"strict orders" - Translation from English to Arabic

    • أوامر صارمة
        
    • اوامر صارمة
        
    • أوامر مشددة
        
    • الأوامر الصارمة
        
    • تعليمات صارمة
        
    • أوامر مباشرة
        
    • الأوامر الصارمةِ
        
    • أوامر صارمه
        
    We're under strict orders not to engage. I'm sorry. Open Subtitles كانت لدينا أوامر صارمة بعدم الانخراط أنا آسف
    Schultz gave strict orders not to molest anyone in this court. Open Subtitles شولتز أصدر أوامر صارمة ألا نؤذي أي شخص بهذه المنطقة
    The MPCI delegation replied that they had given strict orders to respect the population and that those orders were being followed. UN وأجاب وفد الحركة بأنهم قد أصدروا أوامر صارمة باحترام السكان وأن هذه الأوامر قد جرى الامتثال لها.
    You had strict orders not to meddle in local medical matters. Open Subtitles كانت لديكما اوامر صارمة ألا تتدخلوا في حالة طبية محلية
    We have strict orders to escort you to the observatory. Open Subtitles لدينا أوامر مشددة يجب أن نرافقك إلى المرصد البحري.
    You're under strict orders not to talk about this operation. Open Subtitles أنت تحت الأوامر الصارمة لست من أجل التكلم عن القضية.
    Anyone who had access to that room was under strict orders not to sit in that chair-- Open Subtitles لك من دخل الغرفة كان تحت تعليمات صارمة بان لا يفتح الكرسي
    Worse still, the Ford drivers had strict orders not to go balls-out for fear of breaking the cars. Open Subtitles الأسوأ من ذلك أن سائقي فورد ديهم أوامر صارمة لا تذهب الكرات خارج ل الخوف من كسر السيارات.
    Now you are under strict orders to engage Mahmoud Kahlil the moment you see him. Open Subtitles أنت الان تحت أوامر صارمة للتشابك وضرب محمود خليل خلال لحظة رأيته
    They have strict orders to fly straight to Andrews and not to deviate from it under any circumstances. Open Subtitles الطيارون لديهم أوامر صارمة بالنزول في أندروز وعدم الخروج عن مسارهم تحت أي ظرف
    I got strict orders to have you out of here in 45 minutes. Open Subtitles لدي أوامر صارمة أن أخرجك من هنا بعد 45 دقيقة
    Thorne gave me strict orders to not open the gate. Open Subtitles المجلس أعطاني أوامر صارمة بعدم فتح البوابة
    I'm under strict orders not to have any contact with you. Open Subtitles أنا تحت أوامر صارمة بعدم اجراء أي تواصل معك
    You do know that she's on strict orders to be home by 9:00? Open Subtitles كنت أعرف أنها غير أوامر صارمة ليكون المنزل من قبل 09: 00
    I gave you strict orders that you're not authorized to go anywhere near that facility. Open Subtitles أعطيتك أوامر صارمة أنك غير مخول الذهاب إلى أي مكان بالقرب من هذا المرفق.
    I'm under strict orders from the mayor to only feed you local, organically grown produce. Open Subtitles لديّ أوامر صارمة مِن العمدة بإطعامكِ منتجات نباتيّة محلّيّة فقط
    I have strict orders not to talk to the cops. Open Subtitles لدي أوامر صارمة بعدم التحدث إلى رجال الشرطة
    I am under strict orders not to leave you unguarded. Open Subtitles تم اعطائي اوامر صارمة بأن لا اتركك بدون حراسه
    I thought i gave you strict orders to get this place out of your head for a while. Open Subtitles ظننت انني اعطيتك اوامر صارمة بأن تنسي هذا المكان لفترة
    I'm under strict orders not to allow you off this ship. Open Subtitles أنا تحت أوامر مشددة لعدم سماحي لك بالخروج من هذه السفينة
    We're under strict orders not to leave ship. Open Subtitles نحن تحت الأوامر الصارمة أن لا يترك سفينة.
    No one seems to wanna tell me how you knew about this ultrasound sight, but this is a takedown, and I have strict orders, direct from your magic phone, to keep you out of harm's way. Open Subtitles ولم أكن أعرف أنكِ على علم بالرؤيا فوق السمعية ولكن ما نقوم به خطر ، وعندي تعليمات صارمة قالوها لي مباشرة عبر تليفونك المحمول بأنك نبعدك عن أي مواقف خطرة
    Fletcher's too hot right now. You have strict orders from oversight not to touch him. Open Subtitles هنالك أوامر مباشرة من "الإشراف" تمنعك من لمسه
    I was under strict orders not to contact anyone while I had the astrolabe. Open Subtitles أنا كُنْتُ تحت الأوامر الصارمةِ أَنْ لا يَتّصلَ بأي واحد بينما كَانَ عِنْدي الأسطرلابُ.
    I've been given strict orders to keep an eye on you. Open Subtitles أنا تلقيت أوامر صارمه لأن أبقى عينى عليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more