status of compliance with the control measures for 2007 | UN | جيم - حالة الامتثال لتدابير الرقابة لعام 2007 |
The status of compliance with the requirements of the Convention for a comprehensive regime against money-laundering is quite advanced. | UN | وقد بلغت حالة الامتثال لمقتضيات الاتفاقية بشأن وضع نظام شامل لمكافحة غسل الأموال مرحلة متقدّمة. |
The status of compliance with the requirements of the Convention for a comprehensive anti-money laundering regime is quite advanced. | UN | إذ بلغت حالة الامتثال لمقتضيات الاتفاقية بشأن وضع نظام شامل لمكافحة غسل الأموال مرحلة متقدّمة. |
B. status of compliance with annual data-reporting requirements (Article 7, paragraphs 3 and 3 bis) for the period 1986 - 2011 | UN | باء - حالة الامتثال لاشتراطات إبلاغ البيانات السنوية (المادة 7، الفقرتان 3 و3 مكررا) عن الفترة 1986 - 2011 |
status of compliance with IFRS among Kenyan companies | UN | حالة امتثال الشركات الكينية للمعايير الدولية للإبلاغ المالي |
In addition, the official website of the Government Plenipotentiary for Equal Treatment includes the text of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, as well as the text of the latest update report on the status of compliance with the Convention provisions. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يتضمن الموقع الرسمي للمفوضة الحكومية المعنية بالمساواة في المعاملة نص اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وكذلك نص آخر تحديث للتقرير المتعلق بحالة الامتثال لأحكام الاتفاقية. |
To analyze human rights legislation and the status of compliance with it, and to offer proposals for upgrading that legislation and improving the work associated with enforcing it. | UN | تحليل التشريعات المتعلقة بحقوق الإنسان ووضع التقيد بها، وتقديم مقترحات لاستكمال تلك التشريعات وتحسين العمل المقترن بإنفاذها. |
It was not possible, for example, to determine the status of compliance with regard to staff appraisals at either UNMIS or UNMIL. | UN | فلم يمكن، مثلا، تحديد حالة الامتثال بشأن تقييم الموظفين في كل من بعثة الأمم المتحدة في السودان وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا. |
A. status of compliance with annual data-reporting requirements (Article 7, paragraphs 3 and 3 bis) for the year 2010 | UN | ألف - حالة الامتثال لاشتراطات إبلاغ البيانات السنوية (المادة 7، الفقرتان 3 و3 مكرر) عن عام 2010 |
B. status of compliance with annual data-reporting requirements (Article 7, paragraphs 3 and 3 bis) for the period 1986 - 2010 | UN | باء - حالة الامتثال لاشتراطات إبلاغ البيانات السنوية (المادة 7 الفقرتان 3 و3 مكرر) عن الفترة 1986 - 2010 |
status of compliance with annual data reporting requirements (Article 7, paragraphs 3, 3 bis and 4) for the years 2006 and 2007 | UN | ألف - حالة الامتثال لمتطلبات الإبلاغ عن البيانات سنوياً (الفقرات 3 و3 مكررة و4 من المادة 7) لعامي 2006 و2007 |
status of compliance with the control measures for 2006 and 2007 by Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 | UN | زاي - حالة الامتثال للأطراف غير العاملة بالفقرة 1 من المادة 5 للتدابير الرقابية لعامي 2006 و2007 |
status of compliance with the control measures for 2006 and 2007 by Parties operating under paragraph 1 of Article 5 | UN | حاء - حالة الامتثال لتدابير الرقابة لعامي 2006 و2007 من قبل الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 |
status of compliance with annual data reporting requirements (Article 7, paragraphs 3 and 3 bis) for the period 1986 - 2007 | UN | هاء - حالة الامتثال لمتطلبات إبلاغ البيانات السنوية (المادة 7، الفقرات 3، و3 مكرراً) عن الفترة 1986 إلى 2007 |
status of compliance with the control measures for 2006 and 2007 by Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 | UN | واو - حالة الامتثال في عامي 2006 و2007 لتدابير الرقابة من جانب الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 |
status of compliance with the control measures for 2006 and 2007 by Parties operating under paragraph 1 of Article 5 | UN | زاي - حالة الامتثال في عامي 2006 و2007 لتدابير الرقابة من جانب الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 |
status of compliance with annual data reporting requirements (Article 7, paragraphs 3, 3 bis and 4) for the period 1986 - 2005 | UN | باء- حالة الامتثال لاشتراطات الإبلاغ السنوي عن البيانات (الفقرات 3 و3 مكرر و4 من المادة 7) بالنسبة للفترة 1986- 2005 |
status of compliance with annual data reporting requirements (Article 7, paragraphs 3, 3 bis and 4) for the period 1986 to 2004 | UN | دال - حالة الامتثال لمتطلبات إبلاغ البيانات السنوية (المادة 7، الفقرات 3، 3 مكرر و4) عن الفترة 1986 إلى 2004 |
status of compliance with the control measures for 2005 by non-Article 5 Parties | UN | واو - حالة الامتثال لتدابير الرقابة لعام 2005 من جانب الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 |
status of compliance with the control measures for 2005 by Article 5 Parties | UN | زاي - حالة الامتثال لتدابير الرقابة لعام 2005 من جانب الأطراف العاملة بموجب المادة 5 |
F. status of compliance with the control measures for 2010 by parties operating under paragraph 1 of Article 5 | UN | واو - حالة امتثال الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لتدابير الرقابة في عام 2010 |
Regarding the status of compliance with the control measures for 2010, he explained that, at the time that the data report had been prepared, no cases of non-compliance had been identified for 2010. | UN | 13 - وفيما يتعلق بحالة الامتثال لتدابير الرقابة لعام 2010، أوضح ممثل الأمانة أنه لم تُحدد أي حالات عدم امتثال بالنسبة لعام 2010 حتى وقت إعداد تقرير البيانات. |
135. The following are the Department's chief functions: to analyse human rights legislation and the status of compliance with it and to make proposals for the development and improvement of both; and to safeguard the human rights and freedoms embodied in the Constitution and the law. | UN | 135- وتتمثل المهام الرئيسية للإدارة فيما يلي: تحليل التشريعات المتعلقة بحقوق الإنسان ووضع التقيد بها، وتقديم مقترحات لاستكمال تلك التشريعات وتحسين العمل المقترن بإنفاذها، وكذلك لضمان حماية حقوق الإنسان وحرياته المثبتة في الدستور وفي القوانين. |