At national level there are no statistic data available. | UN | لا توجد بيانات إحصائية متاحة على الصعيد الوطني. |
It's an impressive statistic that any jeweler could verify, so... | Open Subtitles | إنها إحصائية مذهلة بوسع أيّ صائغ إخباركَ بها لذا |
For the year 2006, this statistic indicates that 86% of persons convicted are male. | UN | ويبين هذا الإحصاء أن 86 في المائة من الأشخاص المدانين عام 2006 من الذكور. |
The statistic on convictions, in any case, does not point to a trend in that direction. | UN | وعلى أي حال، فإن إحصاء الإدانات لا يوفر اتجاهات بهذا المجال. |
Sources of information: statistic and historical archives, voice records, reports, video, data. | UN | مصادر المعلومات: المحفوظات الإحصائية والتاريخية، والسجلات الصوتية، والتقارير، وأشرطة الفيديو، والبيانات. |
Unfortunately, there is no statistic on that broken down by sexes. | UN | ومما يؤسف له عدم وجود إحصائيات لهذا التقسيم حسب الجنس. |
Two thirds of illiterate adults are women -- a statistic that has not changed in 20 years. | UN | ولا يزال ثلثا الأميين الكبار من النساء - وهذه إحصائية لم تتغير منذ عشرين سنة. |
Let us further name that the poverty of which we speak is not a statistic or distant reality in any nation. | UN | ودعونا نذكر أن الفقر الذي نتحدث عنه ليس حقيقة إحصائية أو واقعا بعيدا عن أي أمة. |
Nevertheless, the infant mortality rate remained among the highest in the countries of the Commonwealth of Independent States, a regrettable statistic. | UN | ومع ذلك فإن معدل وفيات الرضع ما زال من أعلى المعدلات في بلدان رابطة الدول المستقلة، وهي إحصائية تدعو لﻷسف. |
One wrong statistic about the stock market and suddenly we're in the Great Depression. | Open Subtitles | إحصائية واحدة خاطئة عن سوق الأسهم وفجأة ونحن في الكساد الكبير. |
And just as I was about to become Yet another canyon handstand statistic, | Open Subtitles | وعندما كنت على وشك أن أكون مجرد إحصائية أخرى ضحية الوقوف على الحافة |
It would be possible, through this statistic, to also survey cases of mistreatment involving family members. | UN | ويمكن من خلال هذا الإحصاء أيضا، حصر حالات سوء المعاملة من قبل أفراد الأسرة. |
The population census also reveals that the number of persons who subjectively consider themselves unemployed is distinctly higher than that indicated by the official unemployment statistic. | UN | وأظهر تعداد السكان أيضا أن عدد الأشخاص الذين يعتبرون أنفسهم عاطلين عن العمل أعلى بكثير من العدد الذي ورد في الإحصاء الرسمي للبطالة. |
The Gini coefficient is a single statistic which summarises the distribution of income across the population. | UN | ومعامل جيني هو إحصاء وحيد يلخص توزيع الدخل بين السكان. |
For example, the number of women who had benefited from rural development projects was a more meaningful statistic than the amount of money spent on those projects. | UN | وضربت مثالا اعتبرت فيه أن عدد النساء اللواتي استفدن من مشاريع التنمية الريفية يشكل إحصاء أكثر تعبيرا من المبلغ الذي أُنفق على تلك المشاريع. |
In short, the experience described is an example of application and export of the statistic methodology in other realities even with a limited availability of data. | UN | وباختصار، فإن التجربة المذكورة هي مثال على تطبيق المنهجية الإحصائية وفي واقع آخر وإن كانت البيانات المتوافرة محدودة. |
In Moldova, there is no statistic data regarding the number of men who used sick leaves for taking care of an ill child. | UN | ولا توجد في مولدوفا إحصائيات عن عدد الرجال الذين يحصلون على إجازات مرضية لرعاية طفل مريض. |
One telling statistic was that fishermen's catches fell by around 50 per cent from 2008 to 2009. | UN | وتفيد إحدى الإحصائيات بأن مصيد الصيادين انخفض بنحو 50 في المائة من عام 2008 إلى عام 2009. |
Source: 2002 Household living standard Survey, General statistic Office | UN | المصدر: استقصاء مستوى المعيشة للأسر، المكتب الإحصائي العام |
One important statistic shows the extent to which we have shifted from a bias on exile to a focus on the country of origin. | UN | وهناك احصائية هامة تبين مدى تحولنا من النزعة إلى اللجوء إلى التركيز على بلد المنشأ. |
One statistic that would be expected to reflect stress is suicide. | UN | ومن اﻹحصاءات التي يتوقع أن تعكس الضغوط اﻹحصاء المتعلق بالانتحار. |
Okay, and I fully admit that it's a tragic statistic, but it's irrelevant to me because I am not a combat veteran. | Open Subtitles | انا اعترف كلياً انها احصائيات مؤسفه ولكن ليس لها علاقه بي لاني ليس جندي عائد |
"Consider it done, sir! He's just another statistic, sir! | Open Subtitles | "أعتبرها منهيّة يا سيّدي أنّها مجرد أحصائية أخرى |
Such weapons affect more than fifty States; but we must not see this as just another statistic. | UN | وتؤثر هذه الأسلحة على أكثر من 50 دولة؛ ولكن ينبغي ألا نعتبر ذلك مجرد رقم إحصائي آخر. |
The number of cases registered is an important statistic for judging the value of the communications procedures. | UN | يمثل عدد القضايا المسجلة رقما إحصائيا مهما للحكم على قيمة الإجراءات الخاصة بالرسائل. |
Lieutenant Gaeta told me a remarkable statistic. | Open Subtitles | الملازم (جيتا) أخبرنى بإحصائية تستحق الإهتمام |
Existence of adequate statistic data is prerequisite for establishing the status of women in different areas of social life, as well as establishing measures to influence this status. | UN | يمثل وجود البيانات الاحصائية الكافية شرطا أساسيا لتحديد مركز المرأة في مختلف مجالات الحياة الاجتماعية، فضلا عن وضع تدابير للتأثير على هذا المركز. |