"stressing the importance it attaches" - Translation from English to Arabic

    • وإذ يؤكد اﻷهمية التي يعلقها
        
    • تؤكد اﻷهمية التي تعلقها
        
    • وإذ يشدد على اﻷهمية التي يعلقها
        
    • تؤكد الأهمية التي توليها
        
    • وإذ يؤكد على ما يعلقه من أهمية
        
    • وإذ يؤكد على اﻷهمية التي يعلقها
        
    • يشدد على اﻷهمية التي يوليها
        
    • وتؤكد اﻷهمية التي تعلقها
        
    • ويؤكد اﻷهمية التي يعلقها على
        
    stressing the importance it attaches to the maintenance of the cease-fire, as an integral part of the Settlement Plan, UN وإذ يؤكد اﻷهمية التي يعلقها على المحافظة على وقف إطلاق النار بوصفه جزءا لا يتجزأ من خطة التسوية،
    stressing the importance it attaches to the maintenance of the ceasefire, as an integral part of the Settlement Plan, UN وإذ يؤكد اﻷهمية التي يعلقها على المحافظة على وقف إطلاق النار، بوصفه جزءا لا يتجزأ من خطة التسوية،
    stressing the importance it attaches to the maintenance of the cease-fire, as an integral part of the Settlement Plan, UN وإذ يؤكد اﻷهمية التي يعلقها على المحافظة على وقف إطلاق النار بوصفه جزءا لا يتجزأ من خطة التسوية،
    Noting with satisfaction the entry into force of the ceasefire in accordance with the proposal of the Secretary-General, and stressing the importance it attaches to the maintenance of the ceasefire as an integral part of the settlement plan, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح بدء نفاذ وقف إطلاق النار وفقا لاقتراح اﻷمين العام، وإذ تؤكد اﻷهمية التي تعلقها على الحفاظ على وقف إطلاق النار كجزء لا يتجزأ من خطة التسوية،
    Noting the recommendations of the Liberian National Conference and stressing the importance it attaches to strengthening the authority of the Liberian National Transitional Government (LNTG) in administering the country, UN وإذ يشير الى التوصيات الصادرة عن المؤتمر الوطني الليبري وإذ يشدد على اﻷهمية التي يعلقها على تدعيم سلطة الحكومة الانتقالية الوطنية لليبريا في إدارة شؤون البلاد،
    Noting with satisfaction the entry into force of the ceasefire in accordance with the proposal made by the Secretary-General, and stressing the importance it attaches to the maintenance of the ceasefire as an integral part of the settlement plan, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح بدء نفاذ وقف إطلاق النار وفقا للمقترح الذي قدمه الأمين العام، وإذ تؤكد الأهمية التي توليها للحفاظ على وقف إطلاق النار باعتباره جزءا لا يتجزأ من خطة التسوية،
    stressing the importance it attaches to the maintenance of the ceasefire, as an integral part of the Settlement Plan, UN وإذ يؤكد اﻷهمية التي يعلقها على المحافظة على وقف إطلاق النار، بوصفه جزءا لا يتجزأ من خطة التسوية،
    Expressing concern about the safety and security of UNOMIG and CIS personnel and stressing the importance it attaches to their freedom of movement, UN وإذ يعرب عن قلقه بشأن سلامة وأمن اﻷفراد التابعين لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا ورابطة الدول المستقلة، وإذ يؤكد اﻷهمية التي يعلقها على حريتهم في الحركة،
    stressing the importance it attaches to the maintenance of the ceasefire, as an integral part of the settlement plan, UN " وإذ يؤكد اﻷهمية التي يعلقها على المحافظة على وقف إطلاق النار، بوصفه جزءا لا يتجزأ من خطة التسوية،
    Further expressing concern about the safety and the security of UNOMIG and CIS personnel and stressing the importance it attaches to their freedom of movement, UN وإذ يعرب كذلك عن قلقه بشأن سلامة وأمن اﻷفراد التابعين لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا ورابطة الدول المستقلة، وإذ يؤكد اﻷهمية التي يعلقها على حريتهم في الحركة،
    Further expressing concern about the safety and the security of UNOMIG and CIS personnel and stressing the importance it attaches to their freedom of movement, UN وإذ يعرب كذلك عن قلقه بشأن سلامة وأمن اﻷفراد التابعين لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا ورابطة الدول المستقلة، وإذ يؤكد اﻷهمية التي يعلقها على حريتهم في الحركة،
    stressing the importance it attaches to the maintenance of the ceasefire, as an integral part of the settlement plan, UN " وإذ يؤكد اﻷهمية التي يعلقها على المحافظة على وقف إطلاق النــار بوصفــه جزءا لا يتجزأ من خطــة التسوية،
    Noting with satisfaction the entry into force of the ceasefire in accordance with the proposal of the Secretary-General, and stressing the importance it attaches to the maintenance of the ceasefire as an integral part of the settlement plan, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح بدء نفاذ وقف إطلاق النار وفقا لاقتراح اﻷمين العام، وإذ تؤكد اﻷهمية التي تعلقها على الحفاظ على وقف إطلاق النار كجزء لا يتجزأ من خطة التسوية،
    Taking note with satisfaction of the entry into force of the ceasefire in accordance with the proposal of the Secretary-General, and stressing the importance it attaches to the maintenance of the ceasefire as an integral part of the settlement plan, UN وإذ تحيط علما مع الارتياح ببدء نفاذ وقف إطلاق النار وفقا لاقتراح اﻷمين العام، وإذ تؤكد اﻷهمية التي تعلقها على الحفاظ على وقف إطلاق النار كجزء لا يتجزأ من خطة التسوية،
    Noting with satisfaction the entry into force of the ceasefire in accordance with the proposal of the Secretary-General, and stressing the importance it attaches to the maintenance of the ceasefire as an integral part of the settlement plan, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح بدء نفاذ وقف إطلاق النار وفقا لاقتراح اﻷمين العام، وإذ تؤكد اﻷهمية التي تعلقها على الحفاظ على وقف إطلاق النار كجزء لا يتجزأ من خطة التسوية،
    stressing the importance it attaches to full compliance with international humanitarian law in all its aspects in the Republic of Bosnia and Herzegovina, UN وإذ يشدد على اﻷهمية التي يعلقها على الامتثال الكامل للقانون اﻹنساني الدولي بجميع جوانبه في جمهورية البوسنة والهرسك،
    stressing the importance it attaches to full compliance with international humanitarian law in all its aspects in the Republic of Bosnia and Herzegovina, UN وإذ يشدد على اﻷهمية التي يعلقها على الامتثال الكامل للقانون اﻹنساني الدولي بجميع جوانبه في جمهورية البوسنة والهرسك،
    Noting with satisfaction the entry into force of the ceasefire in accordance with the proposal made by the Secretary-General, and stressing the importance it attaches to the maintenance of the ceasefire as an integral part of the settlement plan, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح بدء نفاذ وقف إطلاق النار وفقا للمقترح الذي قدمه الأمين العام، وإذ تؤكد الأهمية التي توليها للحفاظ على وقف إطلاق النار باعتباره جزءا لا يتجزأ من خطة التسوية،
    stressing the importance it attaches to full respect for human rights and fundamental freedom of all in those territories, UN وإذ يؤكد على اﻷهمية التي يعلقها على الاحترام التام لحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية للجميع في تلك اﻷقاليم،
    Affirming its commitment to the search for an overall negotiated settlement of the conflicts in the former Yugoslavia ensuring the sovereignty and territorial integrity of all the States there within their internationally recognized borders, and stressing the importance it attaches to the mutual recognition thereof, UN وإذ يؤكد التزامه بالتوصل الى تسوية شاملة للصراعات في يوغوسلافيا السابقة عن طريق التفاوض بما يكفــل سيادة جميــع الدول هناك وسلامتها الاقليمية داخل حدودها المعترف بها دوليا، وإذ يشدد على اﻷهمية التي يوليها للاعتراف المتبادل بينها،
    Taking note with satisfaction of the entry into force of the ceasefire in Western Sahara in accordance with the proposal of the Secretary—General, and stressing the importance it attaches to the maintenance of the ceasefire as an integral part of the settlement plan, UN وإذ تحيط علماً مع الارتياح بدخول وقف إطلاق النار في الصحراء الغربية حيز النفاذ، وفقاً لمقترح اﻷمين العام، وتؤكد اﻷهمية التي تعلقها على الحفاظ على وقف إطلاق النار كجزء لا يتجزأ من خطة التسوية،
    Desiring in this context to expand the mandate of UNAMIR for humanitarian purposes, and stressing the importance it attaches to the support and cooperation of the parties for the successful implementation of all aspects of that mandate, UN وإذ يرغب في هذا السياق بأن يوسع ولاية البعثة ﻷغراض إنسانية، ويؤكد اﻷهمية التي يعلقها على دعم وتعاون اﻷطراف في سبيل تنفيذ جميع جوانب تلك الولاية بنجاح؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more