"strategy ii" - Translation from English to Arabic

    • الاستراتيجية الثانية
        
    As a result, strategy II had not been recommended. UN وكنتيجة لذلك، لم تتم التوصية باعتماد الاستراتيجية الثانية.
    strategy II involved reducing the scope of the renovation to meet a budget ceiling of $1.2 billion. UN وتنطوي الاستراتيجية الثانية على خفض نطاق التجديد بغرض عدم تخطي سقف الميزانية البالغ 1.2 بليون دولار.
    8. Growth and Poverty Reduction strategy II 2003-2009. Government of Ghana. UN 8- الاستراتيجية الثانية للنمو والحد من الفقر للفترة 2003-2009، حكومة غانا.
    HIV/AIDS is a visible and key component of the Ghana Poverty Reduction strategy II and enjoys a very high level of political commitment and national leadership. UN يشكل الفيروس/الإيدز عنصرا بارزا وأساسيا في الاستراتيجية الثانية للحد من الفقر في غانا، ويحظى بقدر كبير جدا من الالتزام السياسي والقيادة الوطنية.
    14. The Advisory Committee observes that while strategy II is deemed not to be feasible, there is no accompanying analysis that would give the General Assembly the specifics of what has to be modified or eliminated in order to stay within the initial $1.2 billion estimate for the capital master plan. UN 14 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الاستراتيجية الثانية اعتبرت غير مجدية، ولكنه لم يرفق بها أي تحليل يوضح للجمعية العامة الجوانب المحددة التي يتعين تعديلها أو إلغاؤها من أجل أن تبقى في حدود التقدير الأصلي للمخطط العام لتجديد مباني المقر، وقدره 1.2 بليون دولار.
    52. Mr. Staehli (Switzerland) said that his delegation fully endorsed the conclusion of the Secretary-General's report that the cutbacks required under strategy II would raise serious safety concerns. UN 52- السيد ستيهلي (سويسرا): قال إن وفد بلده يؤيد تماما النتيجة التي خلص إليها تقرير الأمين العام بأن الاقتطاعات المطلوبة بموجب الاستراتيجية الثانية ستثير شواغل هامة تتعلق بالسلامة.
    14. The Advisory Committee observes that while strategy II is deemed not to be feasible, there is no accompanying analysis that would give the General Assembly the specifics of what has to be modified or eliminated in order to stay within the initial $1.2 billion estimate for the capital master plan. UN 14 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه على الرغم من أن الاستراتيجية الثانية اعتبرت غير مجدية، لم يرفق بها أي تحليل يوضح للجمعية العامة الجوانب المحددة التي يتعين تعديلها أو إلغاؤها من أجل أن تبقى في حدود التقدير الأصلي للمخطط العام لتجديد مباني المقر، وقدره 1.2 بليون دولار.
    The Agenda for Transformation (poverty reduction strategy II) and the national vision " Liberia Rising 2030 " were validated and launched by the Government in December 2012 UN أقرت الحكومة جدول أعمال التغيير (الاستراتيجية الثانية للحد من الفقر) والرؤية الوطنية لعام 2030 المعنونة " نهضة ليبريا " ، وأعلنت انطلاقة العمل بهما في كانون الأول/ديسمبر 2012
    To underscore Ghana's commitment to the attainment of the MDGs, the 2010-2013 Medium Term Development Policy Framework -- the successor to the Growth and Poverty Reduction strategy II -- has also harmonized national development priorities with the MDGs. UN وتأكيداً لالتزام غانا ببلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، فإنّ إطار سياسات التنمية المتوسط الأجل للسنوات 2010-2013 - خليفة الاستراتيجية الثانية للنمو والحدّ من الفقر - وفق أيضاً بين أولويات التنمية الوطنية والأهداف الإنمائية للألفية.
    Human rights was adopted as a cross-cutting theme for the Agenda for Transformation (poverty reduction strategy II), and a draft memorandum of understanding between the Government and civil society organizations was developed, adopting human rights as the normative framework for monitoring implementation of the Agenda. UN واتُّخذت حقوق الإنسان موضوعا شاملا في خطة التغيير (الاستراتيجية الثانية للحد من الفقر) ووُضع مشروع مذكرة تفاهم بين الحكومة ومنظمات المجتمع المدني تتخذ من حقوق الإنسان إطارها المعياري لرصد حالة تنفيذ الخطة.
