"stockpiles and wastes" - Translation from English to Arabic

    • المخزونات والنفايات
        
    • للمخزونات والنفايات
        
    They are also to adopt measures to manage stockpiles and wastes appropriately. UN وعليها أيضاً أن تتخذ التدابير لإدارة المخزونات والنفايات على نحو ملائم.
    stockpiles and wastes containing persistent organic pollutants must be managed and disposed of in a safe, efficient, and environmentally-sound manner, taking into account international rules, standards, and guidelines. UN ويجب إدارة المخزونات والنفايات المحتوية على ملوثات عضوية ثابتة والتخلص منها بطريقة آمنة وكفؤة وسليمة بيئيا، مع الأخذ في الاعتبار بالقواعد والمعايير والمبادئ التوجيهية الدولية.
    To gather information on stockpiles and wastes containing, or thought to contain, POPs pesticides. UN جمع معلومات عن المخزونات والنفايات المحتوية أو التي يعتقد أنها تحتوي على مبيدات آفات مكونة من ملوثات عضوية ثابتة.
    Possible measures to control releases from stockpiles and wastes should be consistent with Article 6 paragraph 1 of the Convention UN ويجب أن تكون التدابير الممكنة للرقابة على الإطلاقات من المخزونات والنفايات متسقة مع الفقرة 1 من المادة 6 من الاتفاقية.
    In addition, the labelling or branding of PCP-treated wood should help to facilitate proper environmentally sound management of stockpiles and wastes in full compliance with Article 6 of the Convention; UN (ز) وبالإضافة إلى ذلك، فإن وسم الأخشاب المعالجة بالفينول الخماسي الكلور سيساعد على تسهيل الإدارة السليمة والمناسبة بيئياً للمخزونات والنفايات في امتثال كامل للمادة 6 من الاتفاقية؛
    Section II. article 6: Measures to reduce or eliminate releases from stockpiles and wastes UN الجزء الثاني - المادة 6: تدابير لخفض الإطلاقات من المخزونات والنفايات أو القضاء عليها
    Summary, by region, of Party responses to section V of the reporting format: Article 6 measures to reduce and eliminate releases from stockpiles and wastes UN موجز، بحسب الإقليم، لردود الأطراف على القسم خامساً من نموذج تقديم التقارير: المادة 6 تدابير لخفض الإطلاق وللقضاء عليه من المخزونات والنفايات
    Measures to reduce or eliminate releases from stockpiles and wastes UN دال - تدابير لخفض الإطلاقات من المخزونات والنفايات أو القضاء عليها
    The Stockholm Convention aims to protect human health and the environment from POPs and to reduce or eliminate production and use of POPs and releases of POPs from unintentional production and from stockpiles and wastes. UN 28 - تهدف اتفاقية استكهولم إلي حماية صحة البشر والبيئة من الملوثات العضوية الثابتة وتخفيض أو القضاء على إنتاج واستخدام الملوثات العضوية الثابتة وإطلاقاتها من الإنتاج غير المقصود ومن المخزونات والنفايات.
    The Stockholm Convention aims to protect human health and the environment from POPs and to reduce or eliminate production and use of POPs and releases of POPs from unintentional production and from stockpiles and wastes. UN 28 - تهدف اتفاقية استكهولم إلي حماية صحة البشر والبيئة من الملوثات العضوية الثابتة وتخفيض أو استئصال إنتاج واستخدام الملوثات العضوية الثابتة وإطلاقاتها من الإنتاج غير المقصود ومن المخزونات والنفايات.
    Activity: measures to reduce releases from stockpiles and wastes (Article 6) UN النشاط: تدابير لتقليل الإطلاقات من المخزونات والنفايات (المادة 6)
    The Stockholm Convention's Article 6 contains extensive provisions related to the reduction and elimination of releases from POPs stockpiles and wastes, some of which are being elaborated in cooperation with the Basel Convention. UN 166 - وتتضمن المادة 6 من اتفاقية استكهولم أحكاماً تتصل بتخفيض إطلاق الملوثات العضوية الثابتة من المخزونات والنفايات والقضاء عليها، وهي أحكام وُضِع بعضها بالتعاون مع اتفاقية بازل.
    Management of stockpiles and wastes UN إدارة المخزونات والنفايات
    Number of Parties with measures in place to manage stockpiles and wastes in an environmentally sound manner. UN (ب) عدد الأطراف التي اتخذت التدابير لإدارة المخزونات والنفايات على نحو سليم بيئياً.
    Article 6: Measures to reduce or eliminate releases from stockpiles and wastes; UN (د) المادة 6: تدابير لخفض الإطلاقات من المخزونات والنفايات أو القضاء عليها؛
    In paragraph 6 of decision SC-6/11, the Conference of the Parties requested the Secretariat, upon request and subject to the availability of resources, to continue to support parties in the implementation of measures to reduce or eliminate releases from stockpiles and wastes. UN وفي الفقرة 6 من المقرر ا س - 6/11 طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة أن تواصل، عند الطلب ورهناً بتوافر الموارد، تقديم الدعم للأطراف في تنفيذ تدابير لخفض الإطلاقات من المخزونات والنفايات أو القضاء عليها.
    stockpiles and wastes containing PCP would be subject to the provisions in Article 6. UN (و) وستخضع المخزونات والنفايات المحتوية على الفينول الخماسي الكلور لأحكام المادة 6.
    stockpiles and wastes containing PCP would be subject to the provisions in Article 6. UN (د) وستخضع المخزونات والنفايات المحتوية على الفينول الخماسي الكلور لأحكام المادة 6.
    E. Assessing measures to reduce or eliminate releases from stockpiles and wastes (Article 6) UN هاء - تقييم تدابير خفض الإطلاقات من المخزونات والنفايات أو القضاء عليها (المادة 6)
    In addition, the labelling of PCP-treated wood should help to facilitate proper environmentally sound management of stockpiles and wastes in full compliance with Article 6 of the Convention; UN (ه) وبالإضافة إلى ذلك، فإن وسم الأخشاب المعالجة بالفينول الخماسي الكلور سيساعد على تسهيل الإدارة السليمة والمناسبة بيئياً للمخزونات والنفايات في امتثال كامل للمادة 6 من الاتفاقية؛
    In addition, the labelling, or branding (as practised in Canada US) of new PCP-treated wood would help to facilitate proper environmentally sound management of stockpiles and wastes in full compliance with Article 6 of the Convention. UN 48 - وبالإضافة إلى ذلك، فإن الوسم أو وضع العلامات (الممارس في كندا والولايات المتحدة) على الأخشاب الجديدة المعالجة بالفينول الخماسي الكلور سيساعد على تسهيل الإدارة الصحيحة والسليمة بيئياً للمخزونات والنفايات مع الامتثال التام للمادة 6 من الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more