"statistics system" - Translation from English to Arabic

    • نظام للإحصاءات
        
    • نظام الإحصاءات
        
    • النظام الإحصائي
        
    • نظام الاحصاءات
        
    • نظام إحصائي
        
    • لنظام إحصاءات
        
    • لنظام الإحصاءات
        
    Principles and recommendations for a vital Statistics System UN مبادئ وتوصيات لوضع نظام للإحصاءات الحيوية
    Principles and recommendations for a vital Statistics System UN مبادئ وتوصيات لوضع نظام للإحصاءات الحيوية
    Principles and recommendations for a vital Statistics System UN مبادئ وتوصيات لوضع نظام للإحصاءات الحيوية
    That was because of deficiencies in the national Statistics System, which, like the rest of the country's institutions, was still being consolidated. UN وذلك بسبب القصور في نظام الإحصاءات الوطني الذي، مثله كمثل سائر مؤسسات البلد، ما زال في طور التعزيز.
    The first involves the development and documentation of statistical standards and technical guidelines for all aspects of the agricultural Statistics System. UN ويشمل الأول تطوير وتوثيق المعايير الإحصائية والمبادئ التوجيهية التقنية لجميع جوانب نظام الإحصاءات الزراعية.
    Thus, a need has been imposed that the Statistics System should cover indicators for the population in question. UN ومن ثم فقد اقتضت الضرورة أن يغطي النظام الإحصائي مؤشرات السكان موضع البحث. المادة 13
    223. Studies show that the country's Statistics System has serious defects, including differing degrees of under-registration in several periods. UN 223- وفقاً للدراسات التي أنجزت، يشوب نظام الاحصاءات في البلد جوانب قصور شديدة، منها عدم اكتمال السجلات بدرجات مختلفة في الفترات المختلفة.
    The main objective of the subgroup is to develop a sustainable Statistics System in order to allow countries to monitor development progress on an ongoing basis and to promote better use of administrative databases and associated management information systems. UN ويتمثل الهدف الرئيسي للفريق الفرعي في وضع نظام إحصائي مستدام يتيح للبلدان رصد التقدم المحرز في مجال التنمية على أساس مستمر والعمل على تحسين الاستفادة من قواعد البيانات الإدارية وما يتصل بها من نظم المعلومات الإدارية.
    Across the world, a key aspect of a labour Statistics System is understanding the match between jobs and skill levels of employers in order to achieve maximum productivity. UN ويعتبر فهم التواؤم بين الوظائف وبين مستويات مهارات الموظفين من أجل تحقيق أقصى قدر ممكن من الإنتاجية، أحد الجوانب الأساسية لنظام إحصاءات العمل على نطاق العالم.
    Principles and recommendations for a vital Statistics System UN مبادئ وتوصيات لوضع نظام للإحصاءات الحيوية
    It also announces the release of the Principles and Recommendations for a Vital Statistics System, Revision 3. UN ويعلن التقرير أيضاً عن صدور التنقيح الثالث للمبادئ والتوصيات المتعلقة بإنشاء نظام للإحصاءات الحيوية.
    Principles and recommendations for a vital Statistics System UN مبادئ وتوصيات لوضع نظام للإحصاءات الحيوية
    IV. Principles and Recommendations for a Vital Statistics System, Revision 3 UN رابعا - التنقيح الثالث للمبادئ والتوصيات المتعلقة بإنشاء نظام للإحصاءات الحيوية
    B. Introduction of the Principles and Recommendations for a Vital Statistics System, Revision 3 UN باء - عرض التنقيح الثالث للمبادئ والتوصيات المتعلقة بإنشاء نظام للإحصاءات الحيوية
    FAO also assisted the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries in the development of an agricultural Statistics System for the collection and analysis of agricultural sector data. UN كما قامت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة بمساعدة وزارة الزراعة والغابات ومصائد الأسماك على تطوير نظام للإحصاءات الزراعية من أجل جمع بيانات القطاع الزراعي وتحليلها.
    20. The Committee notes the amendment of the Comprehensive Statistics System on the Status of Women and Children in 2012. UN 20 - وتلاحظ اللجنة تعديل نظام الإحصاءات الشاملة المتعلقة بوضع المرأة والطفل في عام 2012.
    Recent improvements to the health Statistics System UN تاسعا - التحسينات الحديثة على نظام الإحصاءات الصحية
    It is known that a sound Statistics System gives a clearer picture of the financial transfers that a country receives with a certain stability, contributing therefore to the achievement of better debt ratings. UN فمن المعروف أن نظام الإحصاءات السليم يعطي صورة أوضح للحوالات المالية التي يتلقاها بلد ما بثبات معين، مما يساهم بالتالي في تقليل مستويات المديونية.
    The first of these is a statistical system information fact sheet that brings together a variety of source information, held at the national and international level, on the national Statistics System. UN وأول هذه الأدوات صحيفة معلومات عن النظام الإحصائي تضم مجموعة متنوعة من المعلومات المرجعية المحفوظة على المستويين الوطني والدولي عن النظام الإحصائي الوطني.
    Starting in January 2009, a new crime Statistics System was implemented that reflected the actual number of index crimes committed. UN نفذ في كانون الثاني/يناير 2009 النظام الإحصائي الجديد للجرائم، وهو يعكس المعدل الحقيقي للجرائم المقترفة.
    - Vital Statistics System UN - نظام الاحصاءات الحيوية
    89.43. Strengthen the National Committee on Persons with Disabilities, fully ensuring its operations through the development of its norms and provision of adequate financial resources; adopt a national strategy to eliminate de facto discrimination against persons with disabilities based on an appropriate Statistics System (Spain); 89.44. UN 89-43- تعزيز اللجنة الوطنية لرعاية المعوقين، وضمان النهوض بأعمالها عن طريق تطوير معاييرها وتزويدها بالموارد المالية الكافية، واعتماد استراتيجية وطنية تستند إلى نظام إحصائي ملائم، للقضاء على ما يعانيه المعوقون من تمييز بحكم الواقع (إسبانيا)؛
    At its thirtieth session, the Statistical Commission adopted the Classifications of Expenditure According to Purpose, and Revised Principles and Recommendations for a Vital Statistics System. UN اعتمدت اللجنة اﻹحصائية في دورتها الثلاثين تصنيف النفقات حسب الهدف، والمبادئ والتوصيات المنقحة لنظام إحصاءات اﻷحوال المدنية.
    The Division will organize a side event to present the revised version of Principles and Recommendations for a Vital Statistics System. UN وستنظم الشعبة لقاء موازيا لعرض النسخة المنقحة من المبادئ والتوصيات لنظام الإحصاءات الحيوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more