"statistical matters" - Translation from English to Arabic

    • المسائل الإحصائية
        
    • المسائل الاحصائية
        
    • الشؤون الإحصائية
        
    • مسائل إحصائية
        
    • يتعلق بالمسائل الإحصائية
        
    It also cooperated with national, regional and international bodies on statistical matters. UN ولقد تعاونت أيضا مع الهيئات الوطنية والإقليمية والدولية بشأن المسائل الإحصائية.
    He provided ongoing technical advice to the Commission on statistical matters relevant to the mission of ICSC and significantly expanded professional contacts with leading statistical agencies throughout the world. UN وقدم مشورة تقنية مستمرة للجنة بشأن المسائل الإحصائية ذات الصلة بمهمة اللجنة، وقام بتوسيع الاتصالات المهنية بقدر كبير مع الوكالات الإحصائية الرئيسية في جميع أرجاء العالم.
    5. statistical matters have been a priority of Member States ever since the establishment of the League of Nations. UN 5 - كانت المسائل الإحصائية من أولويات الدول الأعضاء منذ إنشاء عصبة الأمم.
    The first joint OAS/ECLAC meeting on statistical matters was scheduled for September 1994, at ECLAC headquarters. UN وكان من المقرر عقد أول اجتماع مشترك بين منظمة الدول اﻷمريكية واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن المسائل الاحصائية في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، في مقر اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    National statistical offices should be the central office for all statistical matters in order to ensure quality of official statistics, use of agreed standards across all national data producers, and consistency and continuity in official data series. UN وينبغي أن تكون المكاتب الإحصائية الوطنية المقر المركزي لجميع الشؤون الإحصائية من أجل كفالة جودة الإحصاءات الرسمية، واستخدام المعايير المتفق عليها في جميع إجراءات البيانات الوطنية، واتساق واستمرارية مجموعة البيانات الرسمية.
    He provided ongoing technical advice to the Commission on statistical matters relevant to the mission of ICSC and significantly expanded professional contacts with leading statistical agencies throughout the world. UN وقدم استشارات فنية متواصلة إلى اللجنة بشأن مسائل إحصائية تتعلق بمهمة لجنة الخدمة المدنية الدولية ووسع إلى درجة كبيرة الاتصالات المهنية مع وكالات إحصائية رائدة في جميع أنحاء العالم.
    When ACC and its Subcommittees were abolished in 2002, the Committee for the Coordination of Statistical Activities was established to continue coordination on statistical matters among international bodies. UN وعندما تم إلغاء لجنة التنسيق الإدارية ولجانها الفرعية في عام 2002، أنشئت لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية لمواصلة تنسيق المسائل الإحصائية فيما بين الهيئات الدولية.
    He provided ongoing technical advice to the Commission on statistical matters relevant to the mission of ICSC and significantly expanded professional contacts with leading statistical agencies throughout the world. UN وقدم مشورة تقنية مستمرة للجنة بشأن المسائل الإحصائية ذات الصلة بمهمة اللجنة، وقام بتوسيع الاتصالات بقدر كبير مع الوكالات الإحصائية الرئيسية في جميع أرجاء العالم.
    80. At an early stage in the ICP 2005 round it was acknowledged that the regional organizations needed assistance on handling the complex statistical matters involved. UN 80 - وجرى التسليم، في مرحلة مبكرة من دورة برنامج المقارنات الدولية لعام 2005، بأنّ المنظمات الإقليمية تحتاج للمساعدة لتتمكن من معالجة المسائل الإحصائية المعقدة ذات الصلة بالدورة.
    The main responsibilities of the Steering Committee are to prepare a biennial programme of regional and international cooperation concerning statistical matters to be presented to the regular conference; to follow up on the implementation of the agreements and the tasks assigned by the Conference; and to decide on the substantive documentation to be presented to the Conference. UN وتتولى اللجنة التوجيهية المسؤوليات الرئيسية التالية: إعداد برنامج لفترة السنتين للتعاون الإقليمي والدولي بشأن المسائل الإحصائية ليقدم إلى المؤتمر العادي؛ ومتابعة تنفيذ ما يكفلها به المؤتمر من اتفاقيات ومهام؛ وتحديد الوثائق الفنية التي تعرض على المؤتمر.
    The main responsibilities of the Executive Committee are: to prepare a biennial programme of regional and international cooperation concerning statistical matters to be presented to the regular conference; to follow up on the implementation of the agreements and the tasks assigned by the Conference; and to decide on the substantive documentation to be presented to the Conference. UN وتتولى اللجنة التنفيذية المسؤوليات الرئيسية التالية: إعداد برنامج لفترة السنتين للتعاون الإقليمي والدولي بشأن المسائل الإحصائية ليقدم إلى المؤتمر العادي؛ ومتابعة تنفيذ ما يكلفها به المؤتمر من اتفاقيات ومهام؛ وتحديد الوثائق الفنية التي تعرض على المؤتمر.
    32. Based on the 1993 OAS/ECLAC Agreement on Cooperation in statistical matters, the two organizations had collaborated in organizing the Joint OAS/ECLAC Meeting on statistical matters. UN 32 - واستنادا إلى اتفاق التعاون في المسائل الإحصائية بين المنظمة واللجنة لعام 1993، تعاونت الاثنتان على تنظيم الاجتماع المشترك لمنظمة الدول الأمريكية/اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، المعني بالمسائل الإحصائية.
