"strategic intelligence" - Translation from English to Arabic

    • الاستخبارات الاستراتيجية
        
    • للاستخبارات الاستراتيجية
        
    • المعلومات الاستراتيجية
        
    Hence, there is a pressing need for greater strategic intelligence at the national, regional and international levels. UN ومن ثمَّ، هناك حاجة ماسَّة إلى المزيد من الاستخبارات الاستراتيجية على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي.
    The Police Force continues to work closely with these agencies, seeking to apply recommendations 30 and 31, which relate to law enforcement, and developing strategic intelligence in the field. UN وتواصل قوة الشرطة العمل بشكل وثيق مع هذه الوكالات، ساعية إلى تطبيق التوصيتين 30 و 31، اللتين تتعلقان بإنفاذ القانون، وتطوير الاستخبارات الاستراتيجية في الميدان.
    However, the car was often borrowed by a member of the Indonesian Navy, who was believed to be working as an intelligence officer for the Armed Forces strategic intelligence Agency (BAIS) in Manokwari. UN إلاّ أن السيارة كانت في الأغلب مُعارة إلى أحد أفراد قوات البحرية الإندونيسية، يُعتقد أنه يعمل ضابطَ استخبارات في وكالة الاستخبارات الاستراتيجية للقوات المسلحة في مانوكواري.
    Activities within Afghanistan have led to an increase in available strategic intelligence, and a regional effort, facilitated by the United Nations Office on Drugs and Crime, to map opiates and precursor chemicals through forensic investigations has been initiated. UN وأدت الأنشطة التي جرت داخل أفغانستان إلى زيادة في أنشطة الاستخبارات الاستراتيجية المتاحة وشُرع في بذل جهود إقليمية، يسرها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ترمي إلى تحديد مواقع المواد الأفيونية والسلائف الكيميائية عن طريق تحقيقات الطب الشرعي.
    Claude Moniquet, European strategic intelligence and Security Center (A/C.4/61/4/Add.27) UN كلود مونيكيه، المركز الأوروبي للاستخبارات الاستراتيجية والأمن (A/C.4/61/4/Add.27)
    The New Zealand Police have been at the centre of these efforts with the establishment of the strategic intelligence Unit and the Financial Intelligence Unit. UN وكانت شرطة نيوزيلندا محور هذه الجهود مع إنشاء وحدة المعلومات الاستراتيجية ووحدة الاستخبارات المالية.
    109. strategic intelligence Seminar for Magistrates and Officials of Courts of Law, office of the President of Argentina, Department of State Intelligence, National Intelligence School, Buenos Aires, 28-30 June 1993. UN 109- حلقة دراسية بشأن الاستخبارات الاستراتيجية مخصصة للقضاة وموظفي السلطة القضائية، والمعقودة تحت رعاية رئاسة الدولة، وأمانة استخبارات الدولة، والمدرسة الوطنية للاستخبارات، بوينس آيرس، 28-30 حزيران/يونيه 1993.
    strategic intelligence focuses on the long-term aims of law enforcement agencies and typically involves the review of current and emerging trends in the crime environment and of threats to public safety and order. UN وتركِّز الاستخبارات الاستراتيجية على الأهداف الطويلة الأجل لأجهزة إنفاذ القانون وعادةً ما تشمل استعراض الاتجاهات الحالية والناشئة في بيئة الجريمة، وكذلك استعراض الأخطار التي تهدِّد السلامة والنظام العامَّين.
    86. Lecture given at the Seminar on National strategic intelligence. Work presented: " Aspects of Drug Trafficking " . Office of the President of Argentina, Department of State Intelligence, National Intelligence School, Mar del Plata, 23 and 24 November 1995. UN 86 - محاضرة ألقيت في الحلقة الدراسية بشأن الاستخبارات الاستراتيجية الوطنية، بعنوان " ملامح الاتجار بالمخدرات " ، وتولت تنظيمها رئاسة الدولة، أمانة استخبارات الدولة، المدرسة الوطنية للاستخبارات، والمعقودة في مار ديل بلاتا، يومي 23 و 24 تشرين الثاني/نوفمبر 1995.
    89. Lecture given at the Seminar on National strategic intelligence. Work presented: " Aspects of Drug Trafficking " , Office of the President of Argentina, Department of State Intelligence, National Intelligence School, province of Mendoza, 26 and 27 October 1995. UN 89 - إلقاء محاضرة في حلقة دراسية بشأن الاستخبارات الاستراتيجية الوطنية، بعنوان " ملامح الاتجار بالمخدرات " ، وتولت تنظيمها رئاسة البلد، وأمانة استخبارات الدولة، والمدرســــة الوطنيــــة للاستخبارات، مقاطعة مندوزا، يومي 26 و 27 تشرين الأول/ أكتوبر 1995.
    95. Seminar on National strategic intelligence. Work presented: " Aspects of Drug Trafficking " . Office of the President of Argentina, Department of State Intelligence, National Intelligence School, Iguazú, 15 and 16 June 1995. UN 95 - قدم في إطار حلقة دراسية بشأن الاستخبارات الاستراتيجية الوطنية بحثا بعنوان " ملامح الاتجار بالمخدرات " ، وعقدت برعاية رئاسة الدولة، وأمانة استخبارات الدولة، والمدرسة الوطنية للاستخبارات، في إغوازو، يومي 15 و 16 حزيران/يونيه 1995.
    3. The TNI's strategic intelligence Agency (BAIS-TNI) is also cooperating with its ASEAN counterparts based on bilateral MOUs on Defense, inter-alia between Indonesia-Malaysia, Indonesia-Singapore, Indonesia-Thailand, and Indonesia-Philippines. UN 3 - وتتعاون وكالة الاستخبارات الاستراتيجية التابعة للقوات المسلحة الإندونيسية أيضا مع نظرائها في رابطة أمم جنوب شرقي آسيا بناء على مذكرات التفاهم الثنائية المتعلقة بالدفاع، ومن بينها المذكرات المبرمة بين إندونيسيا وماليزيا، وبين إندونيسيا وسنغافورة، وبين إندونيسيا وتايلند، وبين إندونيسيا والفلبين.
    The most popular course continued to be " Principles of e-government " , followed by " strategic intelligence " . UN ولا تزال الدورة التدريبية المعنونة " مبادئ الحكومة الإلكترونية " تحظى بأعلى إقبال من المهتمين، تليها الدورة المعنونة " الاستخبارات الاستراتيجية " .
    29. In this regard, the Special Rapporteur stresses however that information gathered for " strategic intelligence " (i.e. information obtained by intelligence agencies for the purposes of policymaking) must not be used in court proceedings when there is no judicial supervision attached to measures directed at named individuals. UN 29- وفي هذا الصدد، يؤكد المقرر الخاص مع ذلك أن المعلومات المجمعة لأغراض " الاستخبارات الاستراتيجية " (أي المعلومات التي تحصل عليها وكالات الاستخبارات لأغراض وضع السياسات) يجب ألا تستخدم في الإجراءات القضائية في حال انعدام المراقبة القضائية للتدابير الموجهة ضد الأفراد المعنيين.
    The Special Rapporteur has noted with concern that in different courts, the line between such strategic intelligence and probative evidence has become blurred to the advantage of different forms of " national security imperatives " . UN وقد لاحظ المقرر الخاص بقلق أن الحد الفاصل بين تلك الاستخبارات الاستراتيجية وأدلة الإثبات قد بات غامضاً في محاكم مختلفة، وذلك لمصلحة أشكال شتى من " الضرورات الأمنية الوطنية " .
    The resulting difficulty in collecting comprehensive information requires enhanced information exchange among States parties on patterns and trends in transnational organized crime, as mandated in article 32, paragraph 3 (b), of the Organized Crime Convention, and improved strategic intelligence capabilities. UN وتتطلب الصعوبة التي ينطوي عليها جمع معلومات شاملة تعزيز تبادل المعلومات فيما بين الدول الأطراف بشأن أنماط واتجاهات الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية، على النحو المنصوص عليه في الفقرة 3 (ب) من المادة 32 من اتفاقية الجريمة المنظَّمة، وتحسين القدرات على جمع الاستخبارات الاستراتيجية.
    The Second Department of the Chief Command of the Armed Forces is a member of the South American Congress on Military strategic intelligence. Since 1998, five annual congresses on military strategic intelligence have been held in Bogotá, Colombia; Montevideo, Uruguay; Viña del Mar, Chile; Córdoba, Argentina; and Santa Cruz, Bolivia, respectively. UN وتعد الإدارة الثانية للقيادة العليا للقوات المسلحة عضوا في مؤتمر الاستخبارات الاستراتيجية العسكرية لأمريكا الجنوبية، وعقدت، منذ عام 1998، خمسة مؤتمرات سنوية عن الاستخبارات الاستراتيجية العسكرية في بوغوتا - كولومبيا ومونتيدفيدو - أوروغواي وفينيا ديل مار - شيلي، وقرطبة - الأرجنتين وسانتا كروز - بوليفيا، على التوالي.
    93. Academic contribution entitled " strategic intelligence Course for Magistrates and Officials of Courts of Law and of the National Prosecution Service (Global Policy on Drug Trafficking) " , office of the President of Argentina, Department of State Intelligence, National Intelligence School, Tafi del Valle, province of Tucumán, 24 and 25 August 1995. UN 93 - مساهمة أكاديمية بعنوان " دورة دراسية عن الاستخبارات الاستراتيجية للقضاة وموظفي السلطة القضائية والنيابة العامة للدولة (السياسة العامة إزاء الاتجار بالمخدرات) " ، برعاية رئاسة الدولة، وأمانة استخبارات الدولة، والمدرسة الوطنية للاستخبارات، وعقدت في تافي ديل فاليه، مقاطعة توكومان، 24 و 25 آب/أغسطس 1995.
    European strategic intelligence and Security Center UN للاستخبارات الاستراتيجية والأمن
    To undertake strategic intelligence in a developed-country context is a difficult endeavour, which becomes even more challenging in a developing-country context, since this activity requires important financial and human resources and specific capabilities to do it. UN وجمع المعلومات الاستراتيجية في بلد متقدم مهمة شاقة، بل وتصبح أكثر صعوبة في بلد نامٍٍ، بما أن هذا النشاط يتطلب موارد مالية وبشرية هامة وقدرات محددة على فعل ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more