"strength stood at" - Translation from English to Arabic

    • بلغ قوام
        
    • كان قوام
        
    • بلغ القوام
        
    • ويبلغ القوام الحالي
        
    • وبلغ قوام
        
    • ويبلغ قوام
        
    • قوام بعثة
        
    • قوام قوة
        
    The Liberian National Police Support Unit strength stood at 782 personnel, including 87 women, as at 30 June 2012. UN بلغ قوام وحدة دعم الشرطة الوطنية الليبرية 782 فردا، من بينهم 87 سيدة، حتى 30 حزيران/يونيه 2012.
    60. As at 16 September, MINUSMA troop strength stood at 5,208 following the withdrawal of one infantry battalion by a troop-contributing country. UN 60 - وفي 16 أيلول/سبتمبر، بلغ قوام قوات البعثة 208 5 أفراد بعد قيام إحدى البلدان المساهمة بقوات بسحب كتيبة مشاة.
    63. As at 5 November, UNMISS troop strength stood at 10,335 military personnel. UN 63 - وحتى 5 تشرين الثاني/نوفمبر، بلغ قوام قوات البعثة 335 10 فردا عسكريا.
    As at mid-November, the force strength stood at 5,606 all ranks. UN وحتى منتصف تشرين الثاني/نوفمبر، كان قوام القوة يصل الى ٦٠٦ ٥ أفراد من جميع الرتب.
    14. As at 1 March, UNMIL troop strength stood at 14,832 out of an authorized strength of 15,125. UN 14 - في 1 آذار/مارس، كان قوام قوات البعثة 832 14 فردا من أصل القوام المأذون به وهو 125 15 فردا.
    73. As at 2 February, UNMIL military strength stood at 5,869 personnel, including 203 women, against an authorized strength of 5,915. UN ٧٣ - في 2 شباط/فبراير، بلغ القوام العسكري للبعثة 869 5 فرداً من بينهم 503 نساء، من أصل قوام مأذون به قدره 915 5 فرداً.
    The formed police unit personnel strength stood at 2,229 or 84 per cent of the authorized strength of 2,660. UN ويبلغ القوام الحالي لأفراد الشرطة المشكّلة 229 2 فرداً، أي ما يمثل 84 في المائة من القوام المأذون به البالغ قدره 660 2 فرداً.
    66. As at 1 September, UNMIL troop strength stood at 14,827 out of an authorized strength of 15,125. UN 66 - في 1 أيلول/سبتمبر، بلغ قوام قوات البعثة 827 14 فردا، من أصل قوام مأذون به قدره 125 15 فردا.
    57. As at 1 December 2006, UNMIL's troop strength stood at 14,311 out of an authorized strength of 15,125. UN 57 - حتى 1 كانون الأول/ديسمبر 2006، بلغ قوام قوات البعثة 311 14 فردا، من أصل قوام مأذون به قدره 125 15 فردا.
    17. At 15 January 1998, the Mission's strength stood at 106 military observers deployed from 22 countries (see annex). UN ١٧ - ولغاية ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، بلغ قوام البعثة ١٠٦ مراقبا عسكريا موزوعين من ٢٢ بلدا )انظر المرفق(.
    At 15 September, its strength stood at 600. UN وفي ١٥ أيلول/سبتمبر بلغ قوام القوة ٦٠٠ فرد.
    19. As at 1 April, UNAMIR's force strength stood at 5,529 troops and 297 military observers (see annex). UN ١٩ - في ١ نيسان/أبريل، بلغ قوام قوة البعثة ٥٢٩ ٥ جنديا و ٢٩٧ مراقبا عسكريا )انظر المرفق(.
    5. The Mission's troop strength stood at 14,131 as at 18 May. UN 5 - وفي 18 أيار/مايو، بلغ قوام قوات البعثة 131 14 فردا.
    32. As of 20 December 2005, UNOCI's troop strength stood at 6,891 out of the authorized strength of 7,090, including 200 military observers. UN 32 - بلغ قوام قوات بعثة عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، في 20 كانون الأول/ديسمبر 2005، 891 6 عنصرا من أصل قوام مأذون به مجموعه 090 7 عنصرا، يشمل 200 مراقب عسكري.
    The Police Support Unit strength stood at 200 officers as at 30 June 2010, with the optimal strength determined to be 1,000 officers by the end of 2011. UN وفي 30 حزيران/يونيه 2010، كان قوام وحدة دعم الشرطة 200 ضابط على أن تبلغ القوام الأمثل المحدد بـ 000 1 ضابط بحلول نهاية عام 2011.
    26. As at 25 May, the Mission's troop strength stood at 3,004, out of a total authorized troop strength of 6,240 military personnel. UN 26 - وحتى 25 أيار/مايو، كان قوام قوات البعثة 004 3 من قوام القوات الكلي المأذون به البالغ 240 6 فردا عسكريا.
    41. As at 31 March, the United Nations overall police strength stood at 696 police personnel, including three formed police units. UN 41 - بلغ القوام الإجمالي للشرطة التابعة للأمم المتحدة في 31 آذار/مارس 696 شرطيا، بما في ذلك ثلاث وحدات مشكلة من الشرطة.
    As at 2 February 2009, total ISAF strength stood at 57,249 personnel from 26 NATO nations and 15 non-NATO nations. UN وفي 2 شباط/فبراير 2009، بلغ القوام الإجمالي للقوة 249 57 فرداً من 26 دولة عضو في منظمة حلف شمال الأطلسي و 15 دولة من الدول غير الأعضاء في تلك المنظمة.
    The formed police unit personnel strength stood at 2,233, or 83 per cent of the authorized strength of 2,660. UN ويبلغ القوام الحالي لأفراد الشرطة المشكّلة 233 2 فرداً، أي ما يمثل 83 في المائة من القوام المأذون به البالغ قدره 660 2 فرداً.
    UNSOM deployment strength stood at 65 international and 19 national staff. UN وبلغ قوام نشر بعثة الأمم المتحدة 65 موظفا دوليا و 19 موظفا وطنيا.
    The Mission's police strength stood at 1,088 out of the authorized total of 1,115, including 478 personnel in four formed police units and 18 corrections officers (see annex). UN ويبلغ قوام قوات الشرطة بالبعثة 088 1 فردا من مجموع العدد المأذون به وهو 115 1 فردا، من بينهم 478 فردا موزعون على أربع وحدات شرطة مشكلة و 18 ضباطا من ضباط الإصلاحيات (انظر المرفق).
    17. As of 1 March, the UNMIL troop strength stood at 12,948, out of an authorized strength of 15,125. UN 17 - بتاريخ 1 آذار/مارس، بلغ قوام بعثة الأمم المتحدة في ليبريا 948 12 عنصراً من أصل العدد المأذون به البالغ 125 15 عنصراً.
    As of 31 January, the total troop strength of the Mission stood at 7,519, while police strength stood at 1,777. UN وفي 31 كانون الثاني/يناير، بلغ مجموع قوام قوات البعثة 519 7 فردا، في حين بلغ مجموع قوام قوة الشرطة 777 1 فردا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more