    2. Notes with appreciation the actions taken by Human Development Report Office to engage with the international statistical community on statistical matters related to the report, including through the revitalization of the Statistical Advisory Panel and in its engagement with and response to the Statistical Commission; UN 2 - يشير مع التقدير إلى الإجراءات التي اتخذها مكتب تقرير التنمية البشرية في تعامله مع الأوساط الإحصائية الدولية بشأن المسائل الإحصائية المتعلقة بالتقرير، بسبل من بينها تنشيط دور الفريق الاستشاري الإحصائي وفي تعامله مع اللجنة الإحصائية واستجابته لها؛
    2. Notes with appreciation the actions taken by Human Development Report Office to engage with the international statistical community on statistical matters related to the report, including through the revitalization of the Statistical Advisory Panel and in its engagement with and response to the Statistical Commission; UN 2 - يشير مع التقدير إلى الإجراءات التي اتخذها مكتب تقرير التنمية البشرية في تعامله مع الأوساط الإحصائية الدولية بشأن المسائل الإحصائية المتعلقة بالتقرير، بسبل من بينها تنشيط دور الفريق الاستشاري الإحصائي وفي تعامله مع اللجنة الإحصائية واستجابته لها؛
    2. Notes with appreciation the actions taken by Human Development Report Office to engage with the international statistical community on statistical matters related to the report, including through the revitalization of the Statistical Advisory Panel and in its engagement with and response to the Statistical Commission; UN 2 - يشير مع التقدير إلى الإجراءات التي اتخذها مكتب تقرير التنمية البشرية في تعامله مع الأوساط الإحصائية الدولية بشأن المسائل الإحصائية المتعلقة بالتقرير، بسبل من بينها تنشيط دور الفريق الاستشاري الإحصائي وفي تعامله مع اللجنة الإحصائية واستجابته لها؛
    However, as long as individual United Nations entities retain the right to release data independently, overall accountability for statistical matters within the United Nations remains ill defined. " UN إلا أن المساءلة العامة عن المسائل الإحصائية في الأمم المتحدة ستظل تفتقر إلى تعريف واضح ما دامت فرادى كيانات منظومة الأمم المتحدة تحتفظ بحق إصدار البيانات بصورة مستقلة " .
    (31) Despite its previous recommendation that the State party provide the Committee with detailed statistical information on a variety of basic criminal issues and other statistical matters (CAT/C/LKA/CO/2, para. 19), the Committee is concerned that this was not provided either in the State party's periodic report, its reply to the list of issues or written supplementary materials. UN (31) على الرغم من التوصية السابقة للجنة بأن تزودها الدولة الطرف بمعلومات إحصائية مفصلة عن مجموعة متنوعة من المسائل الجنائية الأساسية وغيرها من المسائل الإحصائية (CAT/C/LKA/CO/2، الفقرة 19)، فإن اللجنة تشعر بالقلق لأن الدولة الطرف لم تقدم هذه المعلومات لا في تقريرها الدوري ولا في ردها على قائمة المسائل ولا في المواد التكميلية الخطية.
    31. Despite its previous recommendation that the State party provide the Committee with detailed statistical information on a variety of basic criminal issues and other statistical matters (CAT/C/LKA/CO/2, para. 19), the Committee is concerned that this was not provided either in the State party's periodic report, its reply to the list of issues or written supplementary materials. UN 31- على الرغم من التوصية السابقة للجنة بأن تزودها الدولة الطرف بمعلومات إحصائية مفصلة عن مجموعة متنوعة من المسائل الجنائية الأساسية وغيرها من المسائل الإحصائية (CAT/C/LKA/CO/2، الفقرة 19)، فإن اللجنة تشعر بالقلق لأن الدولة الطرف لم تقدم هذه المعلومات لا في تقريرها الدوري ولا في ردها على قائمة المسائل ولا في المواد التكميلية الخطية.
    18.56 Important work is being undertaken in the area of assistance to countries with economies in transition, where the Statistical Division, in cooperation with EUROSTAT and OECD, provides direct assistance and organizes work sessions to deal with statistical matters of concern to those countries. UN ٨١-٦٥ ويجري الاضطلاع بأعمال هامة في مجال تقديم المساعدة إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، حيث تقوم الشعبة الاحصائية، بالتعاون مع المكتب الاحصائي للاتحاد اﻷوروبي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، بتقديم مساعدة مباشرة وتنظيم دورات عمل لمعالجة المسائل الاحصائية التي تهم تلك البلدان.
    (b) To draw up, every two years, a biennial programme of activities of regional and international cooperation on statistical matters, to be submitted at the regional meeting; UN (ب) القيام مرة كل سنتين بإعداد برنامج لفترة سنتين لأنشطة التعاون الإقليمي والدولي في الشؤون الإحصائية يعرض على الاجتماع الإقليمي؛
    He provided ongoing technical advice to the Commission on statistical matters relevant to the mission of ICSC and significantly expanded professional contacts with leading statistical agencies throughout the world. UN وقدم استشارات فنية مستمرة إلى اللجنة بشأن مسائل إحصائية تتعلق بمهمة لجنة الخدمة المدنية الدولية ووسع إلى درجة كبيرة الاتصالات المهنية مع وكالات إحصائية رائدة في أنحاء العالم.
    The main responsibilities of the Executive Committee are to prepare a biennial programme of regional and international cooperation concerning statistical matters to be presented to the regular conference, to follow up the implementation of the agreements and carry out the tasks assigned by the Conference, and to decide on the substantive documentation to be presented to the Conference. UN والمسؤوليات الرئيسية للجنة التنفيذية هي إعداد برنامج لفترة السنتين للتعاون الإقليمي والدولي فيما يتعلق بالمسائل الإحصائية المقرر عرضها على المؤتمر العادي، والقيام بأعمال المتابعة بشأن تنفيذ الاتفاقات وبالمهام التي يعهد بها المؤتمر إليها، والبت في الوثائق الفنية التي ستعرض على المؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more