"stock exchanges and regulators" - Translation from English to Arabic

    • أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية
        
    • لأسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية
        
    In response to growing demands from investors and other stakeholders, an increasing number of stock exchanges and regulators around the world are creating initiatives that encourage sustainability reporting. UN واستجابةً للطلبات المتزايدة من جانب المستثمرين وأصحاب المصلحة، يقوم عدد متزايد من أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية حول العالم باتخاذ مبادرات تشجّع على الإبلاغ عن الاستدامة.
    stock exchanges and regulators should consider the market's current sustainability reporting landscape. UN 8- ينبغي أن تضع أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية في الاعتبار المشهد الحالي للإبلاغ عن الاستدامة.
    The Sustainable Stock Exchanges Initiative is a peer-to-peer learning platform for stock exchanges and regulators to share best practices. UN مبادرة أسواق الأوراق المالية المستدامة هي مبادرة للتعلّم المتبادل بين الأقران اضطُلع بها لكي تتبادل أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية فيما بينها أفضل الممارسات لديها.
    stock exchanges and regulators should consider promoting responsible investment practices among investors as a means of creating further demand for high-quality sustainability reporting. UN وينبغي أن تنظر أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية في النهوض بممارسات الاستثمار المسؤول لدى المستثمرين كوسيلة لإيجاد مزيد من الطلب على الإبلاغ العالي الجودة عن الاستدامة.
    A multi-stakeholder dialogue can identify priorities and challenges from a range of perspectives to assist stock exchanges and regulators in the design and implementation of a sustainability reporting initiative. UN إذ يمكن للحوار المتعدد أصحاب المصلحة أن يحدد الأولويات والتحديات من زوايا نظر عديدة تساعد أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية في عملية تصميم وتنفيذ مبادرة الإبلاغ عن الاستدامة.
    This guidance is based on an analysis of these developments and seeks to assist stock exchanges and regulators who are interested in introducing a new sustainability reporting initiative or strengthening an existing one. UN وترتكز هذه الإرشادات على تحليل لهذه التطورات وترمي إلى مساعدة أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية المهتمة بالأخذ بمبادرة جديدة بشأن الإبلاغ عن الاستدامة أو بتعزيز مبادرة موجودة فعلاً في هذا الصدد.
    stock exchanges and regulators should assess the degree to which existing rules are meeting investors' information needs and where the exchange might fill a disclosure gap or help facilitate or enhance investor access to such disclosures. UN وينبغي قيام أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية بتقييم درجة وفاء القواعد القائمة باحتياجات المستثمرين من المعلومات والتي قد يمكن فيها لتبادل المعلومات أن يسد ثغرة في الإبلاغ أو أن يساعد على تيسير إمكانية حصول المستثمرين على هذه المعلومات المفصَح عنها.
    Initiators of a sustainability reporting initiative should consider how authority is separated in their market between stock exchanges and regulators. UN 11- يتعين على المبادرين بطرح مبادرة بشأن الإبلاغ عن الاستدامة أن ينظروا في كيفية الفصل من حيث السلطات في السوق التابعة لهم بين أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية.
    stock exchanges and regulators should consider explicitly including sustainability issues in their definitions of material information. UN 19- ينبغي أن تنظر أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية بصراحة في نطاق الموضوع، بما في ذلك المسائل المتعلقة بالاستدامة في تعاريفها للمعلومات ذات الشأن.
    With a view to promoting a harmonized approach among member States, stock exchanges and regulators should consider requiring companies to report on sustainability issues in accordance with an international reporting framework. UN 38- وحرصاً على الترويج لنهج متناسق لدى الدول الأعضاء، ينبغي أن تنظر أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية في تطلّب قيام الشركات بالإبلاغ عن المسائل المتعلقة بالاستدامة وفقاً لإطار إبلاغ دولي.
    stock exchanges and regulators may wish to monitor the development of the international integrated reporting framework, participate in its further development and consider its use once finalized. UN 41- وقد ترغب أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية في رصد تطوّر الإطار الدولي للإبلاغ المتكامل وفي المشاركة في زيادة تطويره والنظر في استخدامه متى وُضع في صورته النهائية.
