"steady state" - Translation from English to Arabic

    • الدولة المستقر
        
    • الحالة الثابتة
        
    • حالة مستقرة
        
    • الدولة المستقرة
        
    • حالة ثبات
        
    Alternative to business as usual: the steady state economy UN البديل لبقاء الأمور على حالها: اقتصاد الدولة المستقر
    The transition to a steady state economy would require fundamental systemic change. UN وسيتطلب الانتقال إلى اقتصاد الدولة المستقر تغيراً أساسياً في النظم.
    Given that nations are at different starting points, the paths to a steady state economy will differ. UN ونظراً لأن الأمم تقف عند نقاط بداية مختلفة، فسوف تختلف المسارات المؤدية إلى اقتصاد الدولة المستقر.
    The model steady state simulations gave generally good agreement with measured data for BDE- 47 and BDE-99. UN وأعطت عمليات محاكاة الحالة الثابتة في النموذج توافقا جيدا عموما مع بيانات BDE-47 وBDE-99 المقاسة.
    The Human Resources Management Section will draw on any lessons learned by other missions that are perceived to be downsizing but are, in effect, in a " steady state " at the present time. UN وسيستند قسم إدارة الموارد البشرية إلى أي من الدروس المستفادة من البعثات الأخرى التي تُعتَبَر في مرحلة تقليص عدد موظفيها، ولكنها في الواقع " في حالة مستقرة " في الوقت الراهن.
    They also called for a shift from a growth-based economic model to a steady state model. UN واقترحوا أيضا التحول من النموذج الاقتصادي القائم على أساس النمو إلى نموذج الدولة المستقرة.
    In developing countries, where people are not currently consuming enough to meet their basic needs, a period of growth is needed before a steady state economy can be achieved. UN ففي البلدان النامية، حيث لا يستهلك السكان حالياً ما يكفي لتلبية احتياجاتهم الأساسية، فإن الأمر يحتاج إلى فترة نمو قبل أن يتسنى تحقيق اقتصاد الدولة المستقر.
    Benefits of a steady state economy to social development UN فوائد اقتصاد الدولة المستقر للتنمية الاجتماعية
    The transition to a steady state economy would help to eliminate the glaring inequalities that exist in the world today. UN من شأن الانتقال إلى اقتصاد الدولة المستقر أن يساعد على إزالة التباينات الصارخة الموجودة في العالم اليوم.
    A social protection floor would be a key element in steady state economies. UN وسيكون الحد الأدنى للحماية الاجتماعية عنصراً أساسياً في اقتصاد الدولة المستقر.
    A steady state economy would provide stable prices and equal opportunities to earn income. UN وسيوفر اقتصاد الدولة المستقر أسعاراً ثابتة وفرصاً متكافئة لكسب الدخل.
    A steady state economy is a relatively new concept in economic theory, but one that offers a viable alternative to the current pro-growth model. UN يعد اقتصاد الدولة المستقر مفهوماً جديداً نسبياً في النظرية الاقتصادية، ولكنه يقدم بديلاً عملياً للنموذج الحالي المناصر للنمو.
    A steady state economy would provide economic benefits for all, not for just a few at the top, as it aims to balance the needs of markets, civil society and the State. UN فاقتصاد الدولة المستقر من شأنه أن يحقق منافع اقتصادية للجميع، وليس لمجرد حفنة قليلة على القمة، كما يهدف إلى الموازنة بين احتياجات الأسواق، والمجتمع المدني، والدولة.
    A steady state economy does not imply stagnation, but rather what ecological economists call " a dynamic equilibrium " , which continually changes and develops over time, but maintains a balance with the natural environment. UN واقتصاد الدولة المستقر ليس معناه الجمود، وإنما " التوازن الدينامي " ، كما يسميه الاقتصاديون الإيكولوجيين، والذي يتغير ويتطور بصورة مستمرة مع مرور الزمن، ولكنه يحافظ على التوازن مع البيئة الطبيعية.
    A steady state economy would facilitate social integration because one of its primary goals is the fair distribution of wealth and services within a society. UN ومن شأن اقتصاد الدولة المستقر أن ييسر الإدماج الاجتماعي لأن أحد أهدافه الرئيسية هو التوزيع العادل للثروة والخدمات داخل المجتمع.
    The model steady state simulations gave generally good agreement with measured data for BDE- 47 and BDE-99. UN وأعطت عمليات محاكاة الحالة الثابتة في النموذج توافقا جيدا عموما مع بيانات BDE-47 وBDE-99 المقاسة.
    Under natural conditions a steady state or dynamic equilibrium prevails when recharge and discharge rates are in long-term balance. UN وفي الأحوال الطبيعية، تسود الحالة الثابتة أو التوازن الديناميكي عندما تتوازن معدلات إعادة التغذية بالمياه والتصريف على المدى الطويل.
    The biota-sediment accumulation factor (BSAF) represents the steady state concentration ratio of a contaminant between an organism and sediment, and can provide further insights into bioaccumulation and biomagnification potential. UN ويمثل عامل التراكم في الحيويات- الرسوبيات الحالة الثابتة لمعدل التركيز لملوث ما، بين كائن ورسوبيات، ويمكن أن يعطي المزيد من النظرات الفاحصة في إمكانات التراكم البيولوجي والتضخم البيولوجي.
    On inquiry as to the change, the Advisory Committee was informed that after having reached its full deployment, the Mission's operations were now at a steady state and as such, the magnitude and pace of the movement of equipment and material had been reduced. UN ولدى الاستفسار عن هذا التغيير، تم إبلاغ اللجنة الاستشارية بأن عمليات البعثة بعد أن وصلت إلى حالة الانتشار الكامل قد أصبحت حاليا في حالة مستقرة وبالتالي فقد انخفض حجم وسرعة تحرك المعدات والمواد.
    In a flow-through study on bluegill sunfish (Lepomis macrochirus), the bioconcentration factor (BCF) for edible tissue, non-edible tissue and whole fish were calculated from the rates of uptake and depuration because steady state had not been reached after 56 days of exposure. UN في دراسة ديناميكية لسمك الشمس الأزرق الخياشيم (Lepomis macrochirus)، تم حساب عامل التركيز البيولوجي للأنسجة الصالحة للأكل والأنسجة غير الصالحة للأكل والسمكة بأكملها استناداً إلى معدلات التناول والطرح، إذ لم يتسن التوصل إلى حالة مستقرة بعد التعرض لمدة 56 يوماً.
    A steady state economy requires transformational thinking on the part of world leaders, but clearly represents a new model that can empower societies to move towards greater equality within and among themselves and in harmony with planetary boundaries. UN ويتطلب اقتصاد الدولة المستقرة تفكيراً انتقالياً من جانب قادة العالم، ولكن يمثل بشكل واضح نموذجاً جديداً يستطيع تمكين المجتمعات من التحرك نحو مزيد من المساواة في داخلها وفيما بينها، وفي وئام مع حدود الكوكب.
    - So the idea of me attacking the steady state theory... -My father ran a cotton mill. Open Subtitles أذا فكرتي لمهاجمت نظرية حالة ثبات أبي يدير مصنع قطن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more