    (b) strategy II, one phase, reduced scope. This strategy includes the scope of strategy I above for phasing and swing space but recommends cutting the approved renovation scope to stay within the initial $1.2 billion estimate. UN (ب) الاستراتيجية الثانية: مرحلة واحدة، مع تقليص النطاق - تشمل نطاق الاستراتيجية الأولى المبينة أعلاه فيما يتعلق بمراحل التنفيذ والحيز البديل، إلا أنها توصي بتقليص نطاق الترميمات المعتمدة لإبقائها ضمن تقديرات الكلفة البالغة 1.2 بليون دولار.
    (b) strategy II provides for the scope of strategy I above for phasing and swing space but recommends cutting the approved renovation scope to stay within the initial $1.2 billion estimate. UN (ب) الاستراتيجية الثانية - تنص على نطاق الاستراتيجية الأولى المبينة أعلاه فيما يتعلق بمراحل التنفيذ والأماكن المؤقتة، إلا أنها توصي بتقليص نطاق التجديد المعتمد للبقاء ضمن تقديرات الكلفة البالغة 1.2 بليون دولار.
    (b) strategy II provides for the scope of strategy I above for phasing and swing space but recommends cutting the approved renovation scope to stay within the initial $1.2 billion estimate. UN (ب) الاستراتيجية الثانية تنص على نطاق الاستراتيجية الأولى المبينة أعلاه فيما يتعلق بالتنفيذ على مراحل والأماكن المؤقتة، إلا أنها توصي بتقليص نطاق التجديد المعتمد للبقاء ضمن تقديرات التكلفة البالغة 1.2 بليون دولار.
    6 national laws/plans and policies were developed, finalized and adopted in Liberia guided by the principles of human rights (poverty reduction strategy II; Children's Law; New Education Reform Act; National Health and Social Welfare Policy and Plan (2011-2021); National Human Resources Policy and Plan for Health and Social Welfare (2011-2021); and the Decent Work Bill) UN تمت بلورة ووضع الصيغة النهائية قوانين/خطط/سياسات وطنية في ليبريا واعتماد 6 منها، بالاسترشاد بمبادئ حقوق الإنسان (الاستراتيجية الثانية للحد من الفقر؛ وقانون الطفل؛ والقانون الجديد لإصلاح التعليم؛ والخطة والسياسة الوطنية للصحة والرعاية الاجتماعية (2011-2021)؛ والسياسة الوطنية في مجال الموارد البشرية والخطة المتصلة بالصحة والرعاية الاجتماعية (2011-2021)؛ وقانون توفير العمل اللائق)
    The Government of Liberia had introduced three policy instruments that would help to ensure sustainable peace and security, namely a national vision called " Liberia rising 2030 " , to guide its long-term development efforts; a new medium-term economic and growth and development strategy or " Poverty Reduction strategy II " ; and a strategic road map for national healing and reconciliation. UN ثم قال إن حكومة ليبيريا قد أخذت بثلاث أدوات سياسية تساعد على كفالة السلام والأمن المستدامين، وهي رؤية وطنية يُطلق عليها تسمية 2030 Liberia rising) " ليبريا تنهض 2030 " ، لتوجيه جهودها الإنمائية الطويلة الأجل؛ واستراتيجية جديدة متوسطة الأجل للنمو الاقتصادي والتنمية أو " الاستراتيجية الثانية للحد من الفقر " ؛ وخارطة طريق استراتيجية للتعافي والمصالحة على الصعيد الوطني.
    15. strategy II, one phase, reduced scope. This option would require cutting the scope of the capital master plan by some 30 per cent in order to create a reduction of $352.9 million in the scope of the renovation work (from $1,177.9 million to $825.1 million) to reach a budget of $1, 200.0 million while accommodating the full swing space cost of $374.9 million. UN 15 - الاستراتيجية الثانية: مرحلة واحدة، نطاق محدود - يستدعي هذا الخيار خفض نطاق المخطط العام لتجديد مباني المقر بنسبة 30 في المائة تقريبا للتوصل إلى خفض نطاق أعمال التجديد بما يقابل 352.9 مليون دولار (من 1177.9 مليون دولار إلى 825.1 مليون دولار) للتوصل إلى ميزانية قدرها 1200 مليون دولار تتضمن الكلفة الكاملة للحيز البديل البالغة 374.9 مليون دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more