحبت الدول الأعضاء بالقدر الكبير من الأعمال المنجزة وأوضح البعض مجالات الأهمية بالنسبة إليه في الأعمال المقبلة، وخاصة بشأن الزراعة. |
78. At the fifty-seventh of the Commission on Narcotic Drugs, Member States welcomed the work of the standing open-ended intergovernmental working group on improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime and stated that they looked forward to further discussions in the working group, including on the regional and thematic programmes of the Office. | UN | ٧٨- رحَّبت الدول الأعضاء، في الدورة السابعة والخمسين للجنة المخدِّرات، بعمل الفريق العامل الدائم الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي، وأشارت إلى أنها تتطلع إلى إجراء مزيد من المناقشات في الفريق العامل بشأن مسائل، منها البرامج الإقليمية والمواضيعية للمكتب. |
51. The CIS States welcomed the recommendations of the second session of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Corruption in February 2008, which would be incorporated into a draft model law on corruption to be adopted by CIS. | UN | 51 - وترحب دول رابطة الدول المستقلة بتوصيات الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في شباط/فبراير 2008، والتي ستُدرج في مشروع قانون نموذجي عن الفساد لكي تعتمده الرابطة. |
17. Member States welcomed the discussion on transition and stressed the importance of national ownership. | UN | 17 - ورحّبت الدول الأعضاء بالنقاش الذي تناول المرحلة الانتقالية، وشدّدت على أهمية امتلاك القوى الوطنية زمامها. |
The United States welcomed the initiative by FAO and the progress to date in developing global flag State performance criteria. | UN | ورحبت الولايات المتحدة بمبادرة المنظمة وبالتقدم الذى تحقق حتى تاريخه في وضع معايير عالمية لأداء دولة العَلَم. |