It's just it's hard for me to say no to Dave, and shorty carries that stick with a nail in it. | Open Subtitles | انها مجرد أنه من الصعب بالنسبة لي أن أقول لا لديف، وقليل يحمل أن العصا مع مسمار في ذلك. |
They stick with you your entire life so you better just face it, that this thing is going to be with you for a really long time. | Open Subtitles | وهي العصا مع لك حياتك كلها لذلك كنت أفضل مواجهة للتو، أن هذا الشيء سيكون معك لفترة طويلة حقا. |
You take him. You obviously don't want to. I'll stick with my draft picks. | Open Subtitles | أنت خذه, واضح بأنك لا تريده سوف أبقى مع خياري |
Three, stick with the president. Just stay with him. | Open Subtitles | كاميرا رقم 3 ابقى مع الرئيس ابقى معه فحسب |
Your heart told you to stick with Mr. Burns, and the thing I love about you most is you've got a heart as big as The Ritz. | Open Subtitles | قلبك اخبرك ان تبقى مع السيد بيرنز واكثر شئ احبه فيك انك تمتلك قلب كبير بحجم ريتز |
Despite numerous attempts to move our headquarters to a larger city, we have chosen to stick with our roots, give back to the community. | Open Subtitles | بالرغم من محاولات العديدة لنقل مقرنا الرئيسي إلى مدينة أكبر، أخترنا البقاء مع أصولنا، كرد جميل للمجتمع. |
Robots do what they're told. stick with the herd. | Open Subtitles | الرجال الاليون يفعلون مايأمرون به ، تلتصق بالمجموعه |
stick with me, cellmate. I'll show you the ropes. | Open Subtitles | إلتصق بي يا زميل الزنزانة، سأريك حبال المشنقة. |
You stick with Dewey. | Open Subtitles | " ابقي مع " ديوي |
I think the last time we were in my Winnebago, you were saying you weren't looking for a relationship, so I think you should just stick with that. | Open Subtitles | وقلت أنك لم تكن تبحث عن علاقة لذا أظنك يجب أن تلتزم بذلك |
I suggest you don't change up your ammo, stick with the 168 grain boat tail hollow point. | Open Subtitles | أنا أقترح عليك أن لا تغيير حتى الذخيرة الخاصة بك، العصا مع 168 حبة قارب ذيل نقطة جوفاء. |
If you want to make money scrapping, stick with stainless steel, copper or brass. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تجعل المال الغاء، العصا مع الفولاذ المقاوم للصدأ، النحاس أو النحاس. |
We'll speak softly and carry a bigger stick with a bigger nail in it. | Open Subtitles | نحن سوف يتكلم بهدوء وتحمل أكبر العصا مع مسمار أكبر في ذلك. |
I think I'm just gonna stick with the old lucky party shirt. | Open Subtitles | أعتقد سوف أبقى مع قميص الحفلة المحظوظ القديم. |
stick with these guys tonight. Wait here till tomorrow and get out of here. | Open Subtitles | أبقى مع هؤلاء الرجال الليلة أنتظر هنا حتى الغد ثم أرحل |
Remember, stick with your teams, watch your fields of fire, and give the gas time to work. | Open Subtitles | تذكر ابقى مع فريقك راقب حقول النار و اعطي وقتا للغاز لكي يعمل |
You told her to stick with the lawyer she picked in the first place? | Open Subtitles | لقد أخبرتها أن تبقى مع المحامي الذي قامت باختياره .. |
You stick with the old-timers. They know how to survive. | Open Subtitles | عليك البقاء مع السجناء القدامى إنّهم يعرفون كيفية البقاء على قيد الحياة |
It'll stick with less glue. Come here, I'll do it. You watch. | Open Subtitles | سوف تلتصق بصمغ أقل تعالى هنا ، سأفعلها وراقبنى |
Don't worry, we're gonna stick with the program here. | Open Subtitles | لاتقلق، نحن ذاهبون إلى إلتصق بالبرنامج هنا. |
Rosa, stick with gina. | Open Subtitles | "روزا" ابقي مع "جينا |
We've all done very well. Why don't you just stick with stocks? | Open Subtitles | لقد أبلينا جميعاً بلاءً حسن، لمَ لا تلتزم بالأسهم وحسب؟ |
Just stick with Holly. She's sweet and lovable. | Open Subtitles | . فقط إبقى مع (هولي) ، إنها لطيفة و محبوبة |
stick with the chosen curriculum and let me handle the student population. | Open Subtitles | إلتزمي بالمنهج و دعيني أتعامل مع محيط التلاميذ |
Your work, your house and everything alters, you're expected to stick with just this one person. | Open Subtitles | عملك ، بيتك وكل شيء يتغير من المتوقع ان تظل مع هذا الشخص فقط |
But if you wanna stick with tradition, make the same mistakes over and over and over again, | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تريد أن نلتزم مع التقليد، نقع في نفس الأخطاء مرارا ومرارا وتكرارا، |
We should stick with these guys till midnight. | Open Subtitles | لابد ان نبقى مع هؤلاء الشباب حتي منتصف الليل |
You get a stick with a fork on it, sometimes you can twist it. | Open Subtitles | تاخذ عود مَع شوكة أحياناً يمكن ان تلفه. |