"stay for" - Translation from English to Arabic

    • البقاء لتناول
        
    • البقاء لمدة
        
    • في البقاء
        
    • البقاء لفترة
        
    • المكوث
        
    • البقاء لأجل
        
    • البقاء لحضور
        
    • تبقى على
        
    • البقاء حتى
        
    • البقاء على
        
    • البقاء لبعض
        
    • البقاء لسماع
        
    • ابقي لاحتساء
        
    • تبقى تحت
        
    • تبقى حتى
        
    You're welcome to stay for supper, but we have hungry mouths here. Open Subtitles انكم مدعوون الى البقاء لتناول العشاء، ولكن لدينا الأفواه الجائعة هنا.
    Every time I ask... for 25,000, you can't even stay for lunch. Open Subtitles لخمسة وعشرين ألف دولار ، لا يمكنك البقاء لتناول طعام الغداء.
    You wanna stay for a beer, maybe a couple? Open Subtitles أتود البقاء لتناول قدح أو إثنين من الجعة؟
    On-site work accounts for the movement of 15 per cent of a total stock of 428,636 IT professionals, who usually are allowed by their visas to stay for a maximum of six years. UN ويفسِّر العمل الموضعي تنقل نسبة 15 في المائة من إجمالي عدد مهنيي تكنولوجيا المعلومات البالغ 636 428 شخصاً، يُسمح لهم عادة بموجب التأشيرات البقاء لمدة قصوى تصل إلى ستة أعوام.
    I tracked him down, tried to convince him to stay for observation. Open Subtitles قمت بإيجاده، حاولت إقناعه في البقاء تحت الملاحظة.
    But unfortunately julia Couldn't stay for coffee. Open Subtitles ولكن لسوء الحظ لم تتمكن جوليا من البقاء لتناول القهوة
    Because your mom already told me I could stay for dinner. Open Subtitles لأن أمك قال لي بالفعل يمكنني البقاء لتناول العشاء.
    Dude, I was ready to leave two days ago, but you asked me to stay for breakfast. Open Subtitles المتأنق، وكنت على استعداد لترك قبل يومين، ولكن هل سألت مني البقاء لتناول الافطار.
    She's gonna ask us to stay for coffee when she comes back. Open Subtitles إنها ستطلب منا البقاء لتناول القهوة عند رجوعها
    Sure you don't want to stay for dinner? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنك لا تريدين البقاء لتناول العشاء ؟
    Yeah, yeah, do you want to stay for dinner? Open Subtitles نعم، نعم، ألا ترغبان البقاء لتناول العشاء؟
    And if you decide to stay for dinner, all the better. Open Subtitles وإذا قررت البقاء لتناول العشاء، كل ما هو أفضل.
    I'd originally planned to stay for only a day or two but now I'm thinking I should stay a bit longer. Open Subtitles لقد خططت للبقاء يوم أو إثنين لكن الآن أعتقد أن علي البقاء لمدة أطول قليلاً
    I might be tempted to stay for lunch. Open Subtitles لربما الأمر يغريني في البقاء على الغداء.
    I can stay for a while, anyhow. Open Subtitles يمكنني البقاء لفترة من الوقت، على أية حال.
    Okay, look, if you want to stay for a bit, we can talk. Open Subtitles حسناً, إذا كنتَ تريد المكوث قليلاً يُمكننا التحدث إذاً.
    Hey, now with your mom being around, when we go over there for your little bathroom breaks, we can stay for lunch, too. Open Subtitles مهلاً , الآن بما أن والدتك في الجوار عندما نذهب إلى هناك لإستراحات الحمام يمكننا البقاء لأجل الغداء أيضاً
    You should stay for the talk tonight. Open Subtitles يجب عليكِ البقاء لحضور المقابلة
    You'll stay for breakfast, at least. Open Subtitles سوف تبقى على الفطور، على الأقل
    Hey... you want to at least stay for supper? Open Subtitles ألا تريد البقاء حتى العشاء؟ دعني أطهو لكَ الطعام لستِ مُضطرة لفعل هذا
    Hey. We're gonna have some pizza tonight if you wanna stay for dinner. Open Subtitles مرحباً ، سنذهب لاكل البيتزا الليلة ان كنتي تريدين البقاء على العشاء
    Auntie, please. Can we stay for just a little bit longer? Open Subtitles أرجوك يا عمتي أيمكننا البقاء لبعض الوقت؟
    I'd love to stay for any witty insults you want to toss my way, but this is my last box, so, see you never. Open Subtitles ،أود البقاء لسماع اهاناتكِ البارعة لكن هذا آخر صندوق ليّ، لذا، لن أراك أبداً
    stay for a drink. Open Subtitles ابقي لاحتساء شراب
    She'll stay for some more monitoring. But she'll come home tonight. Open Subtitles سوف تبقى تحت المراقبة ولكنها ستخرج الليلة
    I hope you'll stay for the show. Open Subtitles آمل ان تبقى حتى العرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more