strategic alignment of Like Minds | UN | منظمة المواءمة الاستراتيجية بين الأشخاص المتقاربين فكريا |
strategic alignment of Like Minds | UN | منظمة المواءمة الاستراتيجية بين الأشخاص المتقاربين فكريًّا |
strategic alignment of Like Minds | UN | منظمة المواءمة الاستراتيجية بين الأشخاص المتقاربين فكريا |
The professionals who serve in this capacity must build strong relationships with their clients to ensure the strategic alignment of ICT to substantive work programmes and to ensure continuous customer satisfaction for all of the departments within their purview. | UN | ويجب على المهنيين الذين يعملون في هذا المجال إقامة علاقات قوية مع عملائهم لكفالة المواءمة الاستراتيجية بين تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وبرامج العمل الفنية، ولكفالة استمرار رضى العملاء عن جميع الإدارات التي تقع في إطار مسؤوليتهم. |
strategic alignment | UN | الاتساق الاستراتيجي |
The professionals who serve in this capacity must build strong relationships with their clients to ensure the strategic alignment of ICT to substantive work programmes and to ensure continuous customer satisfaction for all of the departments within their purview. | UN | ويجب على المهنيين الذين يعملون في هذا المجال إقامة علاقات قوية مع عملائهم لكفالة المواءمة الاستراتيجية بين تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وبرامج العمل الفنية، ولكفالة استمرار رضى العملاء عن جميع الإدارات التي تقع في إطار مسؤوليتهم. |
Participants noted that countries should adopt an all-inclusive approach in the strategic alignment of ICT and health-care stakeholders. | UN | ولاحظ المشاركون أنه ينبغي للبلدان أن تعتمد نهجا شاملا في المواءمة الاستراتيجية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والرعاية الصحية وأصحاب المصلحة. |
28. strategic alignment within UNICEF -- among National Committees, regional and country offices and headquarters divisions -- on a shared vision, goals and objectives is critical to achieving the targets of the Plan. | UN | 28 - وتتسم المواءمة الاستراتيجية داخل اليونيسيف - بين اللجان الوطنية والمكاتب الإقليمية والقطرية وشُعب المقر - بشأن الرؤية والأهداف والغايات المشتركة بأهمية بالغة لتحقيق أهداف الخطة. |
strategic alignment | UN | المواءمة الاستراتيجية |
80. The Strategic Planning Unit and the Programme Support and Oversight Unit of UNODC have produced, as a first step, a note on UNODC strategic alignment to facilitate the process. | UN | 80 - وقامت وحدة التخطيط الاستراتيجي ووحدة دعم البرامج والرقابة في المكتب، كخطوة أولى، بإصدار ' مذكرة بشأن المواءمة الاستراتيجية في المكتب`، لتسهيل العملية. |
The key aspects to be looked at include: strategic alignment of ICT with business objectives and organization's mandates; ICT resources management; delivering of value and the use of cost-benefit analysis for ICT investments. | UN | وتشمل الجوانب الرئيسية التي ينبغي بحثها: المواءمة الاستراتيجية بين تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وأهداف الأعمال وولايات المنظمة؛ وإدارة موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ وتحقيق نواتج قيّمة واستخدام تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة فيما يتعلق باستثمارات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
strategic alignment | UN | المواءمة الاستراتيجية |
827. As mentioned in the report, UNODC has produced a note on strategic alignment, which clearly requires the alignment of strategic documents. | UN | 827 - كما ذكر في التقرير، أصدر المكتب مذكرة بشأن المواءمة الاستراتيجية التي تقتضي بوضوح المواءمة بين الوثائق الاستراتيجية. |
Field visits to peacekeeping operations were undertaken to present the enterprise information systems portal and the assessment of existing systems that are in use for the management of wardens in the field with a view to ensuring strategic alignment of technologies in the field with the peacekeeping mandate | UN | وجرى القيام بزيارات ميدانية لعمليات حفظ السلام لعرض بوابة نظم المعلومات المؤسسية وتقييم النظم القائمة المستخدمة لإدارة الحراسة في الميدان بهدف كفالة المواءمة الاستراتيجية للتكنولوجيات الموجودة في الميدان مع ولاية حفظ السلام |
A. strategic alignment | UN | ألف- المواءمة الاستراتيجية |
Estimate 2013: the common country assessment is completed; the Government and the United Nations continue to review the strategic alignment of priorities and processes to agree on the outline for the next UNDAF; the United Nations coherence strategy is implemented, including the adoption of a joint communication framework and the initiation of a pilot phase of a business operations strategy | UN | تقديرات عام 2013: إتمام التقييم القطري الموحد؛ واستمرار الحكومة والأمم المتحدة في استعراض المواءمة الاستراتيجية للأولويات والعمليات من أجل الاتفاق على الملامح العامة لإطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية المقبل؛ وتنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة لتحقيق الاتساق، بما في ذلك اعتماد إطار مشترك للاتصالات وبدء مرحلة تجريب استراتيجية عمليات تسيير العمل |
Target 2014: UNDAF preparations will be finalized, including its strategic alignment with government priorities and the development of resource mobilization, business operations, monitoring and evaluation and communication plans; the United Nations coherence strategy is reviewed and merged into UNDAF; the current UNDAF is evaluated | UN | الهدف لعام 2014: الانتهاء من التحضيرات المتعلقة بإطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، بما في ذلك المواءمة الاستراتيجية لها مع أولويات الحكومة ووضع الخطط الكفيلة بتعبئة الموارد وسير العمل والرصد والتقييم والاتصال؛ واستعراض استراتيجية الأمم المتحدة لتحقيق الاتساق ودمجها في إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية؛ وتقييم الإطار الحالي |
The strategic alignment of United Nations operations in each of the humanitarian, development and political spheres serves to reinforce the activities of each agency, fund, and programme, as well as BINUCA and to enable more effective service delivery in our common efforts to consolidate peace in the Central African Republic. | UN | إذ تؤدي المواءمة الاستراتيجية لعمليات الأمم المتحدة في كل مجال من المجالات الإنسانية والإنمائية والسياسية إلى تعزيز أنشطة كل وكالة وصندوق وبرنامج، علاوة على أنشطة المكتب المتكامل لبناء السلام، وتتيح أيضا إمكانية إنجاز المزيد من الخدمات بصورة فعالة ضمن جهودنا المشتركة الرامية إلى ترسيخ السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى. |
This is aligned with proposals made in the ICT strategy implementation plan (A/62/793 and Corr.1, paras. 45 and 46). Through this process, its importance is reinforced as a tool to ensure and monitor the quality of service, strategic alignment and compliance with Secretariat-wide policies and procedures on an ongoing basis. | UN | وهذا ما يتسق مع المقترحات المقدمة في خطة تنفيذ استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (A/62/793، و Corr.1، الفقرتان 45 و 46) ومن خلال هذه العملية يجري تأكيد أهمية هذه الأداة في كفالة نوعية الخدمة ورصدها وتحقيق المواءمة الاستراتيجية والامتثال على نحو مستمر للسياسات والإجراءات المعمول بها على نطاق الأمانة العامة. |