"strategies and best" - Translation from English to Arabic

    • الاستراتيجيات وأفضل
        
    • بالاستراتيجيات وأفضل
        
    Workshop on Strategies and best Practices against Overcrowding in Correctional Facilities UN حلقة العمل بشأن الاستراتيجيات وأفضل الممارسات من أجل الحيلولة دون اكتظاظ المرافق الإصلاحية
    Workshop on Strategies and best Practices against Overcrowding in Correctional Facilities UN حلقة العمل بشأن الاستراتيجيات وأفضل الممارسات من أجل الحيلولة دون اكتظاظ المرافق الإصلاحية
    Background paper on the Workshop on Strategies and best Practices against Overcrowding in Correctional Facilities UN ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل بشأن الاستراتيجيات وأفضل الممارسات من أجل الحيلولة دون اكتظاظ المرافق الإصلاحية
    Workshop on Strategies and best Practices against Overcrowding in Correctional Facilities UN حلقة عمل بشأن الاستراتيجيات وأفضل الممارسات من أجل الحيلولة دون اكتظاظ المرافق الإصلاحية
    Strategies and best Practices for Crime Prevention, in particular in relation to Urban Crime and Youth at Risk UN الاستراتيجيات وأفضل الممارسات لمنع الجريمة، وخاصة فيما يتعلق بالجريمة الحضرية والشباب المعرضين للمخاطر
    Study on the Promotion of Human Rights of the Urban Poor: Strategies and best Practices UN دراسة بشأن تعزيز حقوق الإنسان لفقراء الحضر: الاستراتيجيات وأفضل الممارسات
    Preliminary study of the Human Rights Council Advisory Committee on the promotion of human rights of the urban poor: Strategies and best practices UN دراسة أولية للجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان عن تعزيز حقوق الإنسان لفقراء المدن: الاستراتيجيات وأفضل الممارسات
    Final study of the Advisory Committee on the promotion of human rights of the urban poor: Strategies and best practices UN الدراسة النهائية التي أعدتها اللجنة الاستشارية بشأن تعزيز حقوق الإنسان لفقراء المناطق الحضرية: الاستراتيجيات وأفضل الممارسات
    6. Welcomes the concept note entitled " Promoting the human rights of the urban poor: Strategies and best practices " ; UN 6- ترحب بالمذكرة المفاهيمية المعنونة " تعزيز حقوق الإنسان لفقراء المدن: الاستراتيجيات وأفضل الممارسات " ؛
    The Committee recommends that States, in cooperation with international organizations and non-governmental organizations, take up a mix of such Strategies and best practices. UN وتوصي اللجنة بأن تقوم الدول، بالتعاون مع المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية، بتبني مزيج من هذه الاستراتيجيات وأفضل الممارسات.
    This forum should therefore serve to strengthen and further galvanize more national and international action and also see the recalibration of all the Strategies and best practices that have borne fruit over the past decades. UN وبالتالي ينبغي لهذا المنتدى أن يعمل على تعزيز المزيد من الإجراءات الوطنية والدولية والحث عليها، وأن يشهد كذلك إعادة تقويم جميع الاستراتيجيات وأفضل الممارسات التي أثمرت على مدى العقود الماضية.
    That is why Nigeria strongly supports the United Nations Framework Convention on Climate Change and the Convention on Biological Diversity, including Strategies and best practices to address this challenge. UN ولهذا السبب تؤيد نيجيريا بقوة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، واتفاقية التنوع البيولوجي، بما في ذلك الاستراتيجيات وأفضل الممارسات المتعلقة بمواجهة هذا التحدي.
    (e) Strategies and best practices to prevent overcrowding of correctional facilities. UN (ﻫ) الاستراتيجيات وأفضل الممارسات بشأن الحيلولة دون اكتظاظ المرافق الإصلاحية.
    The special session provides an opportunity for all countries and international agencies to review current conditions and to exchange experience on Strategies and best practices for poverty eradication. UN والدورة الاستثنائية تتيح لجميع البلدان والوكالات الدولية فرصة استعراض الظروف الحالية وتبادل التجارب بشأن الاستراتيجيات وأفضل الممارسات المتعلقة بالقضاء على الفقر.
    The Workshop offers an opportunity for government representatives, experts and practitioners to exchange information on Strategies and best practices for reducing overcrowding in correctional facilities. UN وتتيح حلقة العمل فرصة لممثلي الحكومات والخبراء والممارسين لتبادل المعلومات بشأن الاستراتيجيات وأفضل الممارسات للحدّ من الاكتظاظ في المرافق الإصلاحية.
    E. Workshop on Strategies and best Practices against Overcrowding in Correctional Facilities UN هاء- حلقة العمل بشأن الاستراتيجيات وأفضل الممارسات من أجل الحيلولة دون اكتظاظ المرافق الإصلاحية
    5. Strategies and best practices against overcrowding in correctional facilities. UN 5- الاستراتيجيات وأفضل الممارسات من أجل الحيلولة دون اكتظاظ المرافق الإصلاحية؛
    Workshop 5. Strategies and best practices against overcrowding in correctional facilities UN حلقة العمل 5- الاستراتيجيات وأفضل الممارسات من أجل الحيلولة دون اكتظاظ المرافق الإصلاحية
    Workshop 5. Strategies and best practices against overcrowding in correctional facilities UN حلقة العمل 5- الاستراتيجيات وأفضل الممارسات من أجل الحيلولة دون اكتظاظ المرافق الإصلاحية
    Workshop 5. Strategies and best practices against overcrowding in correctional facilities UN حلقة العمل 5- الاستراتيجيات وأفضل الممارسات من أجل الحيلولة دون اكتظاظ المرافق الإصلاحية
    Strategies and best practices were recommended as follows: UN فيما يلي التوصيات المتعلقة بالاستراتيجيات وأفضل الممارسات:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more