"stocks and highly migratory" - Translation from English to Arabic

    • واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
        
    • المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة
        
    • المتداخلة المناطق واﻷرصدة
        
    • السمكية الكثيرة الارتحال في
        
    • والأنواع الكثيرة الارتحال
        
    • واﻷرصدة السمكية الكثيرة الترحال
        
    • حفظ وإدارة الأرصدة
        
    These issues are being further discussed at the Conference on Straddling Fish STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY Fish Stocks. UN وتجري مناقشة هذه المسائل أيضا في المؤتمر المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال.
    ON STRADDLING FISH STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS UN باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    Chairman of the United Nations Conference on Straddling Fish STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY Fish Stocks UN رئيس مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    The specific provisions on straddling fish STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY fish stocks are to be found in article 63, paragraph 2, and article 64, respectively, of the 1982 Convention. UN وترد اﻷحكام المحددة بشأن اﻷرصدة السمكية المشتركة بين منطقتين اقتصاديتين خالصتين أو أكثر واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في الفقرة ٢ من المادة ٣٦ وفي المادة ٤٦ على التوالي من اتفاقية عام ٢٨٩١.
    It contains a detailed regime for the conservation and management of straddling fish STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY species, including general environmental principles such as the precautionary approach and the protection of marine biodiversity. UN فالاتفاقية تتضمن نظاما مفصلا يتعلق بحفظ وإدارة الأرصدة السمكية المتداخلة والأنواع الكثيرة الارتحال بما في ذلك مبادئ بيئية عامة مثل النهج الاحترازي وحماية التنوع البيولوجي البحري.
    In 1993, the first session of the United Nations Conference on Straddling Fish STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY Fish Stocks took place. UN ٤٦٢- وفي عام ٣٩٩١، عقدت الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الترحال.
    Assessment of the effectiveness of the Agreement in securing the conservation and management of straddling fish STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY fish stocks UN تقييم فعالية الاتفاق في كفالة حفظ وإدارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY Fish Stocks UN المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    Associated with the law of the sea is the important Conference on Straddling Fish STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY Fish Stocks. UN يرتبط بقانون البحار ذلك المؤتمر الهام المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال.
    We observe that the question of straddling fish STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY fish stocks is also being examined in the Second Committee. UN ونلاحظ أن مسألة اﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال يجري بحثها أيضا في اللجنة الثانية.
    FISH STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH UN السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    ON STRADDLING FISH STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS UN المعنـــي باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    FISH STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH UN السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    FISH STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH UN السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    FISH STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH UN السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    FISH STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS UN المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    1. Notes the progress made by the United Nations Conference on Straddling Fish STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY Fish Stocks at its previous sessions; UN ١ - تلاحظ التقدم الذي أحرزه مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في دورتيه السابقتين؛
    Articles 63, 64 and 116-119 of the UNCLOS requires countries to cooperate in the conservation and management of shared STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY species. UN المواد 63 و 64 و 116-119 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار إلى البلدان أن تـتـعـاون في حفظ وإدارة الأرصدة المتقاسَمة والأنواع الكثيرة الارتحال.
    FDC representatives addressed the first session of the Commission on Sustainable Development in 1993, as well as the first session in 1994 of the United Nations Conference on Straddling Fish STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY Fish Stocks. UN وتحدث ممثلو اتحاد الجهات اﻷربع في الجلسة اﻷولى للجنة التنمية المستدامة في عام ٣٩٩١ وفي الجلسة اﻷولى لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الترحال في عام ٤٩٩١.
    PART II: CONSERVATION AND MANAGEMENT OF STRADDLING FISH STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS UN الجزء الثاني: حفظ وإدارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more