    The guidance seeks to assist stock exchanges and corporate reporting regulators in the context of an international trend wherein stock exchanges and regulators in several countries are introducing new sustainability reporting initiatives. UN وتسعى هذه الإرشادات إلى مساعدة أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية التي تنظّم عملية الإبلاغ من جانب الشركات في سياق اتجاه دولي تقوم في ظله أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية في بلدان عديدة بالأخذ بمبادرات جديدة بشأن الإبلاغ عن الاستدامة.
    This guidance is a voluntary technical aid to assist stock exchanges and regulators who have responsibility for corporate reporting practice and are contemplating the introduction of a new initiative - or further development of an existing one - to promote corporate sustainability reporting. UN 1- هذه الإرشادات هي أداة فنية طوعية مساعدة ترمي إلى مساعدة أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية التي تتولى المسؤولية عن عملية الإبلاغ من جانب الشركات وتفكر في الأخذ بمبادرة جديدة - أو زيادة تطوير مبادرة قائمة بالفعل - ترمي إلى تدعيم الإبلاغ عن الاستدامة من جانب الشركات.
    In this regard, the document seeks to provide stock exchanges and regulators with a road map of four main elements to be considered in the design of their own policies in this area (see following table). UN وتسعى الوثيقة في هذا الصدد إلى تزويد أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية بخارطة طريق تضم أربعة عناصر رئيسية يتعين وضعها في الاعتبار عند تصميم سياساتها في هذا المجال (انظر الجدول التالي).
    stock exchanges and regulators should consider using a comply or explain framework when requiring sustainability disclosures from companies. UN 26- ينبغي أن تنظر أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية في استخدام إطار قائم على الامتثال أو التعليل عند اشتراط الإفصاح عن الاستدامة من جانب الشركات().
    If assurance requirements are not a possibility, stock exchanges and regulators may wish to promote voluntary assurance and/or provide other mechanisms to further strengthen data quality, such as requiring report preparers to disclose data collection methods. UN وإذا لم تكن متطلبات الضمان أمراً ممكناً، فإن أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية يمكن أن تعزز الضمان الطوعي و/أو تتيح آليات أخرى لزيادة تعزيز جودة البيانات، كأن يكون مطلوباً من معدِّي التقارير الإفصاح عن أساليب جمع البيانات.
    (e) stock exchanges and regulators should consider highlighting sustainability issues in their existing definitions of what constitutes material information for the purposes of corporate reporting; UN (ﻫ) ينبغي أن تنظر أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية في تسليط الأضواء على المسائل المتعلقة بالاستدامة في تعاريفها الحالية لما يشكل معلومات ذات شأن لأغراض الإبلاغ من جانب الشركات؛
    (f) With a view to promoting an internationally harmonized approach, stock exchanges and regulators should consider basing sustainability reporting initiatives on an international reporting framework; UN (و) بغية الترويج لنهْج متناسق دولياً، ينبغي أن تنظر أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية في جعل الأساس الذي ترتكز عليه مبادرات الإبلاغ عن الاستدامة هو إطار دولي للإبلاغ؛
    stock exchanges and regulators may wish to work with forums that are focused on sustainability issues and the capital markets, which can help stock exchanges and regulators consider how to best implement sustainability reporting initiatives (box 2). UN 14- وقد ترغب أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية في العمل مع محافل تركّز على المسائل المتعلقة بالاستدامة والأسواق الرأسمالية، وهو أمر يمكن أن يساعد أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية على النظر في كيفية القيام على أفضل نحو بتنفيذ مبادرات الإبلاغ عن الاستدامة (الإطار 2).
    Since 2007, UNCTAD and ISAR have been assisting member States to conduct such studies on the implementation status of corporate governance disclosure, providing actionable information to stock exchanges and regulators to further enhance their disclosure frameworks where necessary. UN ومنذ عام 2007، ظل الأونكتاد وفريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ يساعدان الدول الأعضاء على إجراء هذه الدراسات بشأن حالة تنفيذ متطلبات إفصاح الشركات عن الحوكمة وتقديم معلومات عملية إلى أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية بغية زيادة تدعيم أُطرها المتعلقة بالإفصاح عندما يكون ذلك ضرورياً().
    While stock exchanges and regulators can set the rules of a market and sanction non-compliance, they cannot reasonably be expected to identify every instance of non-compliance. UN وبينما يمكن لأسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية أن تحدد القواعد للسوق وأن تعاقب على عدم الامتثال، فإنه لا يمكن على نحو معقول أن يُتوقَّع منها التعرّف على كل حالة من حالات عدم الامتثال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more