"strengthening the coordination of" - Translation from English to Arabic

    • تعزيز تنسيق
        
    • بتعزيز تنسيق
        
    • زيادة تنسيق
        
    • وتعزيز تنسيق
        
    • تدعيم تنسيق
        
    Report of the Secretary-General on strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations OCHA UN تقرير الأمين العام عن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ
    Report of the Secretary-General on the progress made in strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ
    Report of the Secretary-General on the further progress in strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations UN تقرير الأمين العام عن زيادة التقدم المحرز في تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ
    strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations UN تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ
    The draft focused on proposals for strengthening the coordination of the mechanisms on the Commission for Science and Technology for Development, and promoting complementarity of activities. UN وقال إن مشروع القرار يركِّز على المقترحات المتعلقة بتعزيز تنسيق آليات اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية وعلى تعزيز تكامل الأنشطة.
    It welcomes progress made in strengthening the coordination of humanitarian assistance of the United Nations; UN ويرحب بالتقدم المحرز في تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة؛
    strengthening the coordination of humanitarian response in situations of displacement UN باء - تعزيز تنسيق الاستجابة الإنسانية في حالات التشرد
    It welcomes progress made in strengthening the coordination of humanitarian assistance of the United Nations; UN ويرحب بالتقدم المحرز في تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة؛
    The draft resolution before us today should contribute to further progress in strengthening the coordination of the United Nations humanitarian system. UN ومن شأن مشروع القرار المعروض علينا اليوم أن يؤدي إلى مزيد من التقدم في تعزيز تنسيق النظام الإنساني للأمم المتحدة.
    That implies strengthening the coordination of United Nations interventions and, in particular, the establishment of an international humanitarian force, as proposed on several occasions by France. UN وهذا يتطلب تعزيز تنسيق تدخلات الأمم المتحدة، وبشكل خاص، إنشاء قوة إنسانية عالمية، كما اقترحت فرنسا في عدة مناسبات.
    strengthening the coordination of United Nations humanitarian assistance is required, because we have an obligation to supply help to those in need. UN والمطلوب تعزيز تنسيق المساعدات الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة، لأننا قطعنا التزاماً بتقديم المساعدة إلى المحتاجين.
    strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations UN تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ
    The Russian Federation commends the activities of the United Nations system aimed at strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance. UN ويشيد الاتحاد الروسي بأنشطة منظومة الأمم المتحدة الرامية إلى تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ.
    strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations UN تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ
    Our deliberations on strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance are taking place following a sobering year. UN وتجري مداولاتنا بشأن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية الطارئة في أعقاب عام يدعو إلى القلق.
    Report of the Secretary-General on further progress made in strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations UN تقرير الأمين العام عن زيادة التقدم المحرز في تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ
    Report of the Secretary-General on progress made in strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ
    strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations UN تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ
    Report of the Secretary-General on the further progress in strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations UN تقرير الأمين العام عن زيادة التقدم المحرز في تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ
    Disaster management and prevention is regularly considered in the annual report of the Secretary General on strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations. UN ويتناول الأمين العام بانتظام، في تقريره السنوي المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ، إدارة الكوارث والوقاية منها.
    Recalling paragraph 10 of resolution 18/5 of 16 February 2001, in which the Governing Council requested the Executive Director " to promote a merger of the Urban Environment Forum and the International Forum on Urban Poverty into a new urban forum, with a view to strengthening the coordination of international support to the implementation of the Habitat Agenda " , UN إذ يشير إلى الفقرة 10 من القرار 18/5 المؤرخ 16 شباط/فبراير 2001 التي طلب فيها مجلس الإدارة إلى المديرة التنفيذية " التشجيع على إدماج المنتدى الحضري البيئي والمنتدى الدولي بشأن الفقر الحضري في منتدى حضري جديد بهدف زيادة تنسيق الدعم الدولي لتنفيذ جدول أعمال الموئل " ،
    strengthening the coordination of humanitarian assistance requires firm commitment on the part of the international community. UN وتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية يقتضي التزاما ثابتا من المجتمع الدولي.
    Pursuant to Governing Council resolution 18/5 (paragraph 10), three sessions of the World Urban Forum have been convened with a view to strengthening the coordination of international support for the implementation of the Habitat Agenda. UN 70 - عملاً بقرار مجلس الإدارة 18/5 (الفقرة 10)، فقد تم عقد ثلاث دورات للمنتدى الحضري العالمي، بغية تدعيم تنسيق الدعم الدولي لتنفيذ جدول أعمال الموئل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more