"strategic partnerships programme" - Translation from English to Arabic

    • برنامج الشراكات الاستراتيجية
        
    • برنامج شراكاته الاستراتيجية
        
    The TAP also includes the strategic partnerships programme with United Nations partners. UN ويشمل البرنامج أيضا برنامج الشراكات الاستراتيجية مع شركاء من الأمم المتحدة.
    The TAP also includes the strategic partnerships programme with United Nations partners. UN ويشمل البرنامج أيضا برنامج الشراكات الاستراتيجية مع شركاء من الأمم المتحدة.
    The aim of the strategic partnerships programme is to provide coordinated technical assistance to countries in priority areas. UN ويهدف برنامج الشراكات الاستراتيجية إلى توفير المساعدة التقنية المنسقة للبلدان في المناطق ذات الأولوية.
    UNFPA will review the strategic partnerships programme at the end of 2004. UN وسوف يقوم هذا الأخير باستعراض برنامج الشراكات الاستراتيجية في نهاية عام 2004.
    59. UNFPA collaborates closely with the World Health Organization (WHO) and UNIFEM within the framework of the UNFPA strategic partnerships programme. UN 59 - يتعاون صندوق الأمم المتحدة للسكان تعاونا وثيقا مع منظمة الصحة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في إطار برنامج شراكاته الاستراتيجية.
    This option also transformed the arrangement with United Nations partners into a more strategic framework through the strategic partnerships programme. UN وأدى هذا الخيار أيضا إلى تحول الترتيب مع شركاء منظومة الأمم المتحدة إلى إطار استراتيجي أكثر، عن طريق برنامج الشراكات الاستراتيجية.
    4. The TAP includes the strategic partnerships programme with United Nations partners. UN 4 - ويشمل برنامج المشورة التقنية برنامج الشراكات الاستراتيجية مع شركاء من الأمم المتحدة.
    22. WHO is one of the principal UNFPA partners in the strategic partnerships programme. UN 22 - وتُعد منظمة الصحة العالمية من أهم شركاء الصندوق في برنامج الشراكات الاستراتيجية.
    6. The TAP also includes the strategic partnerships programme with United Nations partners. UN 6 - ويشمل برنامج المشورة التقنية أيضا برنامج الشراكات الاستراتيجية مع شركاء الأمم المتحدة.
    The strategic partnerships programme is recognized as an important instrument in increasing cooperation between UNFPA and other United Nations agencies. UN ويعد برنامج الشراكات الاستراتيجية أداة هامة معترف بها في مجال زيادة التعاون بين صندوق الأمم المتحدة للسكان ووكالات الأمم المتحدة الأخرى.
    Challenge 5: strategic partnerships programme UN التحدي 5: برنامج الشراكات الاستراتيجية
    Collaboration with other agencies has been slower; UNFPA will have to make greater efforts to enlist other agencies in the strategic partnerships programme. UN وكان التعاون مع الوكالات الأخرى أكثر بطئا، وسيكون على صندوق السكان بذل المزيد من الجهود لإشراك وكالات أخرى في برنامج الشراكات الاستراتيجية.
    The strategic partnerships programme should help to address problems and devise strategies that require a common and coordinated approach for technical assistance at regional and national levels. UN وينبغي أن يساعد برنامج الشراكات الاستراتيجية على التصدي للمشاكل واستحداث استراتيجيات تستلزم نهجا مشتركا ومنسقا إزاء المساعدة التقنية على الصعيدين الإقليمي والوطني.
    42. The strategic partnerships programme is building a coordinated approach with United Nations partners in order to provide technical assistance that draws on agencies' comparative advantages. UN 42 - يرسي برنامج الشراكات الاستراتيجية نهجا منسقا مع شركاء الأمم المتحدة لتقديم مساعدة تقنية تستند إلى المزايا النسبية للوكالات المختلفة.
    UNFPA developed the strategic partnerships programme in accordance with the priorities of partners and in line with each agency's workplan, focusing on developing products to improve the effectiveness and efficiency of national population and reproductive health programmes. UN وقد وضع صندوق السكان برنامج الشراكات الاستراتيجية وفقا لأولويات الشركاء وتماشيا مع خطة عمل كل وكالة مع التركيز على الحصول على نواتج من شأنها أن تحسن كفاءة وفعالية البرامج الوطنية للسكان والصحة الإنجابية.
    43. The strategic partnerships programme is an important instrument in promoting increased cooperation between UNFPA and other United Nations agencies. UN 43 - ويعد برنامج الشراكات الاستراتيجية أداة هامة لتعزيز التعاون المتزايد بين صندوق الأمم المتحدة للسكان ووكالات الأمم المتحدة الأخرى.
    The agreement between UNFPA and WHO has shown that the strategic partnerships programme can provide CSTs with valuable tools that can be utilized at the country level to promote advances in reproductive health, population and development, and gender. UN وقد بين الاتفاق بين صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية أن برنامج الشراكات الاستراتيجية يستطيع أن يزود الأفرقة القطرية بأدوات ذات قيمة يمكن استخدامها على الصعيد القطري لتعزيز التقدم في مجالات الصحة الإنجابية، والسكان والتنمية، والقضايا الجنسانية.
    The strategic partnerships programme improves the effectiveness of UNFPA programmes through project agreements focused on the priorities and comparative advantages of each partner organization. UN ويتوقع أن يؤدي برنامج الشراكات الاستراتيجية إلى نتائج تساعد في زيادة فعالية برامج صندوق الأمم المتحدة للسكان وذلك عن طريق اتفاقات على مشاريع تركز على الأولويات والمزايا النسبية لكل منظمة من المنظمات الشريكة.
    strategic partnerships programme UN برنامج الشراكات الاستراتيجية
    62. Within the framework of the UNFPA strategic partnerships programme, UNFPA has strengthened its work with United Nations system partners, including the World Bank, WHO, UNIFEM and other civil society and private sector entities, on population, health and gender issues, in particular to improve sexual and reproductive health. UN 62 - عمل صندوق الأمم المتحدة للسكان في إطار برنامج شراكاته الاستراتيجية على تعزيز عمله مع شركاء منظومة الأمم المتحدة بمن فيهم البنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وغيرهم من هيئات المجتمع المدني والقطاع الخاص في قضايا السكان والصحة والقضايا الجنسانية وبوجه خاص تحسين الصحة الجنسية والإنجابية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more