"struggle against malaria" - Translation from English to Arabic

    • مكافحة الملاريا
        
    • بمكافحة الملاريا
        
    • لمكافحة الملاريا
        
    Important developments have taken place at the national and international levels in the struggle against malaria. UN وقد حدثت تطورات هامة على الصعيدين الوطني والدولي في مكافحة الملاريا.
    Preventive action and intensification of the struggle against malaria in developing countries, particularly in Africa UN العمل الوقائي وتكثيف مكافحة الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا
    Preventive action and intensification of the struggle against malaria in developing countries, particularly in Africa UN العمل الوقائي وتكثيف مكافحة الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في افريقيا
    Page 9. Welcomes the proposal of the Secretary-General related to the struggle against malaria in Africa contained in his initiatives for Africa; UN ٩ - ترحب باقتراح اﻷمين العام المتصل بمكافحة الملاريا في أفريقيا، الوارد في ما اقترحه من مبادرات من أجل أفريقيا؛
    9. Welcomes the proposal of the Secretary-General related to the struggle against malaria in Africa contained in his initiatives for Africa; UN ٩ - ترحب باقتراح اﻷمين العام المتصل بمكافحة الملاريا في أفريقيا، الوارد في ما اقترحه من مبادرات من أجل أفريقيا؛
    I. AGREED CONCLUSIONS ON COORDINATION OF THE ACTIVITIES OF THE UNITED NATIONS SYSTEM IN THE FIELDS OF PREVENTIVE ACTION AND INTENSIFICATION OF THE struggle against malaria AND UN الاستنتاجات المتفق عليها بشأن تنسيق اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة في ميادين العمل الوقائـــي وتكثيف مكافحة الملاريا وأمراض اﻹسهال، ولا سيما الكوليرا
    Preventive action and intensification of the struggle against malaria in developing countries, particularly in Africa UN العمل الوقائي وتكثيف مكافحة الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في افريقيا
    Preventive action and intensification of the struggle against malaria in developing countries, particularly in Africa UN العمل الوقائي وتكثيف مكافحة الملاريا في البلدان النامية ولا سيما في أفريقيا
    Preventive action and intensification of the struggle against malaria in developing countries, particularly in Africa UN العمل الوقائي وتكثيف مكافحة الملاريا في البلدان النامية ولا سيما في أفريقيا
    2. Coordination of the activities of the United Nations system in the fields of preventive action and intensification of the struggle against malaria and UN تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجالي اﻹجراءات الوقائية وتكثيف مكافحة الملاريا وأمراض اﻹسهال وخاصة الكوليرا
    Preventive action and intensification of the struggle against malaria in developing countries, particularly in Africa UN العمل الوقائي وتكثيف مكافحة الملاريا في البلدان النامية ولا سيما في أفريقيا
    Preventive action and intensification of the struggle against malaria in developing countries, particularly in Africa UN العمل الوقائي وتكثيف مكافحة الملاريا في البلدان النامية ولا سيما في افريقيا
    Preventive action and intensification of the struggle against malaria in developing countries, particularly in Africa UN العمل الوقائي وتكثيف مكافحة الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا
    Financial and medical assistance from donors and the international organizations concerned was necessary in the struggle against malaria and diarrhoeal diseases. UN وأضاف في خاتمة بيانه أن المساعدة المالية والطبية من الجهات المانحة والمنظمات الدولية المعنية ضرورية في مكافحة الملاريا وأمراض اﻹسهال.
    AGREED CONCLUSIONS ON COORDINATION OF THE ACTIVITIES OF THE UNITED NATIONS SYSTEM IN THE FIELDS OF PREVENTIVE ACTION AND INTENSIFICATION OF THE struggle against malaria AND DIARRHOEAL DISEASES, IN PARTICULAR CHOLERA UN الاستنتاجات المتفق عليها بشأن تنسيق اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة في ميادين العمــل الوقائـي وتكثيف مكافحة الملاريا وأمراض اﻹسهال، ولا سيما الكوليرا
    The struggle against malaria is another example attesting to the urgency of providing universal access to malaria-control interventions to at-risk young children and pregnant women, whose fates must never be forgotten. UN ومكافحة الملاريا مثال آخر يشهد بما لتعميم سبل الحصول على تدخلات مكافحة الملاريا من أهمية عاجلة للأطفال الصغار والنساء الحوامل المعرضين للخطر، الذين لا يجب قط إغفال ما يحدث لهم.
    The Economic and Social Council, with its continued interest in the intensification of the struggle against malaria, provides an important forum for maintaining the political commitment needed to ensure the implementation of cost-effective programmes. UN ويوفر استمرار اهتمام المجلس الاقتصادي والاجتماعي بتكثيف جهود مكافحة الملاريا محفلا مهما لﻹبقاء على الالتزام السياسي اللازم لضمان تنفيذ برامج فعالة من حيث التكلفة. ثانيا - أمراض اﻹسهال، وخاصة الكوليرا
    Bearing in mind the relevant resolutions of the Economic and Social Council relating to the struggle against malaria and diarrhoeal diseases, in particular resolution 1998/36 of 30 July 1998, UN وإذ تضع في اعتبارها قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بمكافحة الملاريا وأمراض الإسهال، ولا سيما القرار 1998/36 المؤرخ 30 تموز/يوليه 1998،
    Bearing in mind the relevant resolutions of the Economic and Social Council relating to the struggle against malaria and diarrhoeal diseases, in particular resolution 1998/36 of 30 July 1998, UN وإذ تضع في اعتبارها قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بمكافحة الملاريا وأمراض الإسهال، ولا سيما القرار 1998/36 المؤرخ 30 تموز/يوليه 1998،
    Recalling its resolutions 49/135 of 19 December 1994 and 50/128 of 20 December 1995 concerning the struggle against malaria in the developing countries, particularly in Africa, UN إذ تشير إلى قراريها 49/135 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1994 و50/128 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1995، المتعلقين بمكافحة الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا،
    Preventive action and intensification of the struggle against malaria and diarrhoeal diseases, in particular cholera UN الإجراءات الوقائية وتكثيف الجهود لمكافحة الملاريا وأمراض الإسهال، لا سيما الكوليرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more