"strengthening of regional and international cooperation" - Translation from English to Arabic

    • تعزيز التعاون الإقليمي والدولي
        
    • تقوية التعاون الإقليمي والدولي
        
    • تدعيم التعاون الإقليمي والدولي
        
    • ولتقوية التعاون الإقليمي والدولي
        
    It also calls for the significant strengthening of regional and international cooperation in implementing these recommendations. UN ويدعو أيضا إلى تعزيز التعاون الإقليمي والدولي بقدر كبير لوضع هذه التوصيات موضع التنفيذ.
    It asked how San Marino, as an advocate of women's rights, could contribute to the strengthening of regional and international cooperation or partnerships in combating trafficking in women and girls. UN وسألت سان مارينو، باعتبارها دولة مدافعة عن حقوق المرأة، عن الطريقة التي يمكن أن تساعد بها في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي أو الشراكات في مكافحة الاتجار بالنساء والفتيات.
    The strengthening of regional and international cooperation in the area of combating money-laundering was called for by most speakers. UN 101- ودعا معظم المتكلمين إلى تعزيز التعاون الإقليمي والدولي في مجال مكافحة غسل الأموال.
    strengthening of regional and international cooperation UN تعزيز التعاون الإقليمي والدولي
    The Heads of State or Government recognized the achievement of South-South cooperation in the fight against HIV/AIDS and decided to give priority attention to the development of cooperation schemes among NAM Member States, as well as to the strengthening of regional and international cooperation to effectively address HIV/AIDS in the fulfilment of MDGs 6 and 8. UN 659 - أقر رؤساء الدول والحكومات ما حققه تعاون الجنوب - الجنوب في مكافحة فيروس ومرض الإيدز وقرروا إعطاء الأولوية للعناية بتطوير خطط التعاون بين الدول الأعضاء في حركة عدم الانحياز وكذلك إلى تقوية التعاون الإقليمي والدولي بهدف التصدي بفاعلية لفيروس ومرض الإيدز تنفيذا للهدفين السادس والثامن من الأهداف الإنمائية للألفية.
    In this context, the Ministers decided to give priority attention to the development of cooperation schemes among NAM Members States, as well as to the strengthening of regional and international cooperation to effectively address and eradicate illiteracy, in the fulfilment of the second MDG by 2015. UN 469 - في هذا السياق، قرر الوزراء إيلاء عناية أولية لتطوير آليات التعاون بين الدول الأعضاء في حركة عدم الانحياز، وكذا تعزيز التعاون الإقليمي والدولي بهدف مواجهة الأمية بشكل فعال واستئصالها تطبيقاً للهدف الثاني من أهدف التنمية للألفية المرسوم لسنة 2015.
    It was also emphasized that the General Assembly, in its resolution 68/197, had encouraged the meetings of heads of national drug law enforcement agencies and the Subcommission to continue to contribute to the strengthening of regional and international cooperation. UN وشُدِّد أيضاً على أنَّ الجمعية العامة، في قرارها 68/197، شجَّعت اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدِّرات واللجنة الفرعية على مواصلة المساهمة في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي.
    In its resolutions 64/182 and 65/233, the General Assembly encouraged the meetings of heads of national drug law enforcement agencies and the Subcommission to continue to contribute to the strengthening of regional and international cooperation. UN وشجَّعت الجمعيةُ العامة، في قراريها 64/182 و65/233، اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات واللجنة الفرعية على مواصلة المساهمة في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي.
    It was also emphasized that the General Assembly, in its resolution 67/193, had encouraged the meetings of heads of national drug law enforcement agencies and the Subcommission to continue to contribute to the strengthening of regional and international cooperation. UN وشُدِّد أيضاً على أنَّ الجمعية العامة، في قرارها 67/193، شجّعت اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدِّرات واللجنة الفرعية على مواصلة المساهمة في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي.
    In its resolution 66/183, the General Assembly encouraged the meetings of heads of national drug law enforcement agencies and of the Subcommission to continue to contribute to the strengthening of regional and international cooperation. UN وشجَّعت الجمعيةُ العامةُ، في قرارها 66/183، اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات واللجنة الفرعية على مواصلة المساهمة في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي.
    In its resolutions 61/183 and 62/176, the General Assembly encouraged the meetings of heads of national drug law enforcement agencies and the Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East of the Commission on Narcotic Drugs to continue to contribute to the strengthening of regional and international cooperation. UN وشجعت الجمعية العامة، في قراريها 61/183 و62/176، اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات واللجنة الفرعية المعنية بمسائل الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط والتابعة للجنة المخدرات، على أن تواصل المساهمة في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي.
    In its resolution 67/193, the General Assembly encouraged the meetings of heads of national drug law enforcement agencies and of the Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East to continue to contribute to the strengthening of regional and international cooperation. UN وشجَّعت الجمعية العامة، في قرارها 67/193، اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدِّرات واللجنة الفرعية المعنية بالاتِّجار غير المشروع بالمخدِّرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط على مواصلة الإسهام في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي.
    In its resolution 67/193, the General Assembly encouraged the meetings of heads of national drug law enforcement agencies and of the Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East to continue to contribute to the strengthening of regional and international cooperation. UN وشجّعت الجمعية العامة، في قرارها 67/193، اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدِّرات واللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدِّرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط على مواصلة الإسهام في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي.
    It was emphasized that the General Assembly, in its resolution 64/182, had encouraged the meetings of heads of national drug law enforcement agencies and the Subcommission to continue to contribute to the strengthening of regional and international cooperation. UN وقد تم التأكيد أيضاً على أنَّ الجمعية العامة قد شجّعت، في قرارها 64/182، اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدِّرات واللجنة الفرعية على مواصلة المساهمة في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي.
    Also in its resolution 64/182, the General Assembly encouraged the meetings of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies and of the Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East of the Commission on Narcotic Drugs to continue to contribute to the strengthening of regional and international cooperation. UN كما شجّعت الجمعية العامة في قرارها 64/182 اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدّرات واللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدّرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط التابعة للجنة المخدّرات على مواصلة المساهمة في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي.
    Also in its resolution 64/182, the General Assembly encouraged the meetings of heads of national drug law enforcement agencies and of the Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East of the Commission on Narcotic Drugs to continue to contribute to the strengthening of regional and international cooperation. UN كما شجّعت الجمعية العامة في قرارها 64/182 اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدّرات واللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدّرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط التابعة للجنة المخدّرات على مواصلة المساهمة في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي.
    In its resolutions 64/182, 65/233 and 66/183, the General Assembly encouraged the meetings of heads of national drug law enforcement agencies and of the Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East to continue to contribute to the strengthening of regional and international cooperation. UN وشجّعت الجمعية العامة، في قراراتها 64/182 و65/233 و66/183، اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدِّرات واللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدِّرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط على مواصلة الإسهام في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي.
    In its resolutions 63/197, 64/182 and 65/233, the General Assembly encouraged the meetings of heads of national drug law enforcement agencies and of the Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East to continue to contribute to the strengthening of regional and international cooperation. UN وشجّعت الجمعيةُ العامة، في قراراتها 63/197 و64/182 و65/233، على عقد اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدّرات واللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدّرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط على مواصلة الإسهام في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي.
    In its resolution 64/182, the General Assembly encouraged the meetings of heads of national drug law enforcement agencies and the Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East of the Commission on Narcotic Drugs to continue to contribute to the strengthening of regional and international cooperation. UN وشجّعت الجمعية العامة، في قرارها 64/182، اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات واللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط التابعة للجنة المخدرات على أن تواصل المساهمة في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي.
    strengthening of regional and international cooperation UN تدعيم التعاون الإقليمي والدولي
    The Ministers recognized the achievement of South-South cooperation in the fight against HIV/AIDS and decided to give priority attention to the development of cooperation schemes among NAM Member States, as well as to the strengthening of regional and international cooperation to effectively address HIV/AIDS in the fulfilment of MDGs 6 and 8. UN 369 - وأعرب الوزراء عن إدراكهم لمنجزات التعاون بين بلدان الجنوب في محاربة الإيدز ومن ثم قرروا منح الأولوية لوضع خطط للتعاون بين الدول الأعضاء في حركة عدم الانحياز، ولتقوية التعاون الإقليمي والدولي لمواجهة الإيدز مواجهة فعالة تحقيقا للهدفين 6 و 8 من الأهداف الإنمائية للألفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more