Key result area 1: Support national capacity to collect and analyse strategic information on the situation of children and women | UN | مجال النتائج الرئيسية 1: دعم القدرات الوطنية على جمع وتحليل المعلومات الاستراتيجية عن حالة الطفل والمرأة |
Key result area 1: Support national capacity to collect, analyse and disseminate strategic information on the situation of children and women | UN | مجال النتائج الرئيسي 1: دعم القدرات الوطنية على جمع وتحليل المعلومات الاستراتيجية عن حالة الطفل والمرأة |
UNODC has formalized its collaboration with civil society organizations regarding the sharing of strategic information on people who inject drugs and HIV and engaged civil society organizations in global efforts to improve the data and estimation methodology with regard to drug use and HIV. | UN | وقد رسم المكتب جوانب تعاونه مع منظمات المجتمع المدني بشأن تبادل المعلومات الاستراتيجية عن متعاطي المخدِّرات بالحقن وفيروس نقص المناعة البشرية، وأشركها في الجهود العالمية الرامية إلى تحسين البيانات ومنهجية التقدير فيما يتعلق بتعاطي المخدِّرات وفيروس نقص المناعة البشرية. |
1. Key result area 1: Collect and analyse strategic information on the situation of children and women. | UN | 1 - مجال النتائج الرئيسية 1: جمع وتحليل المعلومات الاستراتيجية عن حالة الطفل والمرأة. |
In Kenya, the Government was supported to generate strategic information on sectoral assessments, such as the first national assessment of the impact of HIV in the informal sector. | UN | ففي كينيا، قدِّم الدعم إلى الحكومة لإعداد معلومات استراتيجية بشأن التقييمات القطاعية، من قبيل التقييم الوطني الأول لأثر فيروس نقص المناعة البشرية على القطاع غير الرسمي. |
Co-sponsors and the secretariat also provide strategic information on intellectual property for policymakers and programme managers, with a view to encouraging the production and use of generic drugs where that is in the interest of health systems and people living with HIV/AIDS. | UN | كما يطرح المشاركون والأمانة معلومات استراتيجية بشأن الملكية الفكرية على أنظار صانعي السياسات ومديري البرامج بغية التشجيع على إنتاج واستخدام العقاقير النوعية عندما يكون ذلك في صالح النظم الصحية والبشر الذين يحملون فيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز. |
Research strategic information on donor issues, including both qualitative and quantitative analysis, and monitor and analyse official development assistance and other funding mechanisms. | UN | البحث في المعلومات الاستراتيجية عن قضايا المانحين، بما في ذلك إجراء تحليل نوعي وكمي، ورصد المساعدة الإنمائية الرسمية وسائر آليات التمويل وتحليلها. |
1. Key result area 1: Collect and analyse strategic information on the situation of children and women. | UN | 1 - مجال النتائج الرئيسية 1: جمع وتحليل المعلومات الاستراتيجية عن حالة الطفل والمرأة. |
1. Key result area 1: Support national capacity to collect and analyse strategic information on the situation of children and women. | UN | 1 - مجال النتائج الرئيسية 1: دعم القدرات الوطنية لجمع المعلومات الاستراتيجية عن حالة الطفل والمرأة وتحليلها |
1. Key result area 1: Collect and analyse strategic information on the situation of children and women. | UN | 1 - مجال النتائج الرئيسية 1: جمع وتحليل المعلومات الاستراتيجية عن حالة الطفل والمرأة. |
Key result area 1: Collect and analyze strategic information on the situation of children and women | UN | 1 - مجال النتائج الرئيسية 1: جمع وتحليل المعلومات الاستراتيجية عن حالة الطفل والمرأة |
At the international level, strategic information on commodity sectors enhances global transparency and improves commodity strategies and policies. | UN | 33- وتعمل المعلومات الاستراتيجية عن قطاعات السلع الأساسية على المستوى الدولي على زيادة الشفافية الدولية وتحسين الاستراتيجيات والسياسات في مجال السلع الأساسية. |
UNODC has also formalized its collaboration with civil society organizations regarding the sharing of strategic information on people who inject drugs and HIV through the joint UNODC-civil society organization workplan, which was developed and launched in 2013. | UN | كما أضفى المكتب الطابع الرسمي على تعاونه مع منظمات المجتمع المدني بشأن تبادل المعلومات الاستراتيجية عن متعاطي المخدِّرات بالحقن وفيروس الأيدز من خلال خطة العمل المشتركة بين المكتب ومنظمات المجتمع المدني، التي وُضعت واستهل تنفيذها في عام 2013. |
37. INFOCOMM is the online knowledge management instrument through which key strategic information on selected commodity and energy products became available. | UN | 37- ويُعد موقع " أنفوكوم " (INFOCOMM) أداة الإدارة الإلكترونية على الشبكة التي أصبحت من خلالها المعلومات الاستراتيجية عن سلع أساسية مختارة وعن منتجات مختارة في مجال الطاقة متاحة. |
It identified 60 " hubs " (large churches with strong connections to many smaller or more isolated ones) with which UNAIDS now regularly exchanges strategic information on prevention, care and treatment issues. | UN | كما حدد 60 " محورا " (كنائس كبيرة ترتبط بصلات قوية مع كثير من الكنائس الأصغر أو الأكثر انعزالا) التي دأب برنامج الأمم المتحدة المشترك على أن يتبادل معها وبانتظام معلومات استراتيجية بشأن الوقاية والرعاية ومسائل العلاج. |