"strategic plan results" - Translation from English to Arabic

    • نتائج الخطة الاستراتيجية
        
    The approach should be integrated into the medium-term strategic plan results framework. UN ودعي إلى إدراج النهج في إطار نتائج الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل.
    The approach should be integrated into the medium-term strategic plan results framework. UN ودعي إلى إدراج النهج في إطار نتائج الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل.
    Section VI presents the integrated financial resources framework and describes the resources needed to attain the strategic plan results. UN ويعرض الفرع السادس إطار الموارد المالية المتكاملة ويصف الموارد المطلوبة لتحقيق نتائج الخطة الاستراتيجية.
    15. Coordination remains fundamental to achieving results and is mainstreamed across the strategic plan results framework. UN 15 - ولا يزال التنسيق عاملا أساسيا في تحقيق النتائج، ويعمم على إطار نتائج الخطة الاستراتيجية.
    strategic plan results framework, 2008-2011: Indicator update UN 1 - إطار نتائج الخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2011: تحديث المؤشرات
    The adjustments included phasing out certain thematic activities and service lines, as well as the strengthening of strategic plan results areas of proven UNDP comparative advantage and value added. UN وشملت التعديلات الإلغاء التدريجي لأنشطة مواضيعية وخطوط خدمات معينة، وكذلك تعزيز مجالات نتائج الخطة الاستراتيجية الثابت فيها تمتع البرنامج الإنمائي بميزة نسبية وقيمة مضافة.
    Sharpen the role of the strategic plan results framework UN تعزيز دور إطار نتائج الخطة الاستراتيجية
    The adjustments included the strengthening of strategic plan results areas of proven UNDP comparative advantage and added value, and the phasing out of areas where those qualities are not present. UN وشملت التعديلات تعزيز مجالات نتائج الخطة الاستراتيجية المتعلقة بالميزة النسبية والقيمة المضافة المثبتتين للبرنامج الإنمائي، والإلغاء التدريجي للمجالات التي لا تتوفر فيها تلك الميزات.
    Building on ongoing organizational improvements, the main thrust of the proposed increase is to catch up with growing programming needs and demands from Member States to manage expanding resources and continue consolidating UNIFEM absorptive capacity to achieve the strategic plan results. UN وبناء على التحسينات التنظيمية الجارية، فإن الدافع الرئيسي لهذه الزيادة المقترحة هو مواكبة الاحتياجات والطلبات البرنامجية المتزايدة للدول الأعضاء بغية إدارة الموارد التي يتسع نطاقها باستمرار ومواصلة تعزيز القدرة الاستيعابية للصندوق من أجل تحقيق نتائج الخطة الاستراتيجية.
    The scope of UNIFEM is smaller than UNDP and it has a limited number of organizational units, thus each of its units has to perform several functions in order to achieve the strategic plan results. UN ونطاق الصندوق أصغر من نطاق البرنامج الإنمائي كما أن لديه عددا محدودا من الوحدات التنظيمية، وبالتالي فعلى كل وحدة من وحداته تأدية عدة مهام من أجل تحقيق نتائج الخطة الاستراتيجية.
    This is reflected in the extended strategic plan results matrix on cross-cutting issues from which indicator F2.1.a is derived. UN ويتجلى هذا في مصفوفة نتائج الخطة الاستراتيجية الممددة المتعلقة بالقضايا الشاملة لقطاعات متعددة التي اشتق منها المؤشر ' المهمة 2-1-أ`.
    39. While the regional programmes and the Global Programme operate at different levels in terms of geography and allocation of human and financial resources, they all contribute to the strategic plan results. UN 39 - وفي حين أن البرامج الإقليمية والبرنامج العالمي يعملان على صعد مختلفة من حيث الجغرافية وتخصيص الموارد البشرية والمالية، فإنهما يسهمان كلاهما في تحقيق نتائج الخطة الاستراتيجية.
    Delegations welcomed the improved results focus, enhanced links with the strategic plan results and harmonized methodology, including cost classification, attribution and cost recovery. UN 73 - ورحبت الوفود بتحسين التركيز على النتائج، وتعزيز الروابط مع نتائج الخطة الاستراتيجية وتنسيق المنهجية، بما في ذلك تصنيف التكاليف، والمخصصات واسترداد التكاليف.
    Delegations welcomed the improved results focus, enhanced links with the strategic plan results and harmonized methodology, including cost classification, attribution and cost recovery. UN 73 - ورحبت الوفود بتحسين التركيز على النتائج، وتعزيز الروابط مع نتائج الخطة الاستراتيجية وتنسيق المنهجية، بما في ذلك تصنيف التكاليف، والمخصصات واسترداد التكاليف.
    Welcome the improved results focus and enhanced linkages with the strategic plan results and harmonized methodology and presentation, including cost classification, attribution and recovery; UN (ب) يرحب بتحسين التركيز على النتائج وتعزيز الروابط مع نتائج الخطة الاستراتيجية والمنهجية المنسقة، والعرض، بما في ذلك تصنيف التكاليف، وعزوها، واستردادها؛
    Number of knowledge networks actively facilitating global, regional and intercountry dialogue and exchange and collecting/sharing best practices in all strategic plan results areas UN عدد شبكات المعارف التي تنشط في تيسير الحوار على المستوى العالمي والإقليمي وفيما بين البلدان مع تبادل وتجميع/تقاسم أفضل الممارسات في جميع مجالات نتائج الخطة الاستراتيجية
    47. The contributions of the Global Programme to strategic plan results are articulated in the results and resources framework (see annex, available on the UNDP website). UN 47 - جرى إيضاح إسهامات البرنامج العالمي في نتائج الخطة الاستراتيجية في الإطار المتعلق بالنتائج والموارد (انظر المرفق الذي يمكن الاطلاع عليه بموقع البرنامج الإنمائي على شبكة الإنترنت).
    (d) final independent evaluation: carried out as part of the strategic plan evaluation, to determine the relevance, effectiveness, efficiency, and sustainability of the Programme and how it has contributed to strategic plan results to inform the next programme cycle. UN (د) التقييم المستقل النهائي: المنفَّذ في إطار تقييم الخطة الاستراتيجية، بقصد تحديد مدى أهمية البرنامج العالمي وفعاليته وكفاءته واستدامته، والكيفية التي أسهم بها في تحقيق نتائج الخطة الاستراتيجية بغرض توفير المعلومات اللازمة لدورة البرامج المقبلة.
    2.1 Design of new Global Programme, building on outcome of Rio+20, emerging lessons from post-2015 consultations, new strategic plan results framework and evaluation recommendations, including to focus on smaller number of programme areas. UN 2-1 تصميم برنامج عالمي جديد، بالاستفادة بنتائج مؤتمر ريو+20، والدروس الناشئة من مشاورات ما بعد عام 2015، وإطار نتائج الخطة الاستراتيجية الجديدة، وتوصيات التقييم، بما في ذلك للتركيز على عدد أقل من المجالات البرنامجية.
    Improved alignment to the strategic plan results framework and the performance management system, i.e. executive balanced scorecard and unit-level balanced scorecards. UN (أ) تحسين المواءمة مع إطار نتائج الخطة الاستراتيجية ونظام إدارة الأداء، كالسجل التنفيذي المتكامل لقياس الإنتاج والسجلات المتكاملة لقياس الإنتاج على مستوى الوحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more