"steps to enlist" - Translation from English to Arabic

    • الخطوات اللازمة للحصول على
        
    • خطوات لحشد
        
    To promote the active participation of youth organizations in the development process, the Department of Youth Development has taken steps to enlist youth organizations. UN واتخذت إدارة تنمية الشباب، خطوات لحشد المنظمات الشبابية سعيا إلى تعزيز المشاركة النشطة للمنظمات الشبابية في عملية التنمية،.
    It would also take steps to enlist worldwide support from Governments and from national and international organizations for the achievement of the objectives of the 1960 Declaration and other relevant resolutions of the United Nations. UN وعليها أن تتخذ خطوات لحشد التأييد العالمي من الحكومات والمنظمات الوطنية والدولية من أجل تحقيق أهداف إعلان عام ١٩٦٠ وتنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة.
    It has continued to pay special attention to the small Territories and to recommend the most suitable steps which would enable the people of those Territories to exercise their right to self-determination; it has taken steps to enlist worldwide support among Governments and regional, national and international organizations to achieve the objectives of the Declaration and to implement the relevant resolutions of the United Nations. UN وواصلت إيلاء اهتمام خاص لﻷقاليم الصغيرة والتوصية باتخاذ أنسب الخطوات التي من شأنها أن تمكﱢن شعوب هذه اﻷقاليم من ممارســة حقهــا فـي تقريــر المصير؛ واتخذت خطوات لحشد الدعم العالمي لتحقيـــق أهداف اﻹعلان وتنفيـــذ قرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة في صفوف الحكومــات والمنظمــات اﻹقليميــة والوطنية والدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more