That still doesn't explain why you were fighting at a restaurant. | Open Subtitles | الذي لا يزال لا يفسر لماذا تشجرتي معه في مطعم |
He still doesn't respond. I can't get him to respond. | Open Subtitles | انه لا يزال لا يستجيب لا أستطيع جعله يستجيب |
That still doesn't explain how the blood got on the uniforms. | Open Subtitles | الذي ما زالَ لا يُوضّحُ كَمْ تَقدّمَ الدمُّ الأزياء الرسمية. |
But it still doesn't prove that he killed Jack Hammond. | Open Subtitles | لكنّه ما زال لا يثبت بأنّه قتل جاك هاموند. |
If she still doesn't get it, she has to go. | Open Subtitles | إذا كانت لا تزال لا تحصل عليه, لديها للذهاب. |
still doesn't explain why you wouldn't want me on the case. | Open Subtitles | ذلك ما يزال لا يفسر عدم رغبتك في إشراكي بالقضية. |
That still doesn't explain what our shooter was doing in here. | Open Subtitles | ما زال هذا لا يفسر ما كان يفعله مطلق النار هنا |
He still doesn't want to speak, but he can walk. | Open Subtitles | إنه لا يزال لا يريد الكلام لكنه يستطيع المشى. |
That still doesn't explain what you were doing at the crime scene. | Open Subtitles | ذلك لا يزال لا يُفسّر ما كنت تفعله في مسرح الجريمة. |
Well, that still doesn't explain why the guy was in the park with a wallet full of cash. | Open Subtitles | حسنا، هذا لا يزال لا يفسر لماذا الرجل كان في الحديقة مع محفظة مملوءة بالنقد |
That still doesn't explain why the stars are out of position. | Open Subtitles | هذا لا يزال لا يفسر لماذا النجوم خارج موضعها |
But it still doesn't answer my main question. | Open Subtitles | ولكن لا يزال لا الإجابة على سؤالي الرئيسي. |
But still doesn't change our previous status of me wanting you on the ground! | Open Subtitles | ولكن لا يزال لا يغير شيء من وضعي السابق اريدك ان تنبطح على الارض |
Han Kyul still doesn't know the truth about you? | Open Subtitles | هان كيل ما زالَ لا يَعْرفُ الحقيقةَ عنك? |
Eddie, that still doesn't explain why you're coming in at 4:00 a.m. | Open Subtitles | إدي، لكن ما زالَ لا يُفسر مجيئك في 4: 00 صباحاً |
There was no I.D. on her body and the coroner still doesn't know her identity, yet you knew so fast. | Open Subtitles | لم يكن هناك بطاقة هوية لجثتها والطبيب الشرعي ما زال لا يعرف هويتها حتى الآن، وأنت عرفت سريعاً |
So your family still doesn't know who killed Manuel. | Open Subtitles | إذن عائلتك لا تزال لا تعرف من قتل مانويل |
That still doesn't explain how they found us today, twice. | Open Subtitles | هذا ما يزال لا يفسر كيف وجدنا اليوم، مرتين |
Okay, okay, this still doesn't explain the dolphin. | Open Subtitles | حسناً ، ما زال هذا لا يُفسر أمر الدولفين |
You're damn right I won't get caught. Hmm. So, uh, Angela still doesn't know about you? | Open Subtitles | أنتٍ مُحقة لن يتم الإمساك بى إذا , أنجيلا مازالت لا تعرف عنك شئ ؟ |
She still doesn't, and I'd like it to stay that way. | Open Subtitles | ما زالت لا تعلم وأنا أفضل أن يبقى الأمر هكذا |
still doesn't give us a motive for murder. | Open Subtitles | ومع ذلك لا يعطينا دافع للقتل |
Ok, that may be true, but it still doesn't answer where Gabby is or what anyone's motivation is in hurting her. | Open Subtitles | ربما يكون هذا صحيحا, لكنه لا زال " لا يفسر اين " غابى او ما دافع اى شخص لأيذائها |
Which still doesn't prove | Open Subtitles | والتي لا زالت لا تثبت أن له أي علاقة بالقتل |
But it still doesn't explain how cutting-edge insulation got on our vic. | Open Subtitles | ولكن لا يزال لم يفسر، كيف وصلت قطعة العازل هذه الى ضحيتنا |
still doesn't explain your little trick between the sheets. | Open Subtitles | هذا مازال لا يفسر وجود أعضائك بين أغطيتها |
still doesn't explain how he ended up in the car. | Open Subtitles | مازال هذا لا يفسر كيف إنتهى أمره في السيارة |
It still doesn't make sense to me, Laura. | Open Subtitles | (مازلتُ لا أفهم ذلك ، يا (لورا |