On another professional and personal note, I should like to congratulate you on the fact that, for the first time, a woman -- Ms. Cheryl Stoute -- is Committee Secretary. | UN | كما أهنئكم، على مستوى آخر مهني وشخصي، باختيار امرأة - هي السيدة شيريل ستاوت - أمينة للجنة للمرة الأولى. |
Special thanks go to the Secretary of the First Committee, Ms. Cheryl Stoute, and her staff, Mr. Sergei Cherniavsky, Ms. Christa Giles, Mr. Tam Chung and other Secretariat staff for their valuable assistance to the Committee. | UN | ونتوجه بالشكر الخاص لأمينة اللجنة الأولى، السيدة شيريل ستاوت ومعاونيها، السيد سيرجي تشيرنيافسكي، والسيدة كريستا جايلز، والسيد تام تشونغ وغيرهم من موظفي الأمانة العامة على مساعدتهم القيمة للجنة. |
Ms. Stoute (Secretary of the Committee): The Committee will now vote on operative paragraph 6, which reads as follows: | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تصوت اللجنة الآن على الفقرة 6 من المنطوق، وفيما يلي نصها: |
On behalf of the Commission, I would like to express my gratitude to the staff of the Centre for Disarmament Affairs for their valuable assistance, particularly to the Director of the Centre, Mr. Prvoslav Davinic, the Secretary of the Disarmament Commission, Ms. Cheryl Stoute and their colleagues who served as the Secretaries of the three Working Groups. | UN | باسم الهيئة، أود أن أعرب عن امتناني لموظفي مركز شؤون نزع السلاح على مساعدتهم القيمة، لا سيما رئيس المركز السيد برفوسلاف دافينيك، وأمينة هيئة نزع السلاح اﻵنسة شيريل ستوت وزملاؤهما، الذين عملوا أمناء سر أفرقة العمل الثلاثة. |
Ms. Stoute (Secretary of the Committee): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/59/L.22 as a whole. | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/59/L.22 في مجموعه. |
Ms. Stoute (Secretary of the Committee): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/60/L.6 as a whole. | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تبت اللجنة الآن في مشروع القرار A/C.1/60/L.6 ككل. |
Ms. Stoute (Secretary of the Committee): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/60/L.46 as a whole. | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تبت اللجنة الآن في مشروع القرار A/C.1/60/L.46 في مجموعه. |
Ms. Stoute (Secretary of the Committee): The members of the Rio Group have been asked to remain in this room after the meeting. | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): مطلوب من أعضاء مجموعة ريو أن يبقوا في هذه القاعة بعد الجلسة. |
Ms. Stoute (Secretary of the Committee): The Committee will now vote on draft resolution A/C.1/60/L.4 as a whole. | UN | السيدة ستاوت (تكلمت بالانكليزية): تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/60/L.4 في مجموعه. |
Ms. Stoute (Secretary of the Committee): The Committee will now proceed to vote on operative paragraph 4 (b), which reads as follows: | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في التصويت على الفقرة 4 (ب) من المنطوق، وفيما يلي نصها: |
Ms. Stoute (Secretary of the Committee): The Committee will now take action on draft resolution A/C.1/60/L.50/Rev.1 as a whole. | UN | السيد ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تبت اللجنة الآن في مشروع القرار A/C.1/60/L.50/Rev.1 بصيغته في مجموعه. |
Ms. Stoute (Secretary of the Committee): Draft resolution A/C.1/60/L.59/Rev.1 is entitled " Report of the Disarmament Commission " . | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار A/C.1/60/L.59/Rev.1 معنون " تقرير هيئة نزع السلاح " . |
Ms. Stoute (Secretary of the Committee): The Committee is voting on draft resolution A/C.1/59/L.6/Rev.1, entitled " Missiles " . | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تصوت اللجنة على مشروع القرار A/C.1/59/L.6/Rev.1 المعنون " القذائف " . |
Ms. Stoute: (Secretary of the Committee): I thought the Acting Chairman did a good job enlightening the Committee. | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): أعتقد أن الرئيس بالنيابة قد قام بعمل جيد في تنوير اللجنة. |
Ms. Cheryl Stoute 3.5595 3.5305 S-2977H | UN | السيدة شيرل ستاوت S-2977H |
Ms. Stoute (Secretary of the First Committee): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/59/L.37 as a whole. | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة الأولى) (تكلمت بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/59/L.37 في مجموعه. |
Ms. Stoute (Secretary of the Committee): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/59/L.47, entitled " Regional disarmament " . | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/59/L.47 المعنون " نزع السلاح الإقليمي " . |
Ms. Stoute (Secretary of the Committee): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/59/L.22, entitled " Accelerating the implementation of nuclear disarmament commitments " . | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/59/L.22، المعنون " التعجيل بتنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي " . |
Ms. Stoute (Secretary of the Committee): The Committee will now proceed to take a vote on draft resolution A/C.1/59/L.39 as a whole. | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/59/L.39 بأسره. |
Ms. Stoute (Secretary of the Committee): Draft resolution A/C.1/60/L.2 is entitled " Report of the Conference on Disarmament " . | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار A/C.1/60/L.20 عنوانه " تقرير مؤتمر نزع السلاح " . |
Ms. Stoute (Secretary of the Committee): There will be a meeting of the sponsors of draft resolution A/C.1/60/L.39, entitled " Preventing the risk of radiological terrorism " , in this room immediately following the meeting. | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): سيعقد اجتماع لمقدمي مشروع القرار A/C.1/60/L.39 المعنون " منع مخاطر الإرهاب الإشعاعي " ، في هذه القاعة بعد الجلسة مباشرة. |