"status of the preparation" - Translation from English to Arabic

    • حالة إعداد
        
    • بحالة إعداد
        
    This executive summary describes key issues covered in the thematic reports as well as the status of the preparation of national communications from non-Annex I Parties. UN وهذا الموجز يتناول بالوصف مسائل رئيسية غطتها التقارير المواضيعية، فضلاً عن حالة إعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    status of the preparation of national communications from Parties not included in Annex I to the Convention. UN حالة إعداد البلاغات الوطنية من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    status of the preparation of national communications from Parties not included in Annex I to the Convention. UN حالة إعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    status of the preparation of national communications from Parties not included in Annex I to the Convention UN حالة إعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    The table on " status of the preparation of national communications by Parties not included in Annex I to the Convention " will be posted on the UNFCCC web site. UN وسينشر الجدول المتعلق بحالة إعداد البلاغات الوطنية من قبل الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية من موقع اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ على شبكة إنترنت.
    It asked for information on the status of the preparation of the National Plan of Action for Human Rights. UN وطلبت معلومات عن حالة إعداد خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان.
    1. status of the preparation of national adaptation programmes of action UN 1- حالة إعداد برامج العمل الوطنية للتكيف
    B. status of the preparation and implementation of national adaptation UN باء - حالة إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف 6-10 4
    B. status of the preparation and implementation of national adaptation programmes of action UN باء- حالة إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف
    1. status of the preparation of national adaptation programmes of action UN 1- حالة إعداد برامج العمل الوطنية للتكيف
    Please provide an update on the status of the preparation of this bill and the draft law including the definition of discrimination against women and any sanctions provided. UN ويرجى تقديم معلومات مستكملة عن حالة إعداد ذلك القانون ومشروع القانون بما في ذلك تعريف التمييز ضد المرأة وجميع الجزاءات المنصوص عليها.
    Kindly explain the status of the preparation of the document. UN أوضحوا حالة إعداد هذه الوثيقة من فضلكم.
    FCCC/SBI/2004/INF.12 status of the preparation of national communications from Parties not included in Annex I to the Convention. UN FCCC/SBI/2004/INF.11 حالة إعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    status of the preparation of Consultative Group of Experts reports UN دال - حالة إعداد تقارير فريق الخبراء الاستشاري
    48. At its 3rd meeting, the Working Group was briefed by the Secretariat on the status of the preparation of the Repertory of Practice of United Nations Organs and the Repertoire of the Practice of the Security Council. UN 48 - وقدمت الأمانة العامة إلى الفريق العامل في جلسته الثالثة إحاطة بشأن حالة إعداد مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن.
    42. At its 3rd meeting, the Working Group was briefed by the Secretariat on the status of the preparation of the Repertory of Practice of United Nations Organs and the Repertoire of the Practice of the Security Council. UN 42 - وقد أطلعت الأمانة العامة الفريق العامل، في جلسته الثالثة، على حالة إعداد مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن.
    63. At its 4th meeting, on 16 March 2005, the Working Group of the Whole was briefed by the Secretariat on the status of the preparation of the Repertory of Practice of United Nations Organs and the Repertoire of the Practice of the Security Council. UN 63 - وفي جلسته الرابعة المعقودة في 16 آذار/مارس 2005، استمع الفريق العامل الجامع إلى إحاطة قدمتها الأمانة العامة عن حالة إعداد مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن.
    20. The LEG underscored the value of continuing to conduct surveys on the status of the preparation and implementation of NAPAs and on experiences gained by LDC Parties during the sessions of the subsidiary bodies. UN 20- أكد فريق الخبراء قيمة مواصلة إجراء دراسات استقصائية بشأن حالة إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف وبشأن الخبرات التي اكتسبتها الأطراف من أقل البلدان نمواً خلال دورات الهيئتين الفرعيتين.
    54. At its 3rd meeting, the Working Group was briefed by the Secretariat on the status of the preparation of the Repertory of Practice of United Nations Organs and the Repertoire of the Practice of the Security Council. UN 54 - وفي الجلسة الثالثة، أطلعت الأمانة العامة الفريق العامل على حالة إعداد مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن.
    64. At its 2nd meeting, the Working Group was briefed by a representative of the Secretariat on the status of the preparation of the Repertory of Practice of United Nations Organs and the Repertoire of the Practice of the Security Council. UN 64 - وفي الجلسة الثانية للفريق العامل قدم له ممثل عن الأمانة العامة إحاطة بشأن حالة إعداد مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن.
    It invited the GEF to continue to provide information on activities of non-Annex I Parties relevant to the status of the preparation of their national communications. UN ودعت الهيئة مرفق البيئة إلى مواصلة تقديم المعلومات عن أنشطة الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول فيما يتعلق بحالة إعداد بلاغاتها الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more