Approximately 80% of air mass exists in the troposphere and approximately 20% in the stratosphere. | UN | وتتركز قرابة 80 في المائة من الكتلة الهوائية في طبقة التروبوسفير، ونحو 20 في المائة منها في طبقة الستراتوسفير. |
Third, changes in the composition of the troposphere and lower stratosphere cause climate change. | UN | أما السبب الثالث فهو أن التغيرات التي تطرأ على تركيبة التروبوسفير والطبقة السفلى من الستراتوسفير تؤدي إلى تغير المناخ. |
There is a need to continue and further expand Umkehr sites to maintain this time series in the upper stratosphere. | UN | ثمة حاجة إلى مواصلة وزيادة توسيع مواقع أجهزة أُومكير للحفاظ على هذا التّسلسل الزمني لقياسات الستراتوسفير العُلوي. |
Methyl chloroform will soon be insignificant in the stratosphere. | UN | وعما قريب سيكون كم كلوروفورم المثيل في طبقة الاستراتوسفير غير ذي بال. |
In addition, the impact of emissions in the stratosphere is more severe than low-level atmospheric emissions. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، فإن أثر الانبعاثات في طبقة الاستراتوسفير أكثر حدة من الانبعاثات في الطبقة السفلى من الغلاف الجوي. |
Umkehr observations represent the primary ground technique to observe the upper stratosphere since sondes cannot reach these altitudes. | UN | فهذه الأجهزة تمثل تقنية أرضية أولية لرصد هذا الستراتوسفير لأنّ المسابير لا تستطيع بلوغ هذه المستويات المرتفعة. |
The stratosphere contains 90 per cent of total atmospheric ozone. | UN | وتحتوي طبقة الستراتوسفير على 90 في المائة من مجموع الأوزون الستراتوسفيري. |
Studies of the arctic stratosphere and ionosphere are being coordinated by investigations in Antarctica. | UN | وتجري أبحاث في أنتاركتيكا تُعنى بتنسيق الدراسات التي تتناول الستراتوسفير واﻹيونسفير في المنطقة المتجمدة الشمالية. |
In that regard it should be noted that annual variations in the depth, size and persistence of the ozone hole depend significantly on changing meteorological conditions in the stratosphere. | UN | وتجدر الإشارة في هذا الصدد إلى أن حالات التفاوت السنوية في عمق الثقب وحجمه وثباته تتوقف إلى حد كبير على الأحوال الجوية المتغيرة في طبقة الستراتوسفير. |
He pointed out that his focus in the definition to the troposphere and the stratosphere was not arbitrary. | UN | وأشار إلى أن تركيزه على طبقة التروبوسفير وطبقة الستراتوسفير في التعريف لم يكن عشوائياً. |
Approximately 80 per cent of air mass exists in the troposphere and 20 per cent in the stratosphere. | UN | وتتركز قرابة 80 في المائة من الكتلة الهوائية في طبقة التروبوسفير، ونحو 20 في المائة منها في طبقة الستراتوسفير. |
The O2 cross-section has a major impact on the lifetime to species that are photolysed in the stratosphere. | UN | وللمقطع العرضي للأكسجين تأثير كبير على العمر بالنسبة للأنواع التي تتحلل ضوئياً في الاستراتوسفير. |
Hence, understanding the processes that control the atmospheric distribution of aerosols is fundamental to modelling of the stratosphere. | UN | وبالتالي، فإن إدراك العمليات التي تتحكم في توزيع الغلاف الجوي للهباء يُعد أمراً أساسياً في وضع نماذج الاستراتوسفير. |
Inhomogeneities in current meteorological reanalyses suggest that this approach to generating temperature time series for the stratosphere is inadequate. | UN | وتُشير أوجه عدم التجانس القائمة في عمليات إعادة تحليل الأرصاد الجوية المعمول بها إلى أن هذا النهج المتبع في انتاج سلاسل زمنية لدرجة الحرارة في الاستراتوسفير غير كاف. |
The stratosphere is a highly coupled chemistry-radiation-dynamics system. | UN | 10 - الاستراتوسفير هو نظام شديد الاقتران من الكيمياء والإشعاع والديناميات. |
In particular, understanding how SO2 and carbonyl sulphide (OCS) maintain the Junge layer and how particles evolve in the stratosphere are of key importance. | UN | وعلى وجه الخصوص، من الأهمية بمكان إدراك كيفية قيام ثاني أكسيد الكبريت وكبريتيد الكربونيل بالحفاظ على طبقة الجنغ وكيف تَنشأ الجزيئات في الاستراتوسفير. |
The development of realistic scenarios of the future abundances of anthropogenic and biogenic trace gases in the stratosphere and troposphere is required, particularly with respect to a changing climate. | UN | وهناك حاجة لوضع تصوّرات واقعية لما سيتوفر في المستقبل من الغازات النزرة الاصطناعية والأحيائية المنشأ داخل الاستراتوسفير والتروبوسفير، لاسيما فيما يتعلق بمناخ متغيّر. |
The largest Angel yet comes flying through the stratosphere, making many people abandon all hope. | Open Subtitles | . يأتي " شيطان " طائر من طبقة ستراتوسفير . يجعل الناس تفقد أمالهم |
No, you have to get closer to the stratosphere. | Open Subtitles | لا ، علينا الإقتراب أكثر من الغلاف الجوي |
In order to measure the vertical ozone distribution in the stratosphere over the Korean Peninsula, KSR-I rockets were launched on 4 June and 1 September 1993, each carrying an ultraviolet radiometer. | UN | ومن أجل قياس التوزيع العمودي للأوزون في الغلاف الجوي الزمهريري فوق شبه الجزيرة الكورية، أطلق صاروخان من طراز KSR-I في 4 حزيران/يونيه و 1 أيلول/سبتمبر 1993، يحمل كل منهما مقياسا للأشعة فوق البنفسجية. |
Studies investigating the dynamical coupling between the upper troposphere and lower stratosphere, particularly as it applies to water vapour, short-lived halogen species, and ozone. | UN | دراسـات تتقصى الترابـط الديناميكي بين التربوسفير الأعلى والستراتوسفير الأدنى ولا سيما من حيث انطباقه على بخار الماء ومجموعات الهالجين قصيرة العمر والأوزون. |
It'll hit the stratosphere. | Open Subtitles | يمكنني من خلاله الوصول للطبقة العليا بالغلاف الجوي |
This is related to the natural variability of general circulation patterns in the global atmosphere, but particularly to variations within the circum-polar vortex in the lower stratosphere over Antarctica. | UN | ويتصل هذا الأمر بالتغير الطبيعي لأنماط الدوران العامة في الغلاف الجوي العالمي، لا سيما فيما يتعلق بالتغيرات ضمن الدوامة القطبية في طبقة الستراتسفير السفلى فـوق أنتاركتيكا. |
These gases and particulates are emitted directly into the upper troposphere and lower stratosphere, where they contribute to the concentration of GHGs. | UN | وتنبعث هذه الغازات والمكونات الدقيقة مباشرة في أعلى الطبقة الدنيا من الغلاف الجوي والجزء الأسفل من الطبقة العليا فيه حيث تسهم في تركز غازات الدفيئة. |