"storm is" - Translation from English to Arabic

    • العاصفة
        
    • العاصفه
        
    • هناك عاصفة
        
    • تشتد
        
    The second storm is confirmed. Our fingerprints are all over it. Open Subtitles لقد تاكدنا من حصول العاصفة الثانية لكننا لم نعرف السبب
    The storm is just as dangerous for us, son. Open Subtitles العاصفة تشكل خطراً علينا نحن أيضاً يا بني
    In the words of Faye Wattleton, the only safe ship in a storm is leadership. UN فعلى حد تعبير فاي واتلتون، لا ينجو من العاصفة الهوجاء سوى الربان الماهر.
    Roger, mission control. Go ahead. We've got scattered reports that the storm is dissipating over North America. Open Subtitles هنا مركز القياده الكواشف اظهرت ان العاصفه
    It's cooled off a bit, but a storm is gathering. Open Subtitles الجو باردٌ قليلاً و يبدو بأن هناك عاصفة قادمة
    This storm is so big, so vast, 60 million Americans will feel its power. Open Subtitles أكثر من المتوقع هذه العاصفة كبيرة جدًا وشاسعة جدًا ستون مليون أمريكيًا سيشعرون بقوتها
    This storm is turning people on more than alcohol and low self-esteem. Open Subtitles هذه العاصفة تثير الناس أكثر من الكحول وعدم أحترام الذات
    Ooh-ooh. My hips think that the storm is over, y'all. Open Subtitles فخذاي يظنان أن العاصفة قد أنتهت يا جماعة
    The storm is gone. My body got it right. Open Subtitles العاصفة قد ذهبت لقد تنبأ جسدي تنبؤ صحيح
    Mother saying the ion storm is getting worse. Open Subtitles تقول الأم ان العاصفة الأيونية سوف تزداد سوءا
    The storm is going to reach category three sooner than I thought. Open Subtitles العاصفة سوف تصل الى فئة ثالثة اقرب مما توقعت.
    Look, I don't want that to happen, but this storm is tearing up my town. Open Subtitles أنظري , لا أريد لهذا أن يحدث لكن هذه العاصفة تُمزق بلدتي
    The storm is now a category five with sustained winds of 150 miles an hour with wind gusts of 190 miles per hour. Open Subtitles العاصفة الآن تُصنف على المستوى الخامس، برياح ثابتة سرعتها 150 ميل بالسّاعة و عصفة ريحية قدرها 190 ميّل بالساعة.
    The only one crazy enough to be out in this storm is you, dear. Open Subtitles المجنون الوحيد الذي يخرج في هذه العاصفة هو أنت يا عزيزتي
    The big storm is the cue for the most important climb of this frog's life. Open Subtitles العاصفة المثقلة تلميحٌ لأهم تسلقٍ في حياة هذا الضفدع
    This storm is literally going to dump all over the tristate area. Open Subtitles هذه العاصفة حرفياً ستتغوط على جميع الولايات الثلاثية
    Thanks Matt. This storm is already taking a toll on the city. Open Subtitles هذه العاصفة ستؤثر بالفعل ‫سلبا على المدينة.
    They weather the storm. But this storm is different. This is not the Romans. Open Subtitles لكن هذه العاصفه تختلف انهم ليس الرومان,انهم النازيون
    Fortunately, the possibility of such a perfect storm is more a risk than a baseline at this point. Nonetheless, given the extent of its destructive potential, it warrants serious attention by policymakers. News-Commentary لحسن الحظ فإن امكانية تشكل مثل هذه العاصفة الكاملة تعتبر مخاطرة وليست نقطة بداية في هذه اللحظة ولكن نظرا للقدرة التدميرية لمثل هذه العاصفه فهي تستحق اهتماما جديا من قبل صناع السياسات.
    I hear a storm is threatening someone's very life today. Open Subtitles سمعت بأن هناك عاصفة تهدد حياة أحد الأشخاص اليوم
    A storm is coming. And with it death upon frozen wind. Open Subtitles هناك عاصفة آتية وبحلولها سيحل الموت من الرياح المتجمدة
    The storm is picking up. Open Subtitles العاصفة تشتد علينا أن نحضر الفندق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more