"statistical tools" - Translation from English to Arabic

    • الأدوات الإحصائية
        
    • أدوات إحصائية
        
    • اﻷدوات الاحصائية
        
    • والأدوات الإحصائية
        
    • بالأدوات الإحصائية
        
    More specifically, statistical tools are used to ensure that collected information is as accurate and objective as possible. UN وعلى وجه التحديد، تستخدم الأدوات الإحصائية للتأكّد من أن المعلومات المجموعة دقيقة وموضوعية قدر الإمكان.
    Chapter 5: statistical tools and estimation methods for poverty measurement based on cross-sectional household surveys UN الفصل 5: الأدوات الإحصائية وأساليب تقدير الفقر المقاس بالاستناد إلى الاستقصاءات الأسرية في جميع القطاعات
    States should be able to benefit from those innovative statistical tools by 2015. UN وينبغي للدول أن تكون قادرة على الاستفادة من تلك الأدوات الإحصائية المبتكرة بحلول عام 2015.
    They are linked and statistical tools are needed to provide these links. UN وهذه الجوانب مترابطة وينبغي إيجاد أدوات إحصائية لتحديد هذه الصلات.
    There is an increasing requirement for the development of simple statistical tools for countries with less developed statistical systems and resources. UN وثمة حاجة متزايدة لتطوير أدوات إحصائية بسيطة للبلدان التي تملك نظما وموارد إحصائية أقل تطورا.
    statistical tools and quantifiable achievements should be used in order to assess progress. UN وينبغي استخدام أدوات إحصائية وإنجازات قابلة للقياس من أجل تقييم التقدم المحرز.
    34. As mentioned in the First Report, where lack of time and paucity of information inhibit a more individualized processing approach, statistical tools such as regression analysis provide a means for taking into account individual characteristics relevant to the determination of compensation awards. UN ٤٣ - وكما هو مذكور في التقرير اﻷول، ففي الحالات التي أدى فيها ضيق الوقت وشح المعلومات إلى منع اﻷخذ بمنهج للمعالجة أكثر فردية، فإن اﻷدوات الاحصائية مثل تحليل الانحدار تتيح وسيلة ﻷن توضع في الحسبان الخصائص الفردية ذات الصلة بتقرير مبالغ التعويض.
    In that regard, we call on international organizations, in particular UNCTAD, to support landlocked developing countries in developing their services sectors, through capacity-building programmes and the development of appropriate statistical tools; UN وندعو، في هذا الصدد، المنظمات الدولية، ولا سيما مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، إلى دعم تلك البلدان من أجل تطوير قطاعاتها الخدمية، من خلال برامج لبناء القدرات وتطوير الأدوات الإحصائية المناسبة؛
    20. Moreover, certain statistical tools and skills are required for an accurate understanding of what the data indicates, in particular for quantitative indicators. UN 20- وعلاوة على ذلك، لا بد من بعض الأدوات الإحصائية والمهارات لفهم دقيق لمعنى البيانات، ولا سيما ما يتعلق بالمؤشرات الكمية.
    This included literature on the definition and types of climate change scenarios and the steps required to develop them using regional climate models and other statistical tools. UN وجرى في هذا الصدد تناول كتابات عن تعريف سناريوهات تغير المناخ وأنواعها والخطوات اللازمة لوضعها باستخدام النماذج المناخية الإقليمية وغيرها من الأدوات الإحصائية.
    That included literature on the definition and types of climate change scenarios and the steps required to develop them using regional climate models and other statistical tools. UN وشمل ذلك كتابات عن تعريف سيناريوهات تغيّر المناخ وأنواعها والخطوات اللازمة لوضعها باستخدام النماذج المناخية الإقليمية وغيرها من الأدوات الإحصائية.
    The current statistical tools available to the United Nations system are not adequate for strategic planning and management of resources. UN 71- إن الأدوات الإحصائية الحالية المتاحة لمنظومة الأمم المتحدة لا تناسب تخطيط وإدارة الموارد بشكل استراتيجي.
    The current statistical tools available to the United Nations system are not adequate for strategic planning and management of resources. UN 71- إن الأدوات الإحصائية الحالية المتاحة لمنظومة الأمم المتحدة لا تناسب تخطيط وإدارة الموارد بشكل استراتيجي.
    The statistical tools took the form of four benchmarks or measures which were derived by applying widely accepted methodologies to the claimants’ responses to the article 34 questions, and also to data obtained from regional tourism industry boards. UN وقد اتخذت الأدوات الإحصائية شكل أربعة معايير أو مقاييس تم اشتقاقها بتطبيق منهجيات مقبولة على نطاق واسع فيما يتصل بردود أصحاب المطالبات على الأسئلة الموجهة بمقتضى المادة 34 من القواعد وكذلك على البيانات التي تم الحصول عليها من هيئات إقليمية معنية بصناعة السياحة.
    The State party should also enable the courts to develop the statistical tools to keep track of cases of violence against women. UN وينبغي للدولة الطرف كذلك أن تضع أدوات إحصائية لدى المحاكم تمكِّن من تصنيف حالات العنف ضد المرأة.
    In this regard, the Committee reiterated its recommendation according to which State parties should adopt measures or appropriate statistical tools to ensure that self-identification is the primary means for determining whether people are indigenous or not. UN وأكدت اللجنة بهذا الخصوص توصيتها التي تدعو الدول الأطراف إلى اعتماد تدابير أو أدوات إحصائية مناسبة للتأكد من أن تحديد الهوية ذاتياً هو الوسيلة الرئيسة لتحديد كون المرء من الشعوب الأصلية أم لا.
    The State party should also enable the courts to develop the statistical tools to keep track of cases of violence against women. UN وينبغي للدولة الطرف كذلك أن تضع أدوات إحصائية لدى المحاكم تمكِّن من تصنيف حالات العنف ضد المرأة.
    (i) Develop new statistical tools to monitor the situation and experiences of youth in the labour market, as well as policy-oriented indicators on youth employment, addressing training needs, underemployment, gender constraints for youth, the working poor and those working in the informal economy. UN `1 ' استحداث أدوات إحصائية جديدة لرصد الحالة وخبرات الشباب في سوق العمل فضلا عن وضع مؤشرات ذات وجهة سياسية بشأن تشغيل الشباب، ومعالجة الاحتياجات في مجال التدريب، والعمالة الناقصة، والقيود الجنسانية بالنسبة للشباب، والفقراء العاملون والعاملون في قطاع الاقتصاد غير المنظم.
    :: To use statistical tools to determine the value of paid work and the true contribution made by women to the world economy. UN :: تقييم العمل غير المجزي وكذلك الإسهام الفعلي للنساء في الاقتصاد العالمي بواسطة أدوات إحصائية " .
    8. Given this uncertainty and the lack of complete information, the Colombian Government has resorted to using statistical tools to estimate a baseline for the potential extent of contamination in every municipality. UN 8- وبالنظر إلى عدم اليقين هذا وعدم وجود معلومات كاملة، لجأت الحكومة الكولومبية إلى استخدام أدوات إحصائية لتقدير خط أساس لحجم التلوث المحتمل في كل بلدية.
    As mentioned in the First Report, where lack of time and paucity of information inhibit a more individualized processing approach, statistical tools such as regression analysis provide a means for taking into account individual characteristics relevant to the determination of compensation awards. UN ٤٣- وكما هو مذكور في التقرير اﻷول، ففي الحالات التي أدى فيها ضيق الوقت وشح المعلومات إلى منع اﻷخذ بمنهج للمعالجة أكثر فردية، فإن اﻷدوات الاحصائية مثل تحليل الانحدار تتيح وسيلة ﻷن توضع في الحسبان الخصائص الفردية ذات الصلة بتقرير مبالغ التعويض.
    Our initiative gathers existing data at the national, regional and, most importantly, local and institutional levels, and employs the latest mapping technologies and geo-spatial statistical tools to create " smart maps " for crosssectoral, collaborative development solutions. UN وتقوم مبادراتنا بجمع البيانات الموجودة على المستويات الوطنية والإقليمية، والأهم من ذلك، على المستويات المحلية والمؤسسية، وتستخدم أحدث تكنولوجيات رسم الخرائط، والأدوات الإحصائية الجغرافية المكانية لوضع " خرائط ذكية " من أجل التوصل إلى حلول إنمائية تعاونية شاملة لعدة قطاعات.
    :: Links to statistical tools UN :: الصلات بالأدوات الإحصائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more