"strategic orientations" - Translation from English to Arabic

    • التوجهات الاستراتيجية
        
    • توجهات استراتيجية
        
    • الاتجاهات الاستراتيجية
        
    • التوجُّهات الاستراتيجية
        
    These various strategic orientations led to practical measures at two levels: UN وأفضت هذه التوجهات الاستراتيجية المختلفة إلى تدابير عملية على مستويين.
    Interactive dialogue on UNCCD strategic orientations UN حوار تفاعلي بشأن التوجهات الاستراتيجية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    In other words, it contains the strategic orientations of the secretariat's work for the next four years. UN وبعبارة أخرى، فهي تتضمن التوجهات الاستراتيجية لعمل الأمانة خلال السنوات الأربع المقبلة.
    :: Has twin focuses: on setting strategic orientations and on monitoring UN :: التركيز المزدوج على وضع توجهات استراتيجية وعلى الرصد
    23. The Russian delegation noted that the budget was more concise and gave priority to strategic orientations. UN 23 - والوفد الروسي يلاحظ أن الميزانية أكثر إيجازا، كما أنها تتسم بموازاة الاتجاهات الاستراتيجية.
    Outcome of the High-Level Policy Dialogue on the strategic orientations of the United Nations Convention to Combat Desertification, UN نتائج الحوار السياساتي الرفيع المستوى بشأن التوجهات الاستراتيجية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر الذي
    In other words, it contains the strategic orientations for the work of the CST for the next four years. UN وبعبارة أخرى، يتضمن المشروع التوجهات الاستراتيجية لعمل لجنة العلم والتكنولوجيا من أجل السنوات الأربع المقبلة.
    Global interactive dialogue session on UNCCD strategic orientations UN جلسة حوار تفاعلي شامل بشأن التوجهات الاستراتيجية للاتفاقية
    V. strategic orientations in the funds, programmes and specialized agencies, and in operational activities for development UN خامسا - التوجهات الاستراتيجية في الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة، وفي الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية
    Similar to strategic planning at the Headquarters level, there seem to be varying levels of understanding about sustainable development and its implications for the strategic orientations and modus operandi of the United Nations system at the country level. UN وعلى نحو مماثل للتخطيط الاستراتيجي على مستوى المقر، يبدو أن ثمة مستويات متفاوتة لفهم التنمية المستدامة، وما لها من آثار على التوجهات الاستراتيجية وطرق عمل منظومة الأمم المتحدة على الصعيد القطري.
    Consequently, while such mechanisms are not about defining strategic orientations or programmatic priorities related to sustainable development, they contribute to the achievement of results that are sustainable. UN وبالتالي، وعلى الرغم من أن هذه الآليات لا تتعلق بتحديد التوجهات الاستراتيجية أو الأولويات البرنامجية المتصلة بالتنمية المستدامة، فهي تسهم في تحقيق نتائج تتسم بالاستدامة.
    A multisectoral action plan is being finalized that will serve as a way of giving practical effect to the strategic orientations contained in the policy document. UN يجري إعداد الصيغة النهائية لخطة عمل متعددة القطاعات من المقرر أن تستخدم لتفعيل التوجهات الاستراتيجية الواردة في وثيقة السياسة.
    Ministers and other high-ranking officials from a representative number of country Parties to the UNCCD and international institutions participated in the HLPD with a view to consolidating understanding within the context of the Convention's strategic orientations. UN وقد شارك في الحوار السياساتي الرفيع المستوى وزراء ومسؤولون رفيعو المستوى من عدد تمثيلي للبلدان الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر ومن المؤسسات الدولية، بهدف ترسيخ أسس التفاهم في سياق التوجهات الاستراتيجية للاتفاقية.
    10. The strategic orientations of the effort include: UN 10 - وتشمل التوجهات الاستراتيجية لهذا الجهد ما يلي:
    The third part would indicate and describe the strategic orientations of the various actors foreseen for the next five years by taking into account the outcome of the assessment of the past five years. UN :: ويبين الجزء الثالث ويصف التوجهات الاستراتيجية لمختلف الأطراف الفاعلة والمرتقبة للسنوات الخمس المقبلة ومع مراعاة النتائج التي خلص إليها تقييم السنوات الخمس الماضية.
    The Executive Secretary concluded his presentation by inviting the Committee's views and endorsement of the strategic orientations. UN 65 - واختتم الأمين التنفيذي عرضه بدعوة لجنة الخبراء للإعراب عن آرائها ولتأييد التوجهات الاستراتيجية المقترحة.
    Future strategic orientations UN رابعا - التوجهات الاستراتيجية في المستقبل
    It is a useful analysis that adequately reflects the great potential of the United Nations system and outlines appropriate strategic orientations. UN إنه تحليل مفيد يدلل بشكل كاف على الإمكانات الكبيرة لمنظومة الأمم المتحدة ويحدد توجهات استراتيجية ملائمة.
    :: Conducts strategic reflection on challenges and lessons learned, and develops new strategic orientations UN :: القيام بالتفكير الاستراتيجي بشأن التحديات والدروس المستفادة، ووضع توجهات استراتيجية جديدة
    8. As outlined in the report of the Managing Director to COP 7 on activities of the Global Mechanism, these strategic orientations have been implemented through three types of activities: UN 8- وكما وردت الإشارة إلى ذلك في تقرير المدير العام إلى الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف عن أنشطة الآلية العالمية، وضعت هذه الاتجاهات الاستراتيجية موضع التطبيق من خلال أنواع ثلاثة من الأنشطة هي:
    UNEP must identify parameters for many key areas of engagement, aligned with the strategic orientations provided by member States. UN ويجب أن يحدّد برنامج البيئة بارامترات لكثير من المجالات الأساسية للمشاركة، اتساقاً مع التوجُّهات الاستراتيجية التي تعرضها الدول الأعضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more