"stressing the importance of a" - Translation from English to Arabic

    • وإذ يشدد على أهمية
        
    • وإذ تؤكد أهمية إرساء
        
    • وإذ يؤكد أهمية
        
    • وإذ يؤكد على أهمية
        
    • وإذ تشدد على أهمية وجود
        
    • وإذ تشدّد على أهمية
        
    • وإذ تؤكّد أهمية
        
    • وإذ يشددون على أهمية
        
    • شدد فيه على أهمية
        
    • وإذ تشدِّد على أهمية
        
    stressing the importance of a comprehensive approach to address the situation in Afghanistan, and recognizing that there is no purely military solution to ensure the stability of Afghanistan, UN وإذ يشدد على أهمية اتباع نهج شامل في تناول الحالة في أفغانستان، ويدرك عدم وجود أي حل عسكري صرف لضمان استقرار أفغانستان،
    stressing the importance of a comprehensive approach to address the situation in Afghanistan, and recognizing that there is no purely military solution to ensure the stability of Afghanistan, UN وإذ يشدد على أهمية اتباع نهج شامل في تناول الحالة في أفغانستان، ويدرك عدم وجود أي حل عسكري صرف لضمان استقرار أفغانستان،
    stressing the importance of a well-functioning, efficient, fair, effective and humane criminal justice system as the basis for a successful strategy against transnational organized crime, corruption, terrorism, drug trafficking and other forms of trafficking, UN وإذ تؤكد أهمية إرساء نظام عدالة جنائية منصف وحسن الأداء يتسم بالكفاءة والفعالية ويراعي الاعتبارات الإنسانية، بوصفه أساسا لنجاح استراتيجية مكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية والفساد والإرهاب والاتجار بالمخدرات وأشكال الاتجار الأخرى،
    stressing the importance of a well-functioning, efficient, fair, effective and humane criminal justice system as the basis for a successful strategy against transnational organized crime, corruption, terrorism, drug trafficking and other forms of trafficking, UN وإذ تؤكد أهمية إرساء نظام عدالة جنائية منصف وحسن الأداء يتسم بالكفاءة والفعالية ويراعي الاعتبارات الإنسانية، بوصفه أساسا لنجاح استراتيجية مكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية والفساد والإرهاب والاتجار بالمخدرات وأشكال الاتجار الأخرى،
    stressing the importance of a comprehensive approach to address the situation in Afghanistan, and recognizing that there is no purely military solution to ensure the stability of Afghanistan, UN وإذ يؤكد أهمية اتباع نهج شامل في التصدي للحالة في أفغانستان، وإذ يدرك أنه لا يوجد حل عسكري صرف لضمان استقرار أفغانستان،
    stressing the importance of a comprehensive political process in Afghanistan to support reconciliation among all Afghans, UN وإذ يؤكد على أهمية الاضطلاع في أفغانستان بعملية سياسية شاملة بهدف دعم المصالحة فيما بين الأفغان كافة،
    stressing the importance of a well-functioning, efficient, fair, effective and humane criminal justice system as the basis for a successful strategy against transnational organized crime, corruption, terrorism, drug trafficking and other forms of trafficking, UN وإذ تشدد على أهمية وجود نظام عدالة جنائية منصف يتسم بحسن الأداء والكفاءة والفعالية ويراعي الاعتبارات الإنسانية كأساس لنجاح أي استراتيجية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والفساد والإرهاب والاتجار بالمخدرات وأشكال الاتجار الأخرى،
    stressing the importance of a consistent global effort to inform the public about the contribution of the Durban Declaration and Programme of Action to the struggle against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, UN وإذ يشدد على أهمية بذل جهود عالمية متسقة من أجل إطلاع عامة الناس على مساهمة إعلان وبرنامج عمل ديربان في مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب،
    stressing the importance of a consistent global effort to inform the public about the contribution of the Durban Declaration and Programme of Action to the struggle against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, UN وإذ يشدد على أهمية بذل جهود عالمية متواصلة من أجل إطلاع الجمهور على مساهمة إعلان وبرنامج عمل ديربان في مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب،
    stressing the importance of a consistent global effort to inform the public about the contribution that the Durban Declaration and Programme of Action has made in the struggle against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, UN وإذ يشدد على أهمية بذل جهود عالمية متواصلة من أجل إطلاع الجمهور على المساهمة التي قدمها إعلان وبرنامج عمل ديربان في مجال مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب،
    stressing the importance of a comprehensive political process in Afghanistan to support reconciliation among all Afghans, UN وإذ يشدد على أهمية وجود عملية سياسية شاملة في أفغانستان لدعم المصالحة بين جميع الأفغان،
    stressing the importance of a well-functioning, efficient, effective and humane criminal justice system as the basis for a successful strategy against transnational organized crime, corruption, terrorism, drug trafficking and other forms of trafficking, UN وإذ تؤكد أهمية إرساء نظام عدالة جنائية فعال وكفؤ وحسن الأداء يراعي الاعتبارات الإنسانية، بوصفه أساسا لنجاح استراتيجية مكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية والفساد والإرهاب والاتجار بالمخدرات وأشكال الاتجار الأخرى،
    stressing the importance of a well-functioning, efficient, effective and humane criminal justice system as the basis for a successful strategy against transnational organized crime, corruption, terrorism, drug trafficking and other forms of trafficking, UN وإذ تؤكد أهمية إرساء نظام عدالة جنائية فعال كفؤ حسن الأداء يراعي الاعتبارات الإنسانية، بوصفه أساسا لنجاح استراتيجية مكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية والفساد والإرهاب والاتجار بالمخدرات وأشكال الاتجار الأخرى،
    stressing the importance of a well-functioning, efficient, effective and humane criminal justice system as the basis for a successful strategy against transnational organized crime, corruption, terrorism, drug trafficking and other forms of trafficking, UN وإذ تؤكد أهمية إرساء نظام عدالة جنائية فعال كفؤ حسن الأداء يراعي الاعتبارات الإنسانية، بوصفه أساسا لنجاح استراتيجية مكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية والفساد والإرهاب والاتجار بالمخدرات وأشكال الاتجار الأخرى،
    stressing the importance of a comprehensive approach to address the situation in Afghanistan, and recognizing that there is no purely military solution to ensure the stability of Afghanistan, UN وإذ يؤكد أهمية اتباع نهج شامل في التصدي للحالة في أفغانستان، وإذ يدرك أنه لا يوجد حل عسكري صرف لضمان استقرار أفغانستان،
    stressing the importance of a comprehensive approach to address the situation in Afghanistan, and recognizing that there is no purely military solution to ensure the stability of Afghanistan, UN وإذ يؤكد أهمية اتباع نهج شامل في التصدي للحالة في أفغانستان، وإذ يدرك أنه لا يوجد حل عسكري صرف لضمان استقرار أفغانستان،
    stressing the importance of a comprehensive political process in Afghanistan to support reconciliation among all Afghans, UN وإذ يؤكد أهمية إرساء عملية سياسية شاملة في أفغانستان لدعم المصالحة بين جميع الأفغان،
    stressing the importance of a comprehensive political process in Afghanistan to support reconciliation among all Afghans, UN وإذ يؤكد على أهمية الاضطلاع في أفغانستان بعملية سياسية شاملة بهدف دعم المصالحة فيما بين الأفغان كافة،
    stressing the importance of a comprehensive approach to address the security, economic, governance and development challenges in Afghanistan, which are of an interconnected nature, and recognizing that there is no purely military solution to ensure the stability of Afghanistan, UN وإذ يؤكد على أهمية اتّباع نهج شامل للتصدي للتحديات المترابطة التي تجابهها أفغانستان في مجالات الأمن والاقتصاد والحوكمة والتنمية، وإذ يدرك عدم وجود أي حل عسكري صِرْفٍ لضمان استقرار أفغانستان،
    stressing the importance of a well-functioning, efficient, fair, effective and humane criminal justice system as the basis for a successful strategy against transnational organized crime, corruption, terrorism, drug trafficking and other forms of trafficking, UN وإذ تشدد على أهمية وجود نظام عدالة جنائية منصف يتسم بحسن الأداء والكفاءة والفعالية ويراعي الاعتبارات الإنسانية كأساس لنجاح أي استراتيجية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والفساد والإرهاب والاتجار بالمخدرات وأشكال الاتجار الأخرى،
    stressing the importance of a well-functioning, efficient, effective and humane criminal justice system as the basis for a successful strategy against transnational organized crime, corruption, terrorism, drug trafficking and other forms of trafficking, UN وإذ تشدّد على أهمية وجود نظام جيد وناجع وفعّال وإنساني للعدالة الجنائية باعتباره أساسا لنجاح استراتيجيات مكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية والفساد والإرهاب والاتجار بالمخدِّرات وسائر أشكال الاتجار،
    stressing the importance of a comprehensive, well-coordinated, effective and adequately resourced response by the United Nations system to all forms of violence against women, UN وإذ تؤكّد أهمية أن تتصدّى منظومة الأمم المتحدة لكل أشكال العنف ضد المرأة تصدّيا شاملا ومنسقا تنسيقا جيدا وفعّالا ومزوّدا بموارد وافية،
    stressing the importance of a sustained, comprehensive approach involving the active participation, cooperation and collaboration of all relevant international, regional, and sub-regional organizations, and UN bodies as a mean to enhance the effective implementation of all the provisions of Security Council Resolution 1373 (2001); UN وإذ يشددون على أهمية اتباع نهج شامل ومنسق يشمل مشاركة وتعاونا فعليين من جانب كافة المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية ذات الصلة وهيئات الأمم المتحدة لتعزيز التنفيذ الفعال لجميع الأحكام الواردة في قرار مجلس الأمن 1373 (2001)؛
    10. On the first day of the first session of the Preparatory Committee, in April 2007, Masakazu Sekiguchi, Vice-Minister for Foreign Affairs of Japan, made a general statement, stressing the importance of a successful outcome of the Review Conference. UN 10 - وفي اليوم الأول من الدورة الأولى للجنة التحضيرية في نيسان/أبريل 2007، ألقى مساكازو سيكي غوشي، نائب وزير الشؤون الخارجية لليابان، بيانا عاما شدد فيه على أهمية أن يكلل مؤتمر الاستعراض بالنجاح.
    stressing the importance of a well-functioning, efficient, fair, effective and humane criminal justice system as the basis for a successful strategy against transnational organized crime, corruption, terrorism, drug trafficking and other forms of trafficking, UN وإذ تشدِّد على أهمية وجود نظام عدالة جنائية منصف يتَّسم بحسن الأداء والكفاءة والفعالية ويراعي الاعتبارات الإنسانية كأساس لنجاح أيِّ استراتيجية لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية والفساد والإرهاب والاتِّجار بالمخدِّرات وأشكال الاتِّجار الأخرى